本刊編輯部
在山東省的近海海域中,分布著大大小小數(shù)百座島嶼,主要有沖淤型沙島和構造基巖島兩大類型。其中,煙臺、威海、青島和日照海域的絕大部分海島屬于構造基巖島。
眾多的海島,是發(fā)展海洋經(jīng)濟、拓展發(fā)展空間的重要依托。對于那些自然風光秀美、生態(tài)環(huán)境優(yōu)良、文化底蘊厚重的海島而言,尤其適合發(fā)展旅游業(yè),山東的海島大家庭中亦不乏此類成員。如山東第一大島——“海上仙山”長山島,“不沉的戰(zhàn)艦”劉公島,中國北方第一高島靈山島,承載“忠義”精神的田橫島……
它們似珍珠寶玉灑落海面,將海濱城市裝點得更加美麗、靈動、多彩。它們氣象不同,各有特色,共同繪就了山東海島的大美畫卷,積淀出山東深厚的海洋文化底蘊。
海島,對久居于都市叢林中的人們來說,無疑有著巨大的吸引力。這道代表著“詩和遠方”的美麗風景線,好比古人詩文中的“世外桃源”,強烈吸引著人們前去探索。
今年年初召開的全省文化和旅游工作會議提出,推動海洋旅游、鄉(xiāng)村旅游和城市旅游協(xié)調發(fā)展;加快山東最美海島建設,打造“面朝大海、春暖花開”休閑海島品牌;發(fā)展海洋牧場旅游。當此美好時節(jié),尋一個夏日周末,放下疲憊,于海島上吹吹海風,泡泡海澡,品品海鮮,感受自然與人文之美,體會別樣海島風情,該是何等愜意。
In the offshore waters of Shandong Province, there are hundreds of islands, which are an important basis for developing the marine economy and expanding development space. These islands, with their picturesque natural scenery, fine ecological environment and profound cultural deposits, are particularly perfect for tourism development.
Like pearls and gems scattered on the sea, they add beauty, vitality and color to coastal cities. Different in scenery and styles, they have jointly formed a splendid island painting of Shandong, and accumulated profound marine culture deposits for Shandong.