范子燁
陶淵明是一位詩(shī)人,也是一位慈父。根據(jù)他的《責(zé)子》詩(shī)序,他有五個(gè)兒子:“舒儼、宣俟、雍份、端佚、通佟,凡五人。舒、宣、雍、端、通,皆小名。”可謂記載詳實(shí)?!敦?zé)子》《命子》二詩(shī)以及《與子儼等疏》,都表達(dá)了陶公對(duì)孩子們的關(guān)愛(ài),殷殷囑托,情深意長(zhǎng)。宋蔡夢(mèng)弼《杜工部草堂詩(shī)話》引古汳高元之《荼甘錄》云:
陶淵明《 命子》 篇?jiǎng)t曰:“夙興夜寐,愿爾之才。爾之不才,亦已焉哉!”其《責(zé)子》篇?jiǎng)t曰:“雖有五男兒,總不好紙筆。天運(yùn)茍如此,且進(jìn)杯中物?!薄陡鎯暗仁琛穭t曰:“鮑叔管仲,同財(cái)無(wú)猜;歸生伍舉,班荊道舊。而況同父之人哉!”則淵明之子未必賢也。故杜子美論之曰:“有子賢與愚,何其掛懷抱?!比蛔用烙谥T子,亦未為忘情者。子美《遣興》詩(shī)云:“驥子好男兒,前年學(xué)語(yǔ)時(shí)?!薄笆纴y憐渠小,家貧仰母慈?!庇帧稇浻鬃印吩?shī)云:“別離驚節(jié)換,聰慧與誰(shuí)論。”“憶渠愁祇睡,炙背俯晴軒。”《得家書(shū)》云:“熊兒幸無(wú)恙,驥子最憐渠?!薄对帐咀谖洹吩疲骸叭晏湮崾謶?zhàn)?!庇^此數(shù)詩(shī),于諸子鐘情尤甚于淵明矣。山谷黃魯直乃云:“杜子美困于三蜀,蓋為不知者詬病,以為拙于生事,又往往譏宗武失學(xué),故寄之淵明爾。俗人不知,便為譏病,所謂癡人面前,不必說(shuō)夢(mèng)?!?/p>
高元之是南宋學(xué)者,他的文化隨筆《荼甘錄》已經(jīng)亡佚了,但其論析陶、杜慈父情節(jié)的這段文字卻被蔡夢(mèng)弼保存下來(lái)了,非常值得我們回味。這段話所引《與子儼等疏》,本質(zhì)上是中古時(shí)期流行的誡子書(shū),其“同父之人”的說(shuō)法,表明陶公五子非同母所生,所以這番叮嚀可能與五子之間的矛盾有關(guān),當(dāng)然,最值得關(guān)注的是高氏關(guān)于陶淵明《責(zé)子》詩(shī)與杜甫《遣興》詩(shī)的比較,這兩首詩(shī)的原文如下:
白發(fā)被兩鬢,肌膚不復(fù)實(shí)。雖有五男兒,總不好紙筆。阿舒已二八,懶惰故無(wú)匹。阿宣行志學(xué),而不愛(ài)文術(shù)。雍端年十三,不識(shí)六與七。通子垂九齡,但覓梨與栗。天運(yùn)茍如此,且進(jìn)杯中物。(《責(zé)子》)
陶潛避俗翁,未必能達(dá)道。觀其著詩(shī)集,頗亦恨枯槁。達(dá)生豈是足,默識(shí)蓋不早。有子賢與愚,何其掛懷抱。(《遣興》五首其三)
清仇兆鰲在注釋中引用了《責(zé)子》詩(shī)的前四句和《命子》詩(shī)“夙興夜寐,愿爾斯才。爾之不才,亦已焉哉”四句b,而陶淵明《飲酒》二十首其十一“顏生稱為仁,榮公言有道。屢空不獲年,長(zhǎng)饑至于老。雖留身后名,一生亦枯槁”云云,仇氏對(duì)“頗亦恨枯槁”一句的注釋,引用了 “顏生”二句和“雖留”二句。仇氏以陶解杜,他的注釋都是非常準(zhǔn)確的。從表面上看,杜甫這首詩(shī)很容易被理解為是對(duì)陶淵明的批評(píng)和嘲諷,高元之所言就有這種意思。但是,仇氏指出:
彭澤高節(jié),可追鹿門。詩(shī)若有微詞者,蓋借陶集而翻其意,故為曠達(dá)以自遣耳,初非譏刺先賢也。
“鹿門”代指東漢隱士龐德公。《后漢書(shū)》記載龐德公“攜妻子,登鹿門山,采藥不返”。仇氏認(rèn)為這首陶詩(shī)是借陶集而另翻新意,以抒發(fā)曠達(dá)的情懷,乃是一種自我排遣的文字形式,其對(duì)陶淵明并無(wú)“譏刺”之意。在這首杜詩(shī)之末,仇氏引用了黃庭堅(jiān)的精彩論斷:
子美困于山川,為不知者詬病,以為拙于生事,又往往譏議宗文、宗武失學(xué),故寄之淵明以解嘲耳。詩(shī)名曰《遣興》,可解也。
仇氏的觀點(diǎn),即源于黃氏此論。由此可見(jiàn),仇氏與黃氏,不僅知杜,而且知陶。知人論世,解讀詩(shī)心,能夠達(dá)到如此境界,實(shí)屬不易。其實(shí),父親對(duì)孩子的批評(píng),實(shí)際是表?yè)P(yáng)、夸贊的另一種方式,尤其是呈現(xiàn)于文字的時(shí)候,因?yàn)檫@是要給人看的,這就如同我們平時(shí)經(jīng)常聽(tīng)到一些人說(shuō)自己的孩子這不好那不好的——他自己說(shuō)可以,別人說(shuō)則不可以。這就是人性。
《命子》詩(shī)作為陶公自述家世和族史的詩(shī)作,是他在身體衰微之際寫(xiě)給長(zhǎng)子陶儼的,可與《與子儼等疏》并讀。沈約《宋書(shū)》卷九十三《陶潛傳》將它作為信史文獻(xiàn)來(lái)使用,足見(jiàn)其重要性:
悠悠我祖,爰自陶唐。邈為虞賓,歷世垂光。御龍勤夏,豕韋翼商。穆穆司徒,厥族以昌。紛紜戰(zhàn)國(guó),漠漠衰周。鳳隱于林,幽人在丘。逸虬撓云,奔鯨駭流。天集有漢,眷予愍侯。于赫愍侯,運(yùn)當(dāng)攀龍。撫劍夙邁,顯茲武功。參誓山河,啟土開(kāi)封。亹亹丞相,允迪前蹤。渾渾長(zhǎng)源,蔚蔚洪柯?!檻M華鬢,負(fù)景只立。三千之罪,無(wú)后其急。我誠(chéng)念哉,呱聞爾泣。卜云嘉日,占爾良時(shí)。名爾曰儼,字爾求思。溫恭朝夕,念茲在茲。尚想孔伋,庶其企而。厲夜生子,遽而求火。凡百有心,奚待于我。既見(jiàn)其生,實(shí)欲其可。人亦有言,斯情無(wú)假。日居月諸,漸免于孩。福不虛至,禍亦易來(lái)。夙興夜寐,愿爾斯才。爾之不才,亦已焉哉。
詩(shī)人稱“悠悠我祖,爰自陶唐”,稱“于赫愍侯,運(yùn)當(dāng)攀龍”,稱“桓桓長(zhǎng)沙,伊勛伊德”云云,以彰顯其家族之起源與功業(yè)。淵明先稱潯陽(yáng)陶氏來(lái)自于陶唐氏(即堯帝),隨后又提到了三位陶氏人物:漢愍侯陶舍(公元前202 年前后在世)、漢丞相陶青(公元前195 年前后在世)和晉大將軍長(zhǎng)沙郡公陶侃 (259-334)?!皢⑼痢币痪?,典出《尚書(shū)·武成》:“惟先王,建國(guó)啟土?!薄皝悂悺币痪?,典出《毛詩(shī)·大雅·文王》:“亹亹文王。”“桓桓”一句,典出《毛詩(shī)·周頌·桓》:“桓桓武王?!薄疤熳印币痪?,典出《尚書(shū)·堯典》:“帝曰:疇咨若時(shí)登庸。”“臨寵”一句,典出《毛詩(shī)·曹風(fēng)·鸤鳩》:“其儀不忒?!薄睹?shī)·魯頌·閟宮》:“享祀不忒?!睙o(wú)論周武王、周文王,還是堯帝,在后世均有圣王之目,陶淵明用這些歷史巨人來(lái)比擬其先人,其心志之高傲令人震撼,比較而言,平生頗為狂傲不遜的謝靈運(yùn)(385-433)的“述祖心態(tài)”則平淡得多?!端螘?shū)》卷六十七《謝靈運(yùn)傳》載謝氏《山居賦》云:
覽明達(dá)之撫運(yùn),乘機(jī)緘而理默。指歲暮而歸休,詠宏徽于刊勒。狹三閭之喪江,矜望諸之去國(guó)。選自然之神麗,盡高棲之意得。
謝靈運(yùn)自注:
余祖車騎建大功淮、肥,江左得免橫流之禍。后及太傅既薨,遠(yuǎn)圖已輟,于是便求解駕東歸,以避君側(cè)之亂。廢興隱顯,當(dāng)是賢達(dá)之心,故選神麗之所,以申高棲之志。經(jīng)始山川,實(shí)基于此。
此外,《文選》卷十九謝氏《述祖德詩(shī)》,也正好與其《山居賦自注》的以上敘述互相印證。謝氏的這些詩(shī)賦不過(guò)是彰顯其祖父謝玄(343-388)將軍功成身退、歸隱江湖的美德而已,并沒(méi)有多少夸飾之辭。而所謂以塚中枯骨驕人,實(shí)乃六朝人之通病,高雅如陶公者,不僅未能免除此種惡習(xí),而且將其推向極致了。但事出有因,《晉書(shū)》卷六十六《陶侃傳》:
媵妾數(shù)十,家僮千余,珍奇寶貨富于天府?!瓑?mèng)生八翼,飛而上天,見(jiàn)天門九重,已登其八,唯一門不得入。閽者以杖擊之,因墜地,折其左翼?!岸级桨酥?,據(jù)上流,握強(qiáng)兵,潛有窺窬之志,每思折翼之祥,自抑而止。
如果說(shuō)廣納妻妾、搜羅錢財(cái)之類的事情算作“生活小節(jié)”的話,那么,“潛有窺窬之志”即暗中有奪取晉朝江山的想法,就是大問(wèn)題了。盡管可能是古人對(duì)陶侃的“惡搞”,卻也足以說(shuō)明潯陽(yáng)陶氏在政治方面心志不凡。這也正是陶淵明以圣王比擬自己先人的原因。陶淵明一生五次為官,其中有三次是在軍隊(duì)中擔(dān)任參軍,尤其是擔(dān)任桓玄的參軍,對(duì)他的一生產(chǎn)生了重大影響。韓國(guó)李周鉉教授有一篇題為《有關(guān)六朝時(shí)代參軍的膨脹和分化局面的考察》的論文,他指出,南朝有四位皇帝從參軍之職開(kāi)始創(chuàng)業(yè),“在整個(gè)兩晉南朝時(shí)代,參軍起家的事例占總體的21% 以上”。參軍是軍隊(duì)中掌握核心軍事機(jī)密的人物之一,這個(gè)角色是相當(dāng)重要的,宋武帝劉裕早年就是北府軍事首腦劉牢之的參軍。所以,陶淵明說(shuō)自己為窮而仕,這顯然是假話。在后來(lái)以劉裕為代表的北府軍事集團(tuán)和以桓玄為代表的荊楚政治集團(tuán)對(duì)峙、拼殺的過(guò)程中,陶淵明的政治立場(chǎng)始終是堅(jiān)定不移的,這與那些墻頭草式的人物,譬如從桓玄集團(tuán)投向劉裕集團(tuán)的傅亮之流確有不同?!端螘?shū)·陶潛傳》說(shuō):“潛弱年薄宦,不潔去就之跡,自以曾祖晉世宰輔,恥復(fù)屈身后代,自高祖王業(yè)漸隆,不復(fù)肯仕?!标惻嗷J(rèn)為,“這是史臣隱晦地交代了陶潛當(dāng)過(guò)桓玄官吏的史實(shí)”,“明確告訴人們,陶潛的不復(fù)肯仕,是與劉裕有關(guān)”c,這一觀點(diǎn)是非常中肯的。宋少帝景平元年 (423)年冬,陶淵明作了一首四言詩(shī)《答龐參軍》,詩(shī)中第四段說(shuō):“嘉游未斁,誓將離分。送爾于路,銜觴無(wú)欣。依依舊楚,邈邈西云。之子之遠(yuǎn),良話曷聞?!逼洹芭f楚”的說(shuō)法,直接來(lái)自桓玄。《晉書(shū)》卷九十九《桓玄傳》說(shuō)桓玄從建康敗逃,回到老巢江陵,對(duì)殷仲文說(shuō)“以天文惡,故還都舊楚”。陶淵明寫(xiě)這首詩(shī)的時(shí)候,距桓玄于元興二年(403)九月建號(hào)楚國(guó),已經(jīng)整整二十年了,詩(shī)人撫今追昔,深感物是人非,曰“依依”,曰“邈邈”,其對(duì)往昔“桓楚”歲月的眷懷昭然可見(jiàn)。陶淵明的“桓楚情結(jié)”是由陶氏與桓氏的家族關(guān)系決定的。他的曾祖父陶侃與桓玄的父親桓溫是好友,而據(jù)陶淵明《晉故征西大將軍長(zhǎng)史孟府君傳》,他的外公孟嘉曾經(jīng)擔(dān)任桓溫的參軍,孟嘉與桓玄的岳父劉耽的關(guān)系非常密切,同在桓溫幕中共事(劉耽也是桓溫的參軍),而陶淵明那位在朝中擔(dān)任太常的族叔陶夔與孟嘉、劉耽的關(guān)系也非同一般。陶淵明對(duì)這一切毫不遮掩。在門閥政治的背景之下,陶淵明對(duì)劉裕的“功業(yè)”也并不買賬。劉裕先于義熙十二年(416)十月克復(fù)洛陽(yáng),“修復(fù)晉五陵,置守衛(wèi)”,后于晉安帝義熙十三年(417)九月收復(fù)長(zhǎng)安,修復(fù)晉帝陵墓(《宋書(shū)》卷二《武帝本紀(jì)》) ,陶淵明《贈(zèng)羊長(zhǎng)史》詩(shī)“九域甫已一”一句,即指此事而言。但從這首詩(shī),我們看不出詩(shī)人為國(guó)家統(tǒng)一而狂喜的情緒,更找不到對(duì)劉裕的贊美之辭,反而表現(xiàn)出對(duì)秦漢之際的著名隱士“商山四皓”異常強(qiáng)烈的仰慕之情。但是,對(duì)劉裕的罪惡,陶淵明絕不放過(guò)。東晉元熙(420)二年六月,劉裕廢晉恭帝司馬德文(385-420)為零陵王,明年,以毒酒一罌授張祎,使酖殺之,張祎自飲而亡。隨后劉裕又命士兵翻墻進(jìn)奉毒酒,零陵王拒飲,被士兵用棉被活活悶死。陶淵明為此作《述酒》詩(shī)以極為隱晦的語(yǔ)言敘述了劉裕的罪惡。這是中國(guó)詩(shī)史上最難讀懂的作品之一。然而,早在元興二年(403)十二月,桓玄在篡位之后,即將晉安帝司馬德宗(382-418)廢為平固王,并依照陳留王處鄴宮故事,迫使其遷居到潯陽(yáng)。作為潯陽(yáng)人的陶淵明對(duì)此似乎無(wú)動(dòng)于衷。陶淵明的時(shí)代是一個(gè)沒(méi)有愛(ài)國(guó)者的時(shí)代。軍事強(qiáng)權(quán)與門閥政治籠罩了一切,個(gè)人的家族利益超越了國(guó)家利益和大眾利益。至于宋朝以后的文人把陶淵明奉為忠君愛(ài)國(guó)、憤懷禪代的精神楷模,如明代黃文煥稱他:“憂時(shí)念亂,思扶晉衰,思抗晉禪,經(jīng)濟(jì)熱腸,語(yǔ)藏本末,涌若海立,屹若劍飛。”(《陶詩(shī)析義自序》)如此以“忠君愛(ài)國(guó)”界定陶淵明的政治選擇,純屬無(wú)端拔高,其實(shí)是荒唐可笑的。
從傳世的《陶淵明集》來(lái)看,其大多數(shù)作品都是歸隱之后所作,對(duì)個(gè)別歸隱之前的作品,他后來(lái)也做過(guò)調(diào)整,如《始作鎮(zhèn)軍參軍經(jīng)曲阿》,詩(shī)題本身就足以表明這首詩(shī)并非寫(xiě)于始作鎮(zhèn)軍參軍經(jīng)曲阿之時(shí)。而具有濃郁的自傳性是陶詩(shī)最突出的藝術(shù)特點(diǎn),對(duì)自我形象的強(qiáng)力塑造是陶淵明一貫的文學(xué)追求。因此,陶詩(shī)中的陶淵明與歷史生活中的陶淵明肯定有差別。同時(shí),陶淵明的一生也是一個(gè)動(dòng)態(tài)的發(fā)展過(guò)程,擔(dān)任高級(jí)軍事參謀的陶淵明不同于躬耕壟畝的陶淵明,兩鬢斑白的陶淵明也不同于雄姿英發(fā)的陶淵明:
憶我少壯時(shí),無(wú)樂(lè)自欣豫。猛志逸四海,騫翮思遠(yuǎn)翥。荏苒歲月頹,此心稍已去。值歡無(wú)復(fù)娛,每每多憂慮。氣力漸衰損,轉(zhuǎn)覺(jué)日不如。(《雜詩(shī)》十二首其五)
晚年的陶淵明也并未忘卻過(guò)去,他的心靈世界很不平靜:
白日淪西河,素月出東嶺。遙遙萬(wàn)里輝,蕩蕩空中景。風(fēng)來(lái)入房戶,夜中枕席冷。氣變悟時(shí)易,不眠知夕永。欲言無(wú)予和,揮杯勸孤影。日月擲人去,有志不獲騁。念此懷悲凄,中曉不能靜。(《雜詩(shī)》十二首其二)
陶淵明“不獲騁”之“志”是什么?顯然不是歸隱田園,因?yàn)榇藭r(shí)他已經(jīng)置身田園之中了。此時(shí),他的內(nèi)心世界是非常寂寞非常冷闃的:
萬(wàn)族各有托,孤云獨(dú)無(wú)依。曖曖空中滅,何時(shí)見(jiàn)余暉?朝霞開(kāi)宿霧,眾鳥(niǎo)相與飛。遲遲出林翮,未夕復(fù)來(lái)歸。量力守故轍,豈不寒與饑?知音茍不存,已矣何所悲?。ā对佖毷俊菲呤灼湟唬?/p>
知音已經(jīng)不在了,自己的悲哀也無(wú)從傾訴,于是,心靈的孤獨(dú)意緒幻化為天空中飄蕩的一朵無(wú)依的孤云。誰(shuí)是詩(shī)人曾經(jīng)擁有的真正知音?或許就是桓玄。桓玄其人雖然被后世視為亂臣賊子,卻是一個(gè)很有魅力的人?!稌x書(shū)·桓玄傳》:“年七歲,溫服終,府州文武辭其叔父沖,沖撫玄頭曰:‘此汝家之故吏也?!蛱闇I覆面,眾并異之。及長(zhǎng),形貌瑰奇,風(fēng)神疏朗,博綜藝術(shù),善屬文?!缘滊y屢構(gòu),干戈不戢,百姓厭之,思?xì)w一統(tǒng)。及玄初至也,黜凡佞,擢俊賢,君子之道粗備,京師欣然?!彼那樯?、智商和才華都很高,這對(duì)陶淵明肯定是有吸引力的。但正如上文所言,陶淵明投身于桓玄幕府,主要是由當(dāng)時(shí)的門閥政治所決定的。所謂門閥政治,就是以家族利益為核心的利己型政治,與柏拉圖提倡的那種以公共利益為核心的利他型政治風(fēng)馬牛不相及。美國(guó)學(xué)者赫伯特·馬爾庫(kù)塞在《愛(ài)欲與文明》一書(shū)中引用弗洛依德的觀點(diǎn)說(shuō),一切思想都“純粹是一條曲折的道路,其出發(fā)點(diǎn)是對(duì)滿足的記憶,而最終點(diǎn)是這種記憶的同等的貫注”d。陶淵明的思想發(fā)展經(jīng)歷了一個(gè)極其復(fù)雜的過(guò)程,對(duì)于早年從軍以及從政的經(jīng)歷,他通常以“悟已往之不諫,知來(lái)者之可追”(《歸去來(lái)兮辭》)之類的表述來(lái)掩飾其在從軍以及從政之時(shí)的滿足感,并將其歸隱田園之后的滿足夸寫(xiě)到極致,以此平衡其內(nèi)心的痛苦。同時(shí),作為一位思想家,陶淵明的思想也不同于陶淵明本人,在人類歷史上,思想、思想者以及相關(guān)思想的個(gè)人與社會(huì)實(shí)踐,從來(lái)都是存在著巨大差異的。
桓玄的覆亡導(dǎo)致了潯陽(yáng)陶氏門閥政治的徹底失敗,但是,正是由于這種失敗才使陶淵明歸隱田園,絕不與劉裕合作,從而在田園生活中實(shí)現(xiàn)了自己的文化創(chuàng)造,一位偉大的田園詩(shī)人在東方古國(guó)的詩(shī)壇上冉冉升起。但是,我們必須看到,陶淵明不僅是一個(gè)詩(shī)人,也是一個(gè)軍人,還是一個(gè)官員,陶詩(shī)中不僅有芬芳的菊花和挺拔的青松,還有寒光閃閃的兵器,不僅有歸隱田園的情志,還有運(yùn)籌帷幄的機(jī)心。詩(shī)人、軍人、官員、隱者、思想家、知識(shí)分子以及兩個(gè)女人的丈夫和五個(gè)男孩的父親,這就是陶淵明。陶淵明有愛(ài)也有恨,有超越也有世俗,有歡樂(lè)也有悲傷,有真話也有謊言。所以,言陶者和研陶者的首要之務(wù)是通觀其全人,而實(shí)現(xiàn)這一目的基本途徑是通讀《陶淵明集》,一個(gè)字也不要漏掉,否則,就難免盲人摸象之弊。其實(shí),陶淵明的詩(shī)文本來(lái)就屬于人類文學(xué)史中比較艱澀比較艱深的作品序列,正如黃文煥所言:“古今尊陶,統(tǒng)歸平淡,以平淡概陶,陶不得見(jiàn)也。析之以煉字煉章,字字奇奧,分合隱現(xiàn),險(xiǎn)峭多端,斯陶之手眼出矣?!保ā短赵?shī)析義自序》)如果感到陶詩(shī)通俗易懂,那么,這實(shí)際上可能意味著讀者沒(méi)有讀懂或沒(méi)有通讀其全部作品。平淡是陶詩(shī)的表象,是陶淵明有意設(shè)置的藝術(shù)陷阱。這是我讀陶的基本經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),面對(duì)陶淵明的自我描述,還必須保持清醒的理性,以實(shí)事求是的學(xué)術(shù)精神進(jìn)行觀照。記得有一次游覽福州市的三坊七巷,在參觀郎官巷內(nèi)的嚴(yán)復(fù)故居時(shí),我偶然看到了嚴(yán)復(fù)在1894 年11月8 日所寫(xiě)《與長(zhǎng)子嚴(yán)璩書(shū)》的片斷: “我近來(lái)因不與外事,得有時(shí)日多看西書(shū),覺(jué)世間惟有此種是真實(shí)事業(yè),必通之而后有以知天地之所以位、萬(wàn)物之所以化育,而治國(guó)明民之道,皆舍之莫由。但西人篤實(shí),不尚夸張,而中國(guó)人非深通其文字者,又欲知無(wú)由,所以莫復(fù)尚之也。且其學(xué)絕馴實(shí),不可頓悟,必層累階級(jí),而后有以通其微。及其既通,則八面受敵,無(wú)施不可。以中國(guó)之糟粕方之,雖其間偶有所明,而散總之異、純雜不分、真?zhèn)沃?,真不可同日而語(yǔ)也?!倍嘧x西方人的著作,對(duì)我們培養(yǎng)客觀的眼光和冷靜的頭腦確實(shí)是大有裨益的,而這正是研究文化的人所必備的修養(yǎng)。