袁恒雷
對于當(dāng)前的一些詩評鑒賞作品,我們最熟的還是體量巨大的各類“詩詞鑒賞”,了解詩的背景與影響等。李修文《詩來見我》破空而來,打破了許多詩詞給人們帶來的固有印象。其最可貴之處在于,他尊重但不固守古今詩評家們對這些詩詞作品的既有解讀,能夠結(jié)合自己的認(rèn)知生發(fā)出富于獨(dú)創(chuàng)精神的全新解讀,常常給讀者耳目一新之感。
比如在《遣悲懷》中開小超市的老周的故事。老周的妻子在他昏迷期間,一步不離地在醫(yī)院守著他,可當(dāng)老周醒來時,妻子卻因心肌梗塞去世半個月了。妻子自從跟著他從老家云南來到川西,就沒過上一天好日子,等到好不容易孩子大了,房子也蓋下了,人卻沒了。當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗,清明時節(jié),但凡家里辦過喪事的,門框上要貼上白紙寫的對聯(lián)。老周請李修文寫對聯(lián),李修文寫了“重過閶門萬事非,同來何事不同歸”。這是宋人賀鑄的詞《半死桐》,老周不解其意,李修文便給他講起了整首詩。老周聽懂后“眼眶便紅了”,而李修文借著酒意,給他講起了更多的悼亡詩,直至講到元稹的《遣悲懷》——“其一其二背完,老周都還只是繼續(xù)紅著眼,等到第三首背完,哇的一聲,老周大哭起來?!逼渲小拔▽⒔K夜長開眼,報答平生未展眉”擊中了老周,他的妻子正是這樣,活著時生活辛苦,眉頭就沒松開過,他讓李修文就寫這兩句作對聯(lián)。這些身處于尋常生活中的姐妹兄弟,他們的人生故事同前輩詩人的詩詞實(shí)現(xiàn)了古今互動。恰恰是這種最本真的百姓生活,才讓那些古詩詞有了最新最接地氣也最為動人的注解。
李修文之所以能夠讓一首首詩直接浮現(xiàn)于眼前,固然是其深厚的詩詞積累所致,更是源于他能夠深入作者的創(chuàng)作實(shí)地場景,產(chǎn)生的情感律動與他們實(shí)現(xiàn)了同頻共振。那些他前往的地點(diǎn)與前輩詩人們經(jīng)歷的相似或者就是詩詞發(fā)生地,心境更是如同切身體味一般。于是,那些極其契合彼時心境的詩歌就這樣如約而來。通覽李修文列舉的詩詞,我們會發(fā)現(xiàn),他選擇的標(biāo)準(zhǔn)不在于詩意更高與境界更加開闊,而是“能夠在關(guān)鍵時刻安慰到我們的,是跟我們際遇里那些左右為難的時刻有關(guān),而不是純粹從美學(xué)出發(fā)說它的詩意多么高”。正是源于此,那些我們或熟稔或生疏的詩詞作為李修文的心境記錄呈現(xiàn)——我們每每讀之發(fā)現(xiàn),的確是非常吻合那一刻的處境與心境,似乎沒有比這首更合適的了。
當(dāng)我們通覽李修文《詩來見我》所闡述的諸多引起我們?nèi)掠^感與共鳴體驗(yàn)的詩詞時,我們也更加認(rèn)同他的觀點(diǎn):“那些詩詞再也不是一句兩句的所謂的好詞好句,它變成像身份證一樣的東西,無論走到哪里,都有那么一兩句話等待著來指引、印證你?!蔽覀冊趩⒚呻A段,便是以諸如《詠鵝》《靜夜思》《春曉》等詩歌佳作來感知母語語言魅力的,而詩歌在我們生活當(dāng)中一直處于不可或缺的地位。從《詩經(jīng)》以來,詩歌綿延千余年,呈現(xiàn)出了蔚為壯觀的詩歌傳統(tǒng)——有那么多的好詩流傳下來,依然被傳頌,依然在影響著我們的生活。
李修文《詩來見我》不僅讓我們看到一些詩歌作品的全新解讀內(nèi)容,它更是教會了我們解讀更多詩歌的方式方法,讀詩同時也是在讀生活,讀我們自己。我們也終于明了,讀詩絕不在于背下來的多與少,而是在我們生命百感交集的那一刻,有一首或者多首前輩詩人的作品適時來到我們面前——它們就像不請自來一樣,如約見我,讓我們感知到生活的美好,照亮了我們的人生。這也便是我們讀詩最終與最高的境界與目的,更是詩歌千年流傳下來的根本緣由。
編輯 吳元梓 1159492305@qq.com