徐敏 劉林華
摘 要:改革開(kāi)放以來(lái),傳統(tǒng)意義上僑鄉(xiāng)的概念已難以體現(xiàn)其發(fā)展及僑胞對(duì)僑鄉(xiāng)主體認(rèn)知的變化。僑胞的流動(dòng)和遷移、“僑”元素的歷史文化條件等因素的變化,都可能促成不同文化意義上的僑鄉(xiāng)。本文通過(guò)對(duì)云南僑鄉(xiāng)的歷史追溯和現(xiàn)實(shí)研究發(fā)現(xiàn):以祭祀、建筑、僑資、僑匯等為基礎(chǔ)的“傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)”,以親緣、飲食、交往為主線的“記憶的僑鄉(xiāng)”,以對(duì)實(shí)體、精神、交往等空間進(jìn)行重塑、激活和升級(jí)的“再造的僑鄉(xiāng)”,彰顯了三類僑鄉(xiāng)的文化形態(tài),將“僑”的不同主體相關(guān)聯(lián)。僑鄉(xiāng)文化形態(tài)的發(fā)展變化不但折射了當(dāng)代中國(guó)的社會(huì)發(fā)展,促使學(xué)界對(duì)僑鄉(xiāng)概念進(jìn)行反思,而且為處理好新時(shí)期海外僑胞、歸僑僑眷關(guān)系提供了新的思路,對(duì)其加以研究有助于增強(qiáng)全球華僑華人的凝聚力、向心力。
關(guān)鍵詞:云南;僑鄉(xiāng);文化形態(tài);華僑華人;海外統(tǒng)戰(zhàn)
中圖分類號(hào):D613文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1672-3163(2022)02-00013-08
一、問(wèn)題的提出
黨的十九屆六中全會(huì)指出,要“不斷鞏固和發(fā)展各民族大團(tuán)結(jié)、全國(guó)人民大團(tuán)結(jié)、全體中華兒女大團(tuán)結(jié),鑄牢中華民族共同體意識(shí),形成海內(nèi)外全體中華兒女心往一處想、勁往一處使的生動(dòng)局面”[1] 。在新時(shí)代新征程中,如何更好地凝心聚力,充分發(fā)揮海內(nèi)外同胞的作用成為一個(gè)重要的時(shí)代課題。2020年10月,習(xí)近平總書(shū)記先后視察了廣東省潮州市、汕頭市。他要求根據(jù)實(shí)際做好“僑”的文章,加強(qiáng)海外華僑工作,引導(dǎo)和激勵(lì)他們?cè)谥С趾蛥⑴c祖國(guó)現(xiàn)代化建設(shè)、弘揚(yáng)中華文化、促進(jìn)祖國(guó)和平統(tǒng)一、密切中外交流合作等方面發(fā)揮更大作用[2]。習(xí)近平總書(shū)記的系列講話充分肯定了“僑”在中華民族偉大復(fù)興中的重要作用和意義[3]。作為聯(lián)結(jié)海外華僑與中華民族的重要場(chǎng)域,僑鄉(xiāng)因其歷史背景、人文地理與跨國(guó)網(wǎng)絡(luò)等特質(zhì),也成為理解中國(guó)與世界、海外華人與中國(guó)關(guān)系的極佳切入點(diǎn)[4]。
改革開(kāi)放四十多年來(lái),伴隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和國(guó)內(nèi)外環(huán)境的變化,僑鄉(xiāng)的內(nèi)涵和外延也在不斷轉(zhuǎn)變。所謂“僑”,對(duì)應(yīng)的英文“sojourners”形容的是旅居者、寓居者的狀態(tài)[5],中文語(yǔ)境中意為“僑居”[6],其指涉的是一種暫時(shí)居住的狀態(tài)。但在現(xiàn)實(shí)生活里,當(dāng)人們談到“華僑”(overseas Chinese)時(shí),總是將他們當(dāng)作長(zhǎng)期生活在國(guó)外的中國(guó)人。從字義上講,“鄉(xiāng)”字獨(dú)用時(shí),多為“故鄉(xiāng)”之意,僑鄉(xiāng)自然也就是指這些海外華僑華人的故鄉(xiāng)。在學(xué)術(shù)上,最早對(duì)僑鄉(xiāng)進(jìn)行思考的,很可能是社會(huì)學(xué)家陳達(dá)。在1939年出版的《南洋華僑與閩粵社會(huì)》一書(shū)中,陳達(dá)提出了“華僑社區(qū)”的概念,即移民人數(shù)較多、歷史較長(zhǎng)、遷民對(duì)家鄉(xiāng)有著顯著影響的區(qū)域社會(huì)[7]。但是,“鄉(xiāng)”也是情感性用語(yǔ),類似于費(fèi)孝通先生所說(shuō)的“鄉(xiāng)誼”[8],陳達(dá)先生的這一概念難以表達(dá)僑鄉(xiāng)的含義。但無(wú)論如何,這一概念在學(xué)理上將海外中國(guó)人與他們的故土連接起來(lái),起到了為后人開(kāi)啟僑鄉(xiāng)研究的破題作用。
雖然海外移民并非中國(guó)特有的現(xiàn)象, 但僑鄉(xiāng)卻是具有中國(guó)特色的海外移民的產(chǎn)物[9]。20世紀(jì)90年代中期以來(lái),僑鄉(xiāng)研究逐漸成為學(xué)術(shù)界關(guān)注的對(duì)象。早期僑鄉(xiāng)研究關(guān)注的是海外(主要是僑匯)對(duì)僑鄉(xiāng)社會(huì)帶來(lái)的影響,后來(lái)的研究呈現(xiàn)出由單邊轉(zhuǎn)向雙邊、多元互動(dòng)的態(tài)勢(shì)。隨著僑鄉(xiāng)研究的推進(jìn),學(xué)界對(duì)于僑鄉(xiāng)這個(gè)核心概念的理解與認(rèn)識(shí)也日趨豐富,主要形成三種研究視角。一是“經(jīng)濟(jì)說(shuō)”,強(qiáng)調(diào)的是僑資、僑匯等經(jīng)濟(jì)在當(dāng)?shù)厣鐣?huì)中的影響[10]。在此基礎(chǔ)上,有學(xué)者對(duì)僑鄉(xiāng)進(jìn)行了分類,如黃曉堅(jiān)的“退化中的僑鄉(xiāng)”“中興期的僑鄉(xiāng)”和“新僑鄉(xiāng)”等[11]。二是“人口說(shuō)”,強(qiáng)調(diào)遷移人口在當(dāng)?shù)厝丝谥械谋戎豙12],主張將人口因素作為區(qū)分僑鄉(xiāng)的主要依據(jù)。黃靜則更進(jìn)一步將人口因素細(xì)化,除了考慮人口比重因素外,還將人口的遷移流向、流量、發(fā)展趨勢(shì)等特征納入分析框架,將僑鄉(xiāng)細(xì)分為“中興型”“衰退型”“穩(wěn)定型”[13]三種僑鄉(xiāng)類型。三是“文化說(shuō)”,注重從文化因素來(lái)定義僑鄉(xiāng)。如有學(xué)者指出,隨著“華僑”歷史語(yǔ)境的逐漸消亡,僑鄉(xiāng)并不完全是“華僑的故鄉(xiāng)”,而是“國(guó)際移民及其后裔的故鄉(xiāng),或者說(shuō)是與‘僑(包括海外、境外移民與歸僑僑眷)有關(guān)的地區(qū)”[14]。
前兩種研究視角側(cè)重于以經(jīng)濟(jì)、人口等因素作為判斷是否為僑鄉(xiāng)的依據(jù),維度相對(duì)單一,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能囊括僑鄉(xiāng)的多樣性、復(fù)雜性和流動(dòng)性?!拔幕f(shuō)”雖然關(guān)注到了僑鄉(xiāng)的文化屬性,但一定程度上忽略了僑鄉(xiāng)作為文化概念,在特定的時(shí)空和人群觀念中的流動(dòng)、變化和轉(zhuǎn)型。那么,僑鄉(xiāng)的文化形態(tài)發(fā)生了怎樣的變化?我們又當(dāng)如何理解和推動(dòng)僑鄉(xiāng)發(fā)展?
云南是五大僑鄉(xiāng)之一,因其與東南亞、南亞國(guó)家和地區(qū)“山脈同源”,而有著特殊的地理優(yōu)勢(shì)。云南籍華僑華人約250萬(wàn),約占全球華僑華人的4%,絕大部分分布在東南亞,尤其集中在緬甸[15]。盡管云南作為陸疆僑鄉(xiāng)與其他沿海僑鄉(xiāng)有所不同[16],但在當(dāng)前我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)文化背景下,不同僑鄉(xiāng)的文化形態(tài)在事實(shí)上共享了一些特質(zhì)。本文基于云南僑鄉(xiāng)文化形態(tài)的發(fā)展變化,將其放置于更為廣闊、更為完整的社會(huì)文化視野中加以審視,從“傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)”“記憶的僑鄉(xiāng)”“再造的僑鄉(xiāng)”三個(gè)維度挖掘僑鄉(xiāng)的豐富內(nèi)涵,以期豐富有關(guān)僑鄉(xiāng)的整體性認(rèn)知與理解,為推動(dòng)僑鄉(xiāng)文化建設(shè)提供可能的路徑。
二、傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)
傳統(tǒng)意義上的僑鄉(xiāng)是指華僑華人的祖籍地或遷出地,也就是他們的家鄉(xiāng)。傳統(tǒng)意義上的僑鄉(xiāng)之所以能夠成為一個(gè)特定的范疇,首先就在于其醒目的經(jīng)濟(jì)往來(lái)。因此,理解傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)必須要考慮到當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)久以來(lái)的僑資、僑匯、僑批、“商幫”等社會(huì)經(jīng)濟(jì)因素。同時(shí),我們也應(yīng)該注意到僑鄉(xiāng)之“境”,即以祭祀文化、建筑為特色的文化景觀。
(一)僑匯、僑資等經(jīng)濟(jì)因素
僑匯、僑資是傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)發(fā)展的重要支撐,也是聯(lián)系海外華僑華人與家鄉(xiāng)密切關(guān)系的紐帶[17]。早期移民家鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)狀況并不理想,移出地的人口壓力[18]和經(jīng)濟(jì)壓力是海外移民的重要原因。一旦移民在海外生活改善,有所建樹(shù),便會(huì)在飲水思源、回饋桑梓等中華傳統(tǒng)文化的影響之下“反哺”故鄉(xiāng)。事實(shí)上,無(wú)論是沿海僑鄉(xiāng)還是內(nèi)陸僑鄉(xiāng),早期僑鄉(xiāng)發(fā)展主要都受惠于僑匯、僑資、僑批、“商幫”等的支持。9300B54E-E42E-4ED1-BD56-22189056A50C
一般而言,僑匯、僑資等對(duì)僑鄉(xiāng)社會(huì)的影響主要體現(xiàn)在基礎(chǔ)設(shè)施、文化衛(wèi)生等福利事業(yè)方面。以云南為例,云南與越南、老撾、緬甸等國(guó)接壤,在長(zhǎng)期跨國(guó)交往中出現(xiàn)了大量從事商業(yè)的滇籍華僑華人。云南的跨國(guó)貿(mào)易主要以“商幫”(如騰沖、喜洲、鶴慶)為主。這些華僑華人便是商幫的重要組織者和參與者。他們將大量的僑資、僑匯用于僑鄉(xiāng)基礎(chǔ)設(shè)施、文衛(wèi)事業(yè)等的建設(shè)。比如,騰沖的華僑華人興辦了包括益群中學(xué)在內(nèi)的一批中小學(xué)校,為培養(yǎng)鄉(xiāng)村人才奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
(二)祭祀文化與建筑特色
傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)是海外華僑華人的祖籍地,包含了以宗祠、族譜與祖塋為主要載體的宗族文化。其中,以宗祠為中心的祭祀文化是傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)的顯著文化形態(tài)。祭祀文化勾連了過(guò)去與現(xiàn)在、祖先與后輩、海外與故鄉(xiāng)、同一家族不同代際、分支之間的聯(lián)結(jié),有利于實(shí)現(xiàn)宗族內(nèi)部資源整合,并且形塑了宗族成員之間強(qiáng)烈的認(rèn)同感,進(jìn)而加深海外華僑華人對(duì)家鄉(xiāng)、中華民族的認(rèn)同。祭祀文化的核心是“光宗耀祖,惠及子孫”,其依托于宗祠等展演各種儀式和活動(dòng)的公共空間。對(duì)于海外華僑華人而言,宗祠不僅是其尋根溯源的意義載體,而且還是他們?cè)诘胤缴鐣?huì)展示成功、榮耀等象征資本的重要場(chǎng)所。如著名僑鄉(xiāng)和順至今仍保留較為完好的八大宗祠,承載著各宗族的源流、發(fā)展和變遷。八大宗祠設(shè)有祖先牌位,每年清明、冬至,和順人都會(huì)舉行隆重的祭祖儀式。遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)的海外華僑華人回歸故里,以各種形式參與傳統(tǒng)民俗生活。在這些活動(dòng)中,祖先成為連接華僑華人與僑鄉(xiāng)民眾的重要紐帶。而供奉祖先的宗祠不僅是當(dāng)?shù)厝耸朗来摹案敝?,承載著族群記憶,還喚醒了華僑華人對(duì)祖籍地的認(rèn)同。
同樣,僑鄉(xiāng)建筑藝術(shù)是反映傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)文化的顯著標(biāo)志,也是傳統(tǒng)鄉(xiāng)村文化遺產(chǎn)的重要組成部分。與傳統(tǒng)村落相比,受外來(lái)文化、本土文化的影響,傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)建筑,尤其是宗祠、家宅、學(xué)校,往往具有較強(qiáng)的時(shí)代性、地域性,呈現(xiàn)出歷史悠久、多元復(fù)合的文化特征。重返家鄉(xiāng)的華僑將僑居國(guó)的建筑風(fēng)格有機(jī)融入故鄉(xiāng)的建筑文化體系,實(shí)現(xiàn)了傳統(tǒng)文化與僑居國(guó)文化的融合。云南的傳統(tǒng)僑鄉(xiāng),無(wú)論是騰沖和順、紅河迤薩還是大理喜洲,都具有多元復(fù)合的建筑景觀。這些建筑景觀不僅融合了早期僑居?xùn)|南亞各國(guó)的華僑所帶回的東南亞建筑風(fēng)格,還吸納了本土的民族特色建筑風(fēng)格,形成了獨(dú)特的建筑形式。比如,喜洲的嚴(yán)家大院,既傳承了白族民居“三坊一照壁”“四合五天井”的風(fēng)格,又佇立著一棟西式風(fēng)格的別墅洋房;和順的八大宗祠建筑風(fēng)格各異,寸氏宗祠具有典型的中西合璧的特征,宗祠大門(mén)是三道羅馬式的圓形拱門(mén),無(wú)論是使用的材料還是外形都標(biāo)新立異。這些建筑不但從景觀上體現(xiàn)了僑鄉(xiāng)文化“所特有的中西文化結(jié)合特質(zhì)和風(fēng)格”[19],也凸顯出僑鄉(xiāng)與其他鄉(xiāng)村的差異,成為“傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)”范疇的辨識(shí)標(biāo)志。
三、記憶的僑鄉(xiāng)
“記憶的僑鄉(xiāng)”并非僑胞的祖籍地,主要指特定時(shí)期在華僑農(nóng)(林)場(chǎng)等歸僑聚集地基礎(chǔ)上形成的曾經(jīng)居住過(guò)的“故鄉(xiāng)”印象。這種印象是一種集體性的記憶。相較于傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)而言,“記憶的僑鄉(xiāng)”形成時(shí)間較短,主要形成于建國(guó)之后至改革開(kāi)放前的歸僑安置期。從代際上看,此類僑鄉(xiāng)的參與主體大多在三代人左右。因此,“記憶的僑鄉(xiāng)”尚未真正形成家族傳承的祭祀象征空間。但對(duì)于僑胞而言,記憶中的空間卻是個(gè)體生命中不可或缺的故鄉(xiāng),并通過(guò)親緣、飲食、交往三個(gè)層面得以體現(xiàn)。
(一)親緣的記憶
有關(guān)親緣的記憶是指歸僑對(duì)特定時(shí)期其聚集地形成的以父輩為中心的親屬關(guān)系記憶。20世紀(jì)50—70年代,華僑以家庭為單位回歸祖國(guó),身份也相應(yīng)地由華僑轉(zhuǎn)變?yōu)闅w僑。由于歸僑中很大一部分人是在異國(guó)他鄉(xiāng)出生,他們對(duì)于祖籍國(guó)是陌生的。為減輕歸僑群體對(duì)陌生環(huán)境的不適應(yīng)和便于管理,當(dāng)時(shí)國(guó)務(wù)院提出“以集中為主,分散為輔”[20]的方針,將部分歸僑安置在華僑農(nóng)(林)場(chǎng)。鑒于東南亞地處熱帶,全年高溫多雨,華僑早已習(xí)慣當(dāng)?shù)責(zé)釒夂驐l件和飲食習(xí)慣。因此,廣東、廣西、云南、海南、福建等一些熱帶、亞熱帶地區(qū)成為東南亞“歸難僑”的主要安置地。這些安置地也逐漸成為歸僑子輩事實(shí)上的故鄉(xiāng)。
與“傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)”不同,華僑農(nóng)(林)場(chǎng)等安置地對(duì)歸僑而言是“異鄉(xiāng)”,并非宗族祭祀、祖先安放之所。對(duì)于歸僑子輩而言,在安置地這樣的“異鄉(xiāng)”,與父母關(guān)系的建構(gòu)對(duì)其自我形成至關(guān)重要。因此,以父輩一代為中心進(jìn)行“追遠(yuǎn)”的親緣記憶,成為華僑子輩獲得安置地歸屬感和認(rèn)同感的重要基礎(chǔ)。
如今,對(duì)于安置地的記憶往往需要對(duì)父輩的“追遠(yuǎn)”得以激活和喚起。隨著歸僑的老去和遷移,華僑農(nóng)(林)場(chǎng)、礦務(wù)局等安置單位的歸僑數(shù)量急劇減少,但無(wú)論他們身在何方,一回到云南,都要通過(guò)重回故地或者僑友重聚等不同形式找尋記憶。再遷移的歸僑往往選擇在清明、春節(jié)等中國(guó)重要傳統(tǒng)節(jié)日回到安置地掃墓,看望健在的老人,重塑過(guò)去的記憶。華僑農(nóng)(林)場(chǎng)等安置地承載的是歸僑們關(guān)于家庭、故鄉(xiāng)的思念和記憶。
(二)飲食的傳承
飲食文化是社群邊界形成的重要考量因素,不僅揭示了特定的文化形式是如何維系的[21],還會(huì)對(duì)社會(huì)關(guān)系、空間結(jié)構(gòu)產(chǎn)生一種懷舊效應(yīng)。在華僑農(nóng)(林)場(chǎng)期間,來(lái)自不同國(guó)家、地區(qū),經(jīng)歷不同的歸僑也有著不同的飲食習(xí)慣。離開(kāi)后,安置地多元的飲食文化景觀成為歸僑記憶的主線。
特定的飲食促成了歸僑僑眷關(guān)于華僑農(nóng)(林)場(chǎng)的記憶。比如糯米雞絲卷、九層糕、蝦片等食物代表的是印尼歸僑的記憶;印度飛餅配咖喱的吃法呈現(xiàn)的是印度歸僑的記憶;小卷粉、卷筒等則是越南歸僑的記憶。在當(dāng)時(shí)相對(duì)閉塞的華僑農(nóng)(林)場(chǎng),每逢春節(jié)、中秋等中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,歸僑們通過(guò)準(zhǔn)備食材、制作異域美食等形成特定的飲食文化景觀。對(duì)這一文化景觀的想象和回憶,成為記憶的僑鄉(xiāng)中一種特殊的情感表達(dá),進(jìn)而將再遷移的歸僑和安置地的歸僑重新團(tuán)聚在過(guò)往的記憶中。同時(shí),各種食物在同一空間中分享的記憶也是對(duì)當(dāng)時(shí)東南亞歸僑和諧社會(huì)關(guān)系的反映,從而形成一種強(qiáng)大和持久的文化身份認(rèn)同。
如今,歸僑原本用以建構(gòu)其身份認(rèn)同的飲食記憶所形成的僑飲食文化,已經(jīng)融入歸僑聚集地的日常生活中,延續(xù)至今。筆者到大理賓川調(diào)研時(shí)發(fā)現(xiàn),當(dāng)?shù)匾?guī)模較大的以米線為主的小吃店菜單上仍印有咖喱飯等東南亞特色菜名,而賓川縣正因?yàn)槭侨A僑農(nóng)場(chǎng)的安置地而成為云南的僑鄉(xiāng)之一。9300B54E-E42E-4ED1-BD56-22189056A50C
(三)交往的延續(xù)
作為可以與相關(guān)群體分享的經(jīng)驗(yàn),交往記憶所指向的是一種曾經(jīng)有過(guò)、并在互動(dòng)中不斷發(fā)展的經(jīng)驗(yàn)。與“傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)”不同,歸僑在僑居國(guó)和華僑農(nóng)(林)場(chǎng)等地形成的個(gè)體過(guò)往經(jīng)驗(yàn),成為其集體記憶的基礎(chǔ),進(jìn)而可以作為他們?nèi)蘸蠼?gòu)交往網(wǎng)絡(luò)的重要資源。
同一僑居國(guó)的歸僑對(duì)于僑居國(guó)交往記憶的敘事有助于緩解其對(duì)安置地的不適應(yīng),并在安置地形成了以“僑”為中心的多渠道交往圈。在華僑農(nóng)(林)場(chǎng)這種“制度性聚集渠道”[22]之下,形成了歸僑的多元交往網(wǎng)絡(luò)。一方面,歸僑的相對(duì)集中尤其是來(lái)自同一僑居國(guó)的歸僑更容易以婚姻或者朋友的形式結(jié)成新的交往關(guān)系,如形成姻緣、友緣等關(guān)系。另一方面,計(jì)劃經(jīng)濟(jì)時(shí)期華僑農(nóng)(林)場(chǎng)是個(gè)相對(duì)封閉的小社會(huì),客觀上造成了歸僑之間的頻繁往來(lái),形成了業(yè)緣、學(xué)緣等關(guān)系。離開(kāi)華僑農(nóng)(林)場(chǎng)后,這些關(guān)于安置地的記憶成為歸僑敘事的重要資源,也成為日后歸僑長(zhǎng)期與華僑華人、再出境歸僑聯(lián)結(jié)的橋梁。
離開(kāi)安置地后,對(duì)于華僑農(nóng)(林)場(chǎng)的個(gè)體交往記憶,成為歸僑在改革開(kāi)放后再流動(dòng)的情境中構(gòu)建交往網(wǎng)絡(luò)的重要紐帶。通過(guò)曾經(jīng)居住或現(xiàn)在仍在華僑農(nóng)(林)場(chǎng)等安置地生活的歸僑回憶,可以看出華僑農(nóng)(林)場(chǎng)等安置地實(shí)質(zhì)上是由于歸僑的遷移及在此過(guò)程中留下的“僑”元素從而形成的僑鄉(xiāng)。這種僑鄉(xiāng)并非傳統(tǒng)意義的僑鄉(xiāng),是歸僑回國(guó)以后久居的地方,隨后再遷移到海外或者國(guó)內(nèi)其他地方而生成了記憶中的僑鄉(xiāng)。
四、再造的僑鄉(xiāng)
流動(dòng)性是“僑”的典型特征。改革開(kāi)放以來(lái),無(wú)論是移居海外還是遷移到國(guó)內(nèi)其他地區(qū),越來(lái)越多的歸僑、華僑不再擇故土而居,再流動(dòng)也實(shí)屬平常。在新的流動(dòng)性之下,僑文化在現(xiàn)代都市的再造或重塑,事實(shí)上形成了新時(shí)代的僑鄉(xiāng)。這些僑鄉(xiāng)往往不具備傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)的顯著特點(diǎn)和悠久歷史,而是通過(guò)對(duì)有關(guān)“僑”的城市記憶的重塑和僑胞的主體感知在都市社會(huì)浮現(xiàn)出來(lái)?!霸僭斓膬S鄉(xiāng)”具體體現(xiàn)在實(shí)體空間、精神空間、交往空間三個(gè)方面。
(一)實(shí)體空間的重塑
傳統(tǒng)意義上的“鄉(xiāng)”是一個(gè)地理空間,由此來(lái)承載關(guān)于“鄉(xiāng)”的內(nèi)容和情感。隨著現(xiàn)代城市的不斷擴(kuò)張,“鄉(xiāng)”的概念也在不斷變動(dòng)。華僑曾經(jīng)居住、活動(dòng)的特定區(qū)域空間成為“再造的僑鄉(xiāng)”,通過(guò)對(duì)這些特定區(qū)域?qū)嶓w空間的重塑,再現(xiàn)僑鄉(xiāng)的景觀,來(lái)表達(dá)一種情感意義上的聯(lián)結(jié)。近年來(lái),華僑新村、華僑社區(qū)等與“僑”有關(guān)的建筑在都市社會(huì)不斷的再造、重塑中獲得新生,進(jìn)而促使其成為海外僑胞和歸僑僑眷的共有家園。例如,華僑新村是20世紀(jì)50年代中后期至20世紀(jì)60年代,廣州、福州、昆明等地為體現(xiàn)祖國(guó)對(duì)歸僑僑眷的關(guān)心和愛(ài)護(hù),解決他們的住房需求而建。多年來(lái),華僑新村作為歷史建筑隱匿在城市中間。如今,很多城市對(duì)華僑新村進(jìn)行了改造,使其成為宣傳華僑文化的一張名片。以昆明為例,位于昆明市人民西路潘家灣地鐵口的華僑新村,是20世紀(jì)60年代,為安置回國(guó)參加建設(shè)的海外歸僑劃出的安置點(diǎn),如今得到了保護(hù)和改造。這幾棟小樓在開(kāi)放和改造中煥發(fā)生機(jī)。相關(guān)部門(mén)通過(guò)對(duì)房屋墻面、路面進(jìn)行微改造,在華僑新村內(nèi)部建成華僑文化宣傳長(zhǎng)廊,并利用愛(ài)國(guó)華僑的部分房屋①建成僑史展示中心,以實(shí)現(xiàn)僑鄉(xiāng)的再造。
(二)精神空間的激活
有學(xué)者認(rèn)為“僑”的元素在當(dāng)?shù)厥欠裼忻黠@和引人注目的影響,是判斷是否為僑鄉(xiāng)的三個(gè)因素之一[23]。而“僑”元素的體現(xiàn),不僅依賴于華僑新村、華僑社區(qū)等實(shí)體空間,更需要具有華僑歷史文化內(nèi)涵的精神意象。在當(dāng)前語(yǔ)境下,華僑歷史文化的承繼與弘揚(yáng)備受重視,華僑精神獲得進(jìn)一步傳承,通過(guò)對(duì)于華僑歷史文化資源的挖掘和利用,僑鄉(xiāng)的精神空間在一系列的紀(jì)念儀式之中得以激活。
以云南為例,每年8月,社會(huì)各界都會(huì)舉辦以紀(jì)念“南僑機(jī)工抗日精神”②為主題的各種紀(jì)念活動(dòng),如“南僑頌”“南僑機(jī)工社區(qū)”“重走滇緬路”等。這些活動(dòng)將當(dāng)下與歷史、新僑與老僑、東南亞華僑華人緊密聯(lián)系起來(lái),進(jìn)而增強(qiáng)不同“僑”主體與中國(guó)、東南亞地區(qū)的文化認(rèn)同感,不僅連接著海內(nèi)外中華兒女的心,也在不斷提醒后人“團(tuán)結(jié)統(tǒng)一的中華民族是海內(nèi)外中華兒女共同的根”[24]。此時(shí)的僑鄉(xiāng)不是某一具體的村、社,而是具有一定影響的區(qū)域。
(三)交往空間的升級(jí)
交往空間指的是社會(huì)交往的空間性,強(qiáng)調(diào)的是交往活動(dòng)及其關(guān)聯(lián)項(xiàng)存在以及能直接產(chǎn)生影響的抽象范圍/場(chǎng)域,存在于不同的空間性質(zhì)、交往層級(jí)和互動(dòng)關(guān)系中[25]。僑胞主體具有鮮明流動(dòng)性,隨著其公共生活和日常生活溝通交流的增強(qiáng),從而實(shí)現(xiàn)了交往空間的升級(jí)。
一是不同的官方機(jī)構(gòu)、人民團(tuán)體定期組織的公共活動(dòng)為“再造的僑鄉(xiāng)”提供了相對(duì)穩(wěn)定的交往空間。此類交往空間的形成有助于聯(lián)系僑胞感情,展示僑文化,幫助僑胞解決具體問(wèn)題,從而獲得僑胞的積極參與和廣泛認(rèn)同。比如,云南省各歸僑僑眷聯(lián)誼會(huì)每年定期組織相對(duì)固定的活動(dòng),歸僑僑眷通過(guò)舞蹈、飲食、語(yǔ)言等不同方式呈現(xiàn)出僑居國(guó)的文化特征,并在僑二代、僑三代中得以延續(xù)。同時(shí)海外僑胞也以不同的形式來(lái)支持和參與這些活動(dòng)。在此過(guò)程中,僑胞的認(rèn)同感、歸屬感和榮譽(yù)感得以強(qiáng)化和凝聚。此外,部分社區(qū)邀請(qǐng)歸僑僑眷參加社區(qū)活動(dòng)、幫扶困難的歸僑僑眷等做法,也是凝聚僑心、促進(jìn)日常往來(lái)的交往空間的發(fā)展。如獲評(píng)“全國(guó)社區(qū)僑務(wù)工作明星社區(qū)”的昆明鳳翥社區(qū),通過(guò)常年開(kāi)展“僑之家”“社區(qū)僑界接待窗口”“愛(ài)心食堂”等社區(qū)服務(wù),建立結(jié)對(duì)幫扶機(jī)制幫助歸僑僑眷解決日常生活中的困難,為歸僑僑眷創(chuàng)造了便捷、穩(wěn)定的交往空間。
二是不同僑胞主體自發(fā)組成以“僑”為核心,包括各種地域性、功能性特征的僑胞圈層,比如校友會(huì)、同鄉(xiāng)會(huì)、僑友會(huì)等。這些圈層通過(guò)舉行聚會(huì),實(shí)現(xiàn)交往空間的延續(xù)性,再現(xiàn)日常生活實(shí)踐中的僑文化。需要注意的是,微信等現(xiàn)代通信工具的使用對(duì)于僑胞圈層交往空間的升級(jí)起到了重要的連接和強(qiáng)化作用。一方面,通過(guò)社交媒體,促成歸僑僑眷與僑居國(guó)、異國(guó)親戚朋友頻繁往來(lái)的跨國(guó)關(guān)系網(wǎng)絡(luò),搭建僑居國(guó)和祖籍國(guó)之間華僑華人的交流平臺(tái),強(qiáng)化了這一強(qiáng)流動(dòng)性群體原本可能弱化的社會(huì)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)。另一方面,華僑華人、歸僑僑眷通過(guò)微信等社交工具呈現(xiàn)具有僑居國(guó)或祖籍國(guó)文化和自身生活印跡的數(shù)字文化產(chǎn)品。比如,轉(zhuǎn)發(fā)僑居國(guó)或祖籍國(guó)的歌曲、舞蹈,發(fā)布與“僑”有關(guān)的活動(dòng)信息,轉(zhuǎn)發(fā)華僑農(nóng)(林)場(chǎng)回憶錄等。這些也建立了具有“數(shù)字僑鄉(xiāng)”色彩的僑文化網(wǎng)絡(luò)媒介交往空間。9300B54E-E42E-4ED1-BD56-22189056A50C
五、僑鄉(xiāng)文化形態(tài)發(fā)展變化的當(dāng)下意義
(一)僑鄉(xiāng)文化形態(tài)發(fā)展變化是當(dāng)前社會(huì)發(fā)展的透鏡
傳統(tǒng)意義上的僑鄉(xiāng)是移民海外的華僑華人的故鄉(xiāng)。然而,隨著全球化進(jìn)程的加速和改革開(kāi)放以來(lái)我國(guó)人口的頻繁流動(dòng),僑鄉(xiāng)的內(nèi)涵和外延得以拓展。除傳統(tǒng)意義上的僑鄉(xiāng)外,“記憶的僑鄉(xiāng)”“再造的僑鄉(xiāng)”等不同類型的文化僑鄉(xiāng)悄然顯現(xiàn)。這種變化實(shí)際上是觀察中國(guó)社會(huì)發(fā)展的一面透鏡。一方面,傳統(tǒng)僑鄉(xiāng)發(fā)展面臨著人口外出流動(dòng)的制約。另一方面,不同文化僑鄉(xiāng)類型共同并存的局面是中國(guó)僑情發(fā)展變化趨勢(shì)的反映。隨著國(guó)家的崛起和綜合國(guó)力的顯著提升,海外華僑華人對(duì)祖籍國(guó)的認(rèn)同感、自豪感加深,以各種方式在跨國(guó)實(shí)踐中互通往來(lái)。不同時(shí)空的“僑”元素在當(dāng)下的社會(huì)場(chǎng)景中得以傳承和凝聚,推動(dòng)僑鄉(xiāng)觀念的再造。
由于“僑”所指代的移民本身具有很強(qiáng)的流動(dòng)性,以“僑”元素為紐帶所形成的僑鄉(xiāng)文化往往在中華文化土壤中孕育出巨大的包容性和適應(yīng)性,因此僑鄉(xiāng)文化形態(tài)應(yīng)該是多元的而不是單一的。通過(guò)以上對(duì)云南僑鄉(xiāng)文化發(fā)展變化的分析可以發(fā)現(xiàn),這幾種文化形態(tài)并非云南獨(dú)有?;趶V東、福建、廣西、海南、云南在特定時(shí)期作為歸僑的主要安置地和這些區(qū)域中的省會(huì)城市所面臨的城市同質(zhì)性,促使它們?cè)谖幕瘍S鄉(xiāng)的意義上呈現(xiàn)出一定的類型。實(shí)際上,由于僑鄉(xiāng)源自民間底層,所以它始終是一個(gè)界定模糊,只能意會(huì)、難以言傳的概念[26]。伴隨著僑鄉(xiāng)在中國(guó)社會(huì)的發(fā)展變化,學(xué)者從更深遠(yuǎn)的視角提出從經(jīng)濟(jì)僑鄉(xiāng)向文化僑鄉(xiāng)的轉(zhuǎn)變[27]正是緊緊抓住了當(dāng)代僑鄉(xiāng)的變化。
值得強(qiáng)調(diào)的是僑鄉(xiāng)并非是固定不變的。僑鄉(xiāng)既是靜態(tài)的,包含以“僑”元素所形成的帶有文化歷史印記的實(shí)體空間;僑鄉(xiāng)又是動(dòng)態(tài)的,僑鄉(xiāng)觀念以及僑鄉(xiāng)所蘊(yùn)含的文化伴隨著僑胞的遷移和流動(dòng)不斷發(fā)展變化。如此,無(wú)論是“傳統(tǒng)的僑鄉(xiāng)”“記憶的僑鄉(xiāng)”還是“再造的僑鄉(xiāng)”,其所具有的以“僑”元素為紐帶的資源不僅將在地的華僑、歸僑僑眷關(guān)聯(lián)起來(lái),成為僑胞跨國(guó)網(wǎng)絡(luò)中的家鄉(xiāng),還生成僑鄉(xiāng)的動(dòng)態(tài)認(rèn)知觀念,這對(duì)于理解如何團(tuán)結(jié)海內(nèi)外僑胞具有重要的啟示意義?!皟S”也正在成為傳播中華文化,打造城市歷史文化的重要名片,將歷史與當(dāng)下、過(guò)去、現(xiàn)在和未來(lái)勾連起來(lái),從而吸引更多的海內(nèi)外華僑華人。
(二)僑鄉(xiāng)文化形態(tài)發(fā)展變化為做好海外統(tǒng)戰(zhàn)工作提供了新的思路
習(xí)近平總書(shū)記在黨的十九大報(bào)告中指出,“廣泛團(tuán)結(jié)聯(lián)系海外僑胞和歸僑僑眷,共同致力于中華民族偉大復(fù)興”[28]。僑鄉(xiāng)是聯(lián)系海外華僑華人和中國(guó)的重要紐帶。僑鄉(xiāng)文化形態(tài)發(fā)展變化要求我們不僅要用世界的、變化的和發(fā)展的眼光來(lái)認(rèn)識(shí)僑鄉(xiāng),還要通過(guò)文化僑鄉(xiāng)來(lái)凝心聚力,為實(shí)現(xiàn)鑄牢中華民族共同體意識(shí)提供堅(jiān)實(shí)的保障。云南三種不同類型的文化僑鄉(xiāng)一定程度上涵蓋了從祖籍地遷移出的華僑華人、特定時(shí)期從海外歸國(guó)的老歸僑、流動(dòng)到城市的老歸僑、新僑等不同“僑”主體所形成的家鄉(xiāng),以及圍繞這些群體所形成的跨國(guó)關(guān)系網(wǎng)絡(luò)。
僑鄉(xiāng)文化形態(tài)發(fā)展變化反映了不同時(shí)空下,海內(nèi)外華僑華人流動(dòng)的主要組成結(jié)構(gòu)和流動(dòng)趨勢(shì),為海外統(tǒng)戰(zhàn)工作提供了新的思路,有助于凝聚不同時(shí)期海內(nèi)外華僑華人的向心力。一方面,發(fā)揮不同類型文化僑鄉(xiāng)連接海內(nèi)外僑胞的橋梁作用。不同意義的文化僑鄉(xiāng)所凝聚的“僑”的群體各有側(cè)重?!皞鹘y(tǒng)的僑鄉(xiāng)”應(yīng)注重保護(hù)、修繕僑鄉(xiāng)文化景觀;“記憶的僑鄉(xiāng)”應(yīng)側(cè)重聯(lián)系、訪談安置地健在的歸僑僑眷,推動(dòng)口述史的完成;“再造的僑鄉(xiāng)”應(yīng)通過(guò)充分挖掘利用文化遺產(chǎn)、打造媒體僑鄉(xiāng)空間等路徑多元化發(fā)展,如此才能更好地發(fā)揮文化僑鄉(xiāng)的重要作用。另一方面,充分發(fā)揮中華文化的凝聚作用。中華文化是中華民族的“根”“魂”。習(xí)近平總書(shū)記指出,“團(tuán)結(jié)統(tǒng)一的中華民族是海內(nèi)外中華兒女共同的根,博大精深的中華文化是海內(nèi)外中華兒女共同的魂,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興是海內(nèi)外中華兒女共同的夢(mèng)”[29]。不同文化意義上的僑鄉(xiāng)是海外僑胞的尋根之地和夢(mèng)牽之所。挖掘僑鄉(xiāng)文化資源,傳承中華文化精神,只有在文化上找尋共同的淵源,形成一定的文化關(guān)聯(lián),推動(dòng)達(dá)成文化上的共識(shí),才能真正做到心靈相通,休戚與共。
參考文獻(xiàn):
[1] 中共中央關(guān)于黨的百年奮斗重大成就和歷史經(jīng)驗(yàn)的決議[M].北京:人民出版社,2021:70.
[2] 習(xí)近平.以更大魄力在更高起點(diǎn)上推進(jìn)改革開(kāi)放在全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家新征程中走在全國(guó)前列創(chuàng)造新的輝煌[EB/OL].(2020-10-15).https://www.chinanews.com.cn/gn/2020/10-15/9313988.shtml.
[3] 曾少聰,陳慧萍.海外華人傳播中國(guó)形象的理論探析與實(shí)踐啟示[J].學(xué)術(shù)探索,2021(9):118-127.
[4] 段穎.作為方法的僑鄉(xiāng)——區(qū)域生態(tài)、跨國(guó)流動(dòng)與地方感知[J].華僑華人歷史研究,2017(3):1-11.
[5] Eugene K.B.Tan.From sojourners to citizens:managing the ethnic Chinese minority in Indonesia and Malaysia[J].Ethnic and Racial Studies,2001(6):949-978.
[6] 范可.移民與“離散”:遷徙的政治[J].思想戰(zhàn)線,2012(1):14-20.
[7] 陳達(dá).南洋華僑與閩粵社會(huì)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2011:3.
[8] 費(fèi)孝通.鄉(xiāng)土重建[M].長(zhǎng)沙:岳麓書(shū)社,2012:52.
[9] 程希.僑鄉(xiāng)研究:對(duì)華僑、華人與中國(guó)關(guān)系的不同解讀[J].世界民族,2006(5):30-37.
[10][17]莊國(guó)土主編.中國(guó)僑鄉(xiāng)研究[M].廈門(mén):廈門(mén)大學(xué)出版社,2000:279.
[11] 黃曉堅(jiān).廣東澄海僑情變化與思考[J].華僑華人歷史研究,2001(4):18-29.
[12] 潘翎主編.海外華人百科全書(shū)[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,1998:27.9300B54E-E42E-4ED1-BD56-22189056A50C
[13] 黃靜.潮汕與中國(guó)傳統(tǒng)僑鄉(xiāng):一個(gè)關(guān)于移民經(jīng)驗(yàn)的類型學(xué)分析[J].華僑華人歷史研究,2003(1):24-36.
[14] 鄭一省,王曉歐,喻艮.“海外華人與中國(guó)僑鄉(xiāng)文化”國(guó)際研討會(huì)綜述[J].華僑華人歷史研究,2014(1):72-73.
[15][23]賈益民,張禹東,莊國(guó)土主編.華僑華人研究報(bào)告(2020)[M].北京:社科文獻(xiàn)出版社,2020:25.
[16] 楊永平,何作慶.云南陸疆僑鄉(xiāng)和華僑華人——以云南滇西地區(qū)為例[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2009(3):53-55.
[18] 曾少聰.我國(guó)海路與陸路的海外移民——以福建和云南的海外移民為中心[J].世界民族,2015(6):77-85.
[19] 許桂靈,司徒尚紀(jì).廣東華僑文化景觀及其地域分異[J].地理研究,2004(3):411-421.
[20] 張晶盈.華僑農(nóng)場(chǎng)歸僑的認(rèn)同困惑與政府的歸難僑安置政策[J].華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013(1):31-36.
[21] 郎麗娜.“毛尖茶”:地方與國(guó)家傳統(tǒng)交流的終結(jié)[J].貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2018(6):29-35.
[22] 黎相宜.制度型族群聚集與多向分層融入——基于廣州南涌華僑農(nóng)場(chǎng)兩個(gè)歸難僑群體的比較研究[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015(1):56-65.
[24] 習(xí)近平會(huì)見(jiàn)第七屆世界華僑華人社團(tuán)聯(lián)誼大會(huì)代表[EB/OL].(2014-06-06).http://www.xinhuanet.com/photo/2014-06/06/c_126588952.htm.
[25] 孫九霞,張皙.民族旅游社區(qū)交往空間研究——以西雙版納傣族園景區(qū)為例[J].青海民族研究,2015(1):1-8.
[26] 李明歡.福建僑鄉(xiāng)調(diào)查:僑鄉(xiāng)認(rèn)同、僑鄉(xiāng)網(wǎng)絡(luò)與僑鄉(xiāng)文化[C].廈門(mén):廈門(mén)大學(xué)出版社,2005:372.
[27] 熊燕軍,陳雍.僑鄉(xiāng)可持續(xù)發(fā)展的新視角:從“經(jīng)濟(jì)僑鄉(xiāng)”到“文化僑鄉(xiāng)”[J].華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2018(4):39-47.
[28] 習(xí)近平.決勝全面建成小康社會(huì) 奪取新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義偉大勝利——在中國(guó)共產(chǎn)黨第十九次全國(guó)代表大會(huì)上的報(bào)告[EB/OL].(2017-10-27).http://www.gov.cn/zhuanti/2017-10/27/content_5234876.htm.
[29] 習(xí)近平談治國(guó)理政[M].北京:外文出版社,2014:227.
責(zé)任編輯:宋好9300B54E-E42E-4ED1-BD56-22189056A50C