吳曉莉
The Fox and the Crane were good friends, but a few days ago they had a big fight.
Fox: Mrs. Crane used to be best friend, but she isn't anymore. How can I trick her? I want to make her angry.
Mr. Fox thinks and thinks.
Fox: Ah ha! I have a great idea!Ha!ha!ha! This will be fun.
Mr. Fox telephones Mrs. Crane. Crane: Hello?
Fox: Hello, This is Mr. Fox, how have you been?
Crane: Very well, thank you. Why are you
狐貍與鶴曾經(jīng)是好朋友,但是幾天前他們大吵了一架。
狐貍:鶴太太曾經(jīng)是我最好的朋友,但是她再也不是了。我要如何捉弄她呢?我要把她惹火。
狐貍先生想了又想。
狐貍:哈哈!我有個好主意!哈!哈!哈!那一定很好玩。
狐貍先生給鶴太太打了一個電話。鶴:喂?
狐貍:喂,我是狐貍先生,近來好嗎?
鶴:很好呀,謝謝你!你為什么打電話給
calling? I'm very busy.
Fox: Come to my house for lunch. I will prepare a delicious dish.
Crane: Really?Why?
Fox: I want to be your friend again. So please come.
Crane: OK, I will. Where is your house? Fox: Walk straight down the road. Turn left at the first cherry tree. You will see my house. It has a white fence.
Crane: OK, what time shall I come?
Fox: Come at twelve o'clock. Don't be late.
Crane: Don't worry. I will be on time. Mrs. Crane puts down the telephone. She is very excited.
Crane: I wonder what Mr. Fox is cooking? I am going to skip breakfast.
Mrs. Crane skips breakfast so that she can have a big lunch at Mr. Fox's house. She finds the house with the white fence.
Crane: Look! There is Mr. Fox's house. I found it. I can smell something delicious.
Mrs. Crane knocks at the door and Mr. Fox opens it.
Fox: Oh, come in, Mrs. Crane.
Crane: Thank you for your invitation. Fox: Thank you for coming. I prepared a delicious dish for you.
Crane: Yes, I can smell it. Fox: Please sit down.
Mrs. Crane sits down at the table, but she only sees a wide plat plate. Mrs. Crane has a long and narrow beak, so she can't eat anything on a plate. She becomes a little worried. Mr. Fox brings in the soup from the kitchen. Fox: Here you are. Enjoy your soup. It is
我?我很忙的。
狐貍:來我家吃頓午餐吧!我將準(zhǔn)備一頓大餐。
鶴:真的嗎?為什么?
狐貍:我想再做你的朋友,所以請你來我家。
鶴:好的,我會的。你家在哪里呀?
狐貍:沿著那條路一直走下去,在第一棵櫻桃樹那兒左轉(zhuǎn)。你就會看到我家。有白色柵欄的那家。
鶴:好的,我什么時候到呢?狐貍:12點,不要遲到了。鶴:別擔(dān)心,我會準(zhǔn)時的。
鶴太太掛上了電話,她非常興奮。
鶴:不知道狐貍先生煮了些什么?我要跳過早餐不吃。
鶴太太跳過早餐不吃,好讓她能在狐貍先生家好好大吃一頓。她找到了青白色柵欄的房子。
鶴:看!狐貍先生的家就在那里。我找到了。我可以聞到美食的味道。
鶴太太敲敲門,然后狐貍先生開了門。狐貍:啊,請進(jìn),鶴太太。
鶴:謝謝你的邀請。
狐貍:感謝你的光臨。我已經(jīng)為你準(zhǔn)備好美味的大餐了。
鶴:是的,我可以聞得出來。狐貍:請坐。
鶴太太坐在桌子旁。但是她只看到一個又大又扁的盤子。鶴太太有一個又長又扁的嘴,所以她不能在盤子里吃東西。她開始有點擔(dān)心,狐貍先生從廚房端出了湯。
狐貍:上菜了!好好享用這湯吧!很好喝
very delicious.
Crane: Okay. I will.
Mrs. Crane tries to eat the soup in the dish, but she can only eat very little because of her sharp beak.
Fox: Why aren't you eating? Isn'tit delicious?
Crane: Yes, it is. But I eat very slowly. Mr. Fox finished his soup, but Mrs. Crane ate almost nothing. Mrs. Crane is very hungry right now.
Fox: Why didn't you finish your soup? You don't like soup?
Crane: Yes, I like soup. But I am not very hungry today.
Fox: Too bad. The soup was very good. I'm full.
Crane: I must go home now. Bye-bye. Fox: Come again. Next time, I will cook you something more delicious. Bye.
Mrs. Crane runs home. She is very hungry. She goes home and drinks a bottle of milk. Mrs. Crane is very angry.
Crane: Mr. Fox tricked me. I am very mad. What shall I do? Hmm. . . I have a great idea!
The next day, Mrs. Crane telephones Mr. Fox.
Fox: Hello.
Crane: Mr. Fox, this is Mrs. Crane. Thank you for lunch yesterday.
Fox: It was nothing. So why did you call? Crane: This time, I want to invite you for lunch. I am preparing your favorite dish.
Fox: Really? I know the way to your house. I will come right away.
的!
鶴:好的,我會的。
鶴太太試著去喝盤子里的湯,但是因為她的扁嘴她只能吃得很少。
狐貍:你怎么不吃呢?不好喝嗎?
鶴:不,很好喝。只是我吃得慢而已。
狐貍先生喝完了他的湯,但是鶴太太幾乎都沒有喝到什么。鶴太太現(xiàn)在非常餓。
狐貍:為什么你不喝完你的湯呢?你不喜歡湯嗎?
鶴:不,我喜歡湯。只是我今天不是很餓。
狐貍:那太糟糕了。這湯真得很好喝呢!我已經(jīng)飽了。
鶴:我必須回家了。再見!
狐貍:再來做客??!下次我還會為你準(zhǔn)備更好吃的東西。再見!
鶴太太跑回了家,她非常餓。她回到家并且喝了一瓶牛奶。鶴太太非常生氣。
鶴:狐貍先生戲弄了我。我很惱火。我該怎么辦?嗯……我有個好主意!
第二天,鶴太太給狐貍先生打了一個電話。
狐貍:喂?
鶴:狐貍先生,我是鶴太太。謝謝你昨天招待的午餐。
狐貍:沒什么。你為什么要打電話給我呢?
鶴:這次我想要請你到我家吃午餐。我正在準(zhǔn)備你最愛吃的東西。
狐貍:真的嗎?我知道怎么去你家。我馬上就到。
Mr. Fox rushes to Mrs. Crane's house. Hesmells fish outside the house.
Fox: I can smell fish, my favorite dish. I'm so hungry.
(Mr. Fox wets his mouth and strokes his stomach. )
Mrs. Crane opens the door.
Crane: Mr. Fox, welcome! You came very quickly. Are you hungry?
Fox: Yes, I am. Can we eat now?
Crane: Of course. I'll bring in the fish right away.
Mrs. Crane brings in the fish from the kitchen. But the fish is not on a plate. It is inside a long narrow bottle. Mr. Fox looks surprised. His eyes are about to pop out.
Crane: Let's eat. Mmmm. . . Delicious, isn't it, Mr. Fox?
Fox: It looks very good.
Crane: But why aren't you eating? Fox: I will.
Mr. Fox tries to eat the fish, but he can't get it out from the long, narrow bottle. Mr. Fox has a short mouth and tongue. He realizes his mistake, and can't say anything.
Crane: This is the most delicious fish in the world. I will have another. How about you, Mr. Fox?
Fox: No, thank you. I think I have a stomachache.
Crane: That's too bad. Fox: I must go home now.
Crane: Good-bye, Mr. Fox! Come again! Ha, ha, ha. . .
Mr. Fox rushes home in shame. Mrs. Crane sees Mr. Fox running away and keeps on laughing.
狐貍先生快速沖到鶴太太的家。他在屋子外聞到了魚的香味。
狐貍:我可以聞到魚的香味,我最愛吃的東西。我好餓呀!
(狐貍先生舔了舔嘴巴,還拍了拍他的肚子)
鶴太太開了門。
鶴:狐貍先生,歡迎,歡迎!你來得好快呀。你餓嗎?
狐貍:對呀,我餓了。我們現(xiàn)在可以吃了嗎?鶴:當(dāng)然,我馬上就把魚端出來。
鶴太太從廚房里端出了魚。但是并不是放在盤子上。而是在又長又窄的瓶子里頭。狐貍先生看起來非常吃驚。他的眼睛快要爆出來了。
鶴:讓我們吃吧。嗯……好吃,對不對呀,狐貍先生?
狐貍:看起來不錯。
鶴:但是為什么你不吃呢?狐貍:我會的。
狐貍先生試著要吃魚,但是他卻無法將它們從又長又窄的瓶子中取出。狐貍先生有的是短短的嘴巴和舌頭。他認(rèn)識到自己錯了,而且不能說什么。
鶴:這真是世界上最好吃的魚了。我要再來一些。你呢,狐貍先生?
狐貍:不了,謝謝。我想我肚子有點痛。
鶴:真糟糕。
狐貍:我必須回家了。
鶴:再見,狐貍先生!下次再來??!哈,哈,哈……
狐貍不好意思地沖回家。鶴太太看著狐貍先生跑掉了,她不停地笑著。