摘要:在當(dāng)代的海外漢學(xué)家中,顧彬是一位杰出的、具有代表性的,也是極具研究價值的學(xué)家。作為“他者”,他所看到的魯迅必然與我們有區(qū)別,這更有利于我們研究魯迅的形象,有利于賦予魯迅新的形象意義,使之更為飽滿豐富。同時在研究過程之中,我們還可以學(xué)習(xí)借鑒國外的研究視角和研究方法,這一研究的意義就不僅僅是在研究內(nèi)容上,也體現(xiàn)在研究形式上。
關(guān)鍵詞:顧彬;現(xiàn)代性;魯迅形象建構(gòu)
一、研究背景和文獻綜述
顧彬(1945—),德國著名的漢學(xué)家、翻譯家、作家。他在1967年底偶然間讀到了由美國作家龐德用英文翻譯的李白的詩歌,這使他對漢語產(chǎn)生了極大的興趣。經(jīng)過兩年的古代漢語學(xué)習(xí),在1968年顧彬決定改學(xué)漢學(xué),1975年回到德國后在波鴻魯爾大學(xué)從事現(xiàn)代漢語教學(xué)和中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究,1977年到柏林自由大學(xué)教授中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),1995年后在我國的多所著名高校講授中西文學(xué)與文化,在中國多所大學(xué)擔(dān)任期限不同的特聘教授。
顧彬創(chuàng)作了大量的文學(xué)作品,使用多種語言,包括漢語、德語、英語。比如《中國文學(xué)中自然觀的演變》《中國古典詩歌史》等。他與別人合編、主編或翻譯的著作和文學(xué)作品有:茅盾的《子夜》、丁玲的《莎菲女士的日記》和《百花齊放》、巴金的《家》和《寒夜》,以及《現(xiàn)代中國小說(1949—1979)》《中國現(xiàn)代文學(xué)漢文藝批評文集》《中國現(xiàn)代文學(xué)》《中國的文化、政治和經(jīng)濟》等等。20世紀90年代起,顧彬翻譯了諸多的中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué),例如北島的《太陽城札記》、楊煉的《面具和鱷魚》和《大海停止之處》以及《魯迅選集》六卷本。他自己創(chuàng)作的詩集有:《新離騷》《愚人塔》和《影舞者》。可以說,不論是作為研究者還是翻譯家或者原創(chuàng)作家,顧彬都是擁有卓越成就的。
關(guān)于顧彬眼里的魯迅現(xiàn)代性形象研究,之前的學(xué)者有很多的介紹。武漢大學(xué)文學(xué)院的禹權(quán)恒于2013年6月在《長安大學(xué)學(xué)報》上發(fā)表了一篇題為《“他者”眼中的魯迅形象——以夏志清、司馬長風(fēng)、顧彬為考察中心》的文章,他談到20世紀60年代以來,在夏志清、司馬長風(fēng)、顧彬等人較為具有代表性的文學(xué)著作中,建構(gòu)了魯迅作為中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史的“另類”形象。與傳統(tǒng)史學(xué)家不同,他們具有相對獨立的價值立場和審美趣味,學(xué)者認為顧彬為我們建構(gòu)了一個另類的魯迅形象,為深入研究魯迅形象打開了一個窗戶。[1]此外還有上海交通大學(xué)的夏中義的《“現(xiàn)代性”與顧彬論魯迅〈二十世紀中國文學(xué)史〉方法論考察的一個角度》一文,作者認為圍繞“顧彬論魯迅”這一案例,可以考辨顧彬《二十世紀中國文學(xué)史》(后簡稱顧《史》)一書,在把“現(xiàn)代性”理論轉(zhuǎn)型為百年中國文學(xué)研究方法時的學(xué)術(shù)得失。所謂“得”,是指顧《史》能將“現(xiàn)代性”原型,經(jīng)“中國現(xiàn)代性”這一中介,推導(dǎo)出政論化的“對中國的執(zhí)迷”,且將其視作“中國文學(xué)現(xiàn)代性”來史述魯迅,這表明顧彬作為資深漢學(xué)家在方法論上的慎思。所謂“失”,則指顧《史》不過是把百年中國文學(xué)作為張揚其“現(xiàn)代性”闡釋能量的文史道具,故其論魯迅也就頗失水準,不僅大體規(guī)避了對魯迅文學(xué)的縱深述評,即使偶爾言及阿Q也淺嘗輒止。[2]還有中山大學(xué)董晴的《論顧彬的〈二十世紀中國文學(xué)史〉中的魯迅形象建構(gòu)》一文中,說到顧《史》是一部通史性著作,是作者個性化研究的成果,其中魯迅形象建構(gòu)鮮明地體現(xiàn)了顧彬的世界文學(xué)視野和對現(xiàn)代性問題的思考。顧彬以文本細讀的分析方法,透視魯迅作品中“呼喊者”“吶喊”“漫游者”“影子”等意象的具體內(nèi)涵,賦予了魯迅世界性要素,并挖掘出魯迅精神世界的緊張與張力。顧彬以“思想現(xiàn)代性”和“審美現(xiàn)代性”的雙重研究視角構(gòu)建魯迅形象,一方面認為作為思想者的魯迅超越了“對中國的執(zhí)迷”而具有世界性,另一方面認為作為文學(xué)家的魯迅在白話小說中將自己打造為“不可靠的敘述者”體現(xiàn)了精神世界的矛盾與復(fù)雜。
華中師范大學(xué)任祎男的《審美現(xiàn)代性視角下的魯迅——論顧彬〈二十世紀中國文學(xué)史〉魯迅形象的建構(gòu)》一文中,指出在不同的文學(xué)史觀影響下,不同的文學(xué)史所建構(gòu)的魯迅形象有很大的差異。顧《史》以審美現(xiàn)代性為視角,從語言、形式、思想三方面建構(gòu)出了一個復(fù)雜矛盾、充滿張力的魯迅形象。他的文章旨在客觀全面地呈現(xiàn)顧彬所建構(gòu)的魯迅形象,在與其他文學(xué)史建構(gòu)的魯迅形象進行對比分析的基礎(chǔ)上,揭示顧彬在審美現(xiàn)代性視角下構(gòu)建魯迅形象的內(nèi)在成因,并試圖對顧彬的這一努力給予相應(yīng)的評價。
以上是關(guān)于顧彬眼中現(xiàn)代性的魯迅形象研究的一些文章成果,這些專家學(xué)者們都緊緊圍繞著《二十世紀中國文學(xué)史》對魯迅在“他者”眼中的形象建構(gòu)進行了細致的研究分析??梢哉f為本文的研究提供了新的思路與方法,也是在接下來的研究中需要重點參考的部分。
二、《二十世紀中國文學(xué)史》中的魯迅現(xiàn)代形象
(一)《二十世紀中國文學(xué)史》以前的魯迅形象
長期以來,魯迅形象都是從本民族的視角出發(fā),是用筆拯救中國的英雄形象。由于政治的邏輯,魯迅的形象就仿佛是被固化了,成了單一的符號。汪暉認為:“魯迅形象是被中國革命領(lǐng)袖作為革命的意識形態(tài)或文化的權(quán)威而建立起來的,從基本的方面說,以后針對魯迅研究所做的一切,僅僅是完善和豐富這一新文化權(quán)威的形象,其結(jié)果是政治權(quán)威對于相應(yīng)的意識形態(tài)權(quán)威的要求成為魯迅研究的最高結(jié)論。魯迅研究本身,不管他的研究者自覺與否,同時也就具有了某些政治意識形態(tài)的性質(zhì)?!盵3]作為今天的研究者,我們要跳出固定的思維,看到魯迅作為一個活生生的、有血有肉的歷史人物,同時又是生活在復(fù)雜艱難歲月里面的人,他的形象必定是豐富的,具有多副面孔的。我們要不斷地變換視角、轉(zhuǎn)換立場,做出較為全面的研究考察。
(二)顧彬眼中的“現(xiàn)代性”魯迅
劉小楓的《現(xiàn)代性社會理論緒論》將“現(xiàn)代性”這個詞語進行了重新定義,但是顧彬也看見了這一定義是過于廣泛的,因此,他認定“現(xiàn)代性”為“一種同中國的儒家傳統(tǒng)相對立的以進步、科學(xué)和懷疑精神為核心的現(xiàn)代性”作為“中心意思”。[4]與劉小楓相比,顧彬把“現(xiàn)代性”縮水為“中國現(xiàn)代性”,放在中國具體的情況里面,去考察魯迅獨特的現(xiàn)代性。
也就是說,“現(xiàn)代性”魯迅形象是同儒家傳統(tǒng)相對立的,以進步、科學(xué)和懷疑精神為核心的。長久以來就有“對中國的癡迷”這一說法,但是顧彬看到了魯迅的反抗,他清醒地意識到,必須要打破沉悶的傳統(tǒng)邁向現(xiàn)代。[5]2
顧彬從語言運用、文章形式和塑造形象幾個方面看到了現(xiàn)代性的魯迅。首先是語言運用方面,顧彬指出,“開篇第一句話就證明了這一點:‘我在年青時候也曾經(jīng)做過許多夢。’‘也’這個字不太引人注目,它勾勒出了過去與現(xiàn)在、青年與老年、激情與絕望之間充滿張力的一條曲線。當(dāng)年逾不惑的作者在滿懷騷動的叛逆者包圍中回顧自己的人生。他們兩方的共同點是青年人的夢想,對一個新生活的夢。一方面它是‘新生’,但丁的一部作品就以此為標(biāo)題,但另一方面它又是一副曠野的圖景,對于無聊和自我麻醉的坦白構(gòu)成了畫面的框架?!盵5]25顧彬通過一個“也”字分析出了魯迅自我內(nèi)心的矛盾與困頓掙扎。[5]31從中可見的是魯迅在大力打破傳統(tǒng)的時候,內(nèi)心也是有所懷疑的。顧彬也認為魯迅還有大量類似這樣的語言,在細節(jié)處體現(xiàn)出他帶有現(xiàn)代性的矛盾心理與精神狀況。可見其中魯迅的“憂郁”色彩,這也是現(xiàn)代性的特點。
顧彬發(fā)現(xiàn)魯迅極其喜歡使用反復(fù)的句式、悖論和嘲諷的手法。他積極使用不同話語方式:白話文與口語、口語和文言。典雅和樸素的語言交替上場、中西文法、漢語與舶來詞構(gòu)成了一種需要反復(fù)閱讀的特異風(fēng)格。[5]124可以說,顧彬為我們找出了一個區(qū)別于過往認識的魯迅形象。在顧彬論述魯迅作品的話語形式上,也看到了魯迅有時候是“不可靠的敘述者”,這在當(dāng)時還是極其先鋒的。在行文過程中,魯迅通過人稱的變化造成“反諷”,形成了對讀者的“捉弄”。[5]37此外,顧彬看到了魯迅的“黑色幽默”,這也是極具“現(xiàn)代性”特點的語言運用。他在分析《阿Q正傳》的敘事者時認為:“事實上敘事者在這里對傳統(tǒng)的戲仿是在其他小說里所沒有的。我們在小說敘事過程中不能過度相信敘事者,也不能過度相信作者在后記里的說法。雖然他把最后一章全然以傳統(tǒng)的方式命名為《大團圓》,但是讀者所體驗到的完全不是期待中的‘結(jié)局好,一切都好’那回事。最后一章的主題并非和解而是展現(xiàn)出了一個不可調(diào)和的世界。因此讀者在滿懷期待的情緒中收到了欺騙。對虛幻前景的失望是這個虛構(gòu)傳記的貫穿性原則?!盵5]142在當(dāng)代文學(xué)史上出現(xiàn)如此有張力的先鋒作家還是在80年代末至90年代初的馬原、余華、蘇童等人。在這之前并沒有人對魯迅進行如此的分析,可以說顧彬是從另一個方面看到了魯迅的現(xiàn)代性。突破了當(dāng)時傳統(tǒng)的桎梏,極具意義。
三、《二十世紀中國文學(xué)史》中“現(xiàn)代性”魯迅的成因和意義
顧彬在《二十世紀中國文學(xué)史》中構(gòu)筑了一個“現(xiàn)代性”的魯迅形象,這與過往是不同的,究其原因就是以下幾個方面。首先是國度問題,顧彬是德國人,盡管接受了漢學(xué)教育,但是他的民族本根還是德意志的。他能夠用審美現(xiàn)代性的角度去揭示魯迅的現(xiàn)代性形象,比我們看得更加“深入”,是因為經(jīng)濟的發(fā)達讓歐洲人民的視野更加的“先進”。其次是內(nèi)部的原因,由于政治的需要,對魯迅形象的樹立一直都是較為單一的,更多地傾向于他的精神堅定,從文本出發(fā)的研究一直就較少。正如之前學(xué)者受權(quán)力話語支配的魯迅形象,將其“神史圣化”。但實質(zhì)上,這樣的做法卻抽離了魯迅復(fù)雜的思想內(nèi)涵,魯迅的創(chuàng)作被當(dāng)作驗證他作為所謂“方向”與“旗手”的證據(jù),遮蔽了魯迅作品中真正的美學(xué)內(nèi)質(zhì)。魯迅變成了一張臉譜,使我們無法把握。這種建立在歷史決定論基礎(chǔ)上的文學(xué)史,就如顧彬所說,“為文本的細致解讀制造了障礙”,顯然,顧彬是反對這種做法的。[5]125
他發(fā)現(xiàn)的是不同于傳統(tǒng)的魯迅,雖然他與我們處于不同的時代與地域,但是他關(guān)于魯迅所有的一種相對獨立的形象界定是值得我們?nèi)シ此嫉?。?dāng)然我們的知識結(jié)構(gòu)與評價標(biāo)準有巨大差異,對魯迅及其作品的認識也就產(chǎn)生了巨大差異,甚至部分結(jié)論是與魯迅相反方向的,但是他研究魯迅的視角是具有巨大借鑒意義的。
四、結(jié)語
整體上,本文致力于去考察發(fā)現(xiàn)海外漢學(xué)者眼中的魯迅形象,“他者”是如何看待魯迅的。在《二十世紀中國文學(xué)史》里面,顧彬通過文本的語言運用、寫作形式的分析還有塑造的形象分析,發(fā)現(xiàn)了魯迅的“現(xiàn)代性”特點,這就是與我們傳統(tǒng)的儒家相悖的“以進步、科學(xué)和質(zhì)疑精神為核心的現(xiàn)代性”。此外,還看到了魯迅在黑暗時代的彷徨與掙扎,致力于啟蒙又在有的時候懷疑啟蒙。這對于我們研究魯迅形象有巨大的意義,可以還原真實的魯迅。
作者簡介:唐小嵐(1998—),女,漢族,四川宜賓人,研究生,研究方向為中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
參考文獻:
〔1〕禹權(quán)恒.“他者”眼中的魯迅形象——以夏志清、司馬長風(fēng)、顧彬為考察中心》[J].長安大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013(2):108-114.
〔2〕夏中義.“現(xiàn)代性”與顧彬論魯迅——《二十世紀中國文學(xué)史》方法論考察的一個角度[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2012(4):98-103.
〔3〕汪暉.無地彷徨“五四”及其回聲[M].杭州:浙江文藝出版社,1994:251.
〔4〕劉小楓.現(xiàn)代性社會理論緒論[M].香港:牛津大學(xué)出版社,1996:2.
〔5〕顧彬.二十世紀中國文學(xué)史[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2008:2-125.