国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

和聲理論的早期歷史及其在中國的傳播
——兼論斯波索賓團(tuán)隊《和聲學(xué)教程》對和聲理論傳統(tǒng)的繼承(下)

2022-07-22 02:23任達(dá)敏
音樂研究 2022年2期
關(guān)鍵詞:教程韋伯和弦

文◎任達(dá)敏

作者信息:星海音樂學(xué)院教授

三、斯波索賓團(tuán)隊《和聲學(xué)教程》對里曼功能理論思想的繼承

自1954 年伊·斯波索賓(1900—1954)團(tuán)隊《和聲學(xué)教程》的漢譯本(朱世民先生翻譯,下文簡稱“斯氏團(tuán)隊《教程》”)在中國出版以來,國內(nèi)大部分音樂院校都把它選定為骨干教材。自1991 年人民音樂出版社出版陳敏譯、劉學(xué)嚴(yán)校的《和聲學(xué)教程》(增訂重譯本)之后,國內(nèi)至少有三位教授為該教程編寫并出版了習(xí)題答案,①黃虎威《和聲學(xué)教程習(xí)題答案》,人民音樂出版社2010 年版;陳恩光《和聲習(xí)題寫作指南》,百花文藝出版社2003 年版;劉學(xué)嚴(yán)、劉明《〈斯波索賓和聲學(xué)教程〉與教學(xué)同步輔導(dǎo)》,人民音樂出版社2013 年版??梢娫摻坛淘谥袊吐暯虒W(xué)領(lǐng)域的影響非同一般。

國內(nèi)許多理論教師都一直誤以為《和聲學(xué)教程》中包含的和聲理論,特別是功能和聲理論,是由俄羅斯音樂理論家首創(chuàng)的,這是因為國內(nèi)大部分教師從未有機(jī)會看到拉莫和里曼等早期理論家的著作。然而,當(dāng)筆者在中國音樂學(xué)院的科研項目“西方音樂理論名著譯叢”的支持下,于2010年完成《劍橋西方音樂理論發(fā)展史》的翻譯工作之后,該書展現(xiàn)的和聲理論發(fā)展史的脈絡(luò)讓筆者得出一個推論——斯氏團(tuán)隊《教程》最具特色的功能理論,應(yīng)該是繼承了德國理論家胡戈·里曼的思想。

值得強(qiáng)調(diào)的是,筆者早在2010 年4 月中國音樂學(xué)院主辦的“全國和聲復(fù)調(diào)教學(xué)研討會”上,就正式宣布了這一推論。當(dāng)時筆者大膽指出:斯氏團(tuán)隊《教程》的體系和功能和聲理論主要繼承了拉莫和里曼等理論家的成果。實(shí)際上,該書的原創(chuàng)思想并不多,但它對于過去歐洲和聲教科書的內(nèi)容整合得相對比較出色。但是,筆者提出的推論遭到個別與會者的反對。此外,國內(nèi)有研究者發(fā)表多篇論文,高度贊美斯氏團(tuán)隊《教程》對功能和聲理論的貢獻(xiàn),但卻只字不提拉莫和里曼等理論家在功能理論思想體系創(chuàng)立上做出的貢獻(xiàn)和產(chǎn)生的影響,甚至認(rèn)為,“斯波索賓教授編寫的教材是建立在自己的研究基礎(chǔ)上的,……因此我們可以認(rèn)為其教材實(shí)際上是學(xué)術(shù)著作”。②彭程《略述伊·斯波索賓在音樂理論教育領(lǐng)域的貢獻(xiàn)》,《中央音樂學(xué)院學(xué)報》2006 年第4 期,第11 頁。這種觀點(diǎn)不是以客觀研究為基礎(chǔ),缺少對歷史文獻(xiàn)以及學(xué)術(shù)思想傳承脈絡(luò)的全面了解,過分拔高了斯氏團(tuán)隊《教程》的學(xué)術(shù)地位,這無疑會給讀者帶來誤導(dǎo)。這種缺少實(shí)證的誤判必須糾正,對于功能和聲理論歷史的認(rèn)知需要正本清源??陀^地講,斯氏團(tuán)隊《教程》的基本理論思想和技術(shù)概念均出自西方和聲著作。

(一)《和聲學(xué)教程》的出版歷史

首先簡要梳理一下斯氏團(tuán)隊《教程》的出版歷史。它的俄文第1 版在1934 年出版,書名為《實(shí)用和聲學(xué)教程》(Практический курс гармонии),其扉頁上署有四位著者的名字,斯波索賓的名字排在第一位,其他作者是葉甫謝耶夫、杜波夫斯基和索科洛夫。在四位著者名字的上方還出現(xiàn)了這樣的字樣:“莫斯科音樂學(xué)院歷史與理論部團(tuán)隊”(бригада Историко- теоретической кафедры МГК)。③有學(xué)者在其發(fā)表的論文中將這里的“бригада”(團(tuán)隊)誤譯成“生產(chǎn)隊”。1935 年,該書經(jīng)過一次修訂。1937 年,該團(tuán)隊以《實(shí)用和聲學(xué)教程》為基礎(chǔ),將該書再次修訂并更名為《和聲學(xué)教程》(Учебник гармонии)而出版,其扉頁上將先前標(biāo)注的“莫斯科音樂學(xué)院歷史與理論部團(tuán)隊”的字樣,改為“莫斯科音樂學(xué)院團(tuán)隊”(Бригада МГК),著者署名的順序也發(fā)生了變化,杜波夫斯基排名第一,隨后是葉甫謝耶夫和索科洛夫,最后是斯波索賓(這個團(tuán)隊的四位作者在該著作不同版本上的排名順序至少有三種)。之后該書又經(jīng)過幾次修訂。據(jù)筆者掌握的資料來看,到1954 年斯波索賓去世為止,更名后的《和聲學(xué)教程》至少出版過三個修訂版。

2010 年,筆者提出俄羅斯功能和聲理論源自里曼的推論時,并沒有拿出實(shí)證,只是基于這樣的思考——當(dāng)筆者將傳統(tǒng)和聲理論分解為9 個要素并且追溯其發(fā)展歷史之后發(fā)現(xiàn),實(shí)際上斯氏團(tuán)隊《教程》中所有重要理論概念或要素均不是由蘇聯(lián)理論家原創(chuàng),而是由18—19 世紀(jì)的多位西方理論家創(chuàng)立的。上文已經(jīng)對這些概念或要素的起源做了梳理,這里有必要再重新回顧一下,其中8 個要素的創(chuàng)立可以追溯到那個時期多位歐洲理論家,貢獻(xiàn)最多的是拉莫。④(1)和弦及其原位和轉(zhuǎn)位概念的確立者:拉莫。(2)和弦之間的關(guān)系用和弦的根音關(guān)系來識別這一思想的確立者:拉莫。(3)屬和弦應(yīng)進(jìn)行到主和弦的定向關(guān)系理論的確立者:拉莫。(4)TDS 三個功能屬性的確立者:拉莫;TDS 三個和弦功能組劃分的完善者:里曼。(5)正和弦與副和弦劃分的確立者:拉莫。(6)調(diào)性和聲終止式概念的奠基者:拉莫。(7)和弦記號的創(chuàng)立者:數(shù)字低音記號由16 世紀(jì)的意大利作曲家創(chuàng)立;羅馬數(shù)字標(biāo)記由德國理論家福格勒引進(jìn),韋伯給予完善。韋伯還創(chuàng)造了字母和弦標(biāo)記,他的標(biāo)記為現(xiàn)代爵士樂和弦字母標(biāo)記奠定了基礎(chǔ)。(8)最早確立調(diào)關(guān)系遠(yuǎn)近等級劃分理論并且影響后人的:韋伯。

(二)《和聲學(xué)教程》受里曼思想影響的證據(jù)

如果說筆者2010 年提出的斯氏團(tuán)隊《教程》的功能和聲理論源自里曼的大膽斷言,是根據(jù)理論構(gòu)成要素所做出的邏輯推理的結(jié)果,那么,筆者今天可以拿出實(shí)證來證明這一推斷的正確性。

證據(jù)一:美國賓夕法尼亞大學(xué)卡朋特(Ellon DeGrief Carpenter)1988 年發(fā)表的博士學(xué)位論文《俄國和蘇聯(lián)的音樂理論,大約1650—1950》(The Theory of Music in Russia and the Soviet Union,ca. 1650–1950), 是一篇對俄羅斯音樂理論發(fā)展史做出總結(jié)的出色著作。該論文長達(dá)1600 余頁,從其提供的綜述來看,斯氏團(tuán)隊《教程》俄文第1 版中曾經(jīng)提到多位外國和俄國理論家的貢獻(xiàn),其中包括里曼。卡朋特論文第1104 頁對該書有這樣的評述:

雖然該書作者們的目的是為了實(shí)用性,但他們沒有忽視理論方面,其中包含了對黑爾姆霍爾茨、里曼、加爾布佐夫(Garbuzov)和亞沃爾斯基(Yavorsky)等理論家的評述。在三年后出版的該書后來的版本即《和聲學(xué)教程》中,該書的作者刪除了那些評述,并且進(jìn)一步簡化了該書。⑤Ellon D. Carpenter. The Theory of Music in Russia and the Soviet Union, ca. 1650-1950. Dissertation, University of Pennsylvania,1988.

很顯然,由于我國出版的該書的兩個中譯本,都是譯自后來的里曼等理論家的名字被刪除的版本,導(dǎo)致中國讀者不知道該書最早的版本曾經(jīng)提到里曼等理論家的貢獻(xiàn)。

證據(jù)二:筆者沒有找到俄文原版《實(shí)用和聲學(xué)教程》,因而無法知曉該書是如何具體評價里曼等理論家的,但找到了其他可以證明斯氏團(tuán)隊熟知里曼功能和聲理論的證據(jù)。斯波索賓去世后,1969 年前蘇聯(lián)音樂出版社出版了由斯波索賓的學(xué)生尤·霍洛波夫根據(jù)斯波索賓授課記錄整理出版的《和聲學(xué)講稿》(Лекции по Курсу Гармонии),其封面的署名是“斯波索賓著,霍洛波夫文稿整理”。⑥這個講稿包含了1933—1954 年斯波索賓在莫斯科音樂學(xué)院開設(shè)和聲課的授課內(nèi)容?;袈宀ǚ蛟谠摃男蜓灾性u價道:“這門課是最出色的,在20 年的時間里一直吸引著莫斯科音樂學(xué)院的年輕音樂學(xué)者?!痹谶@個講稿中,可以看到斯波索賓對于里曼的功能和聲理論的評述。該書在“引言”中介紹了四位著名理論家,包括拉莫、里曼、卡圖瓦爾(Catoire)、賈沃斯基(Яворский)。斯波索賓將里曼贊譽(yù)為“功能理論的創(chuàng)造者”,還提到了里曼的兩部重要理論著作:

胡戈·里曼(1849—1919)是德國最偉大的音樂學(xué)家,也是理論音樂學(xué)中所謂的功能理論的創(chuàng)造者。里曼關(guān)于和聲的兩本著作被翻譯成俄文。一部是1893 年的《簡明和聲學(xué)或和弦的調(diào)性功能理論》,另一部是1887 年的《作為曲式理論基礎(chǔ)的系統(tǒng)轉(zhuǎn)調(diào)理論》。⑦俄文版斯波索賓《和聲學(xué)講稿》(Лекции по Курсу Гармонии),1969 年版,第15 頁。

斯波索賓提到的這兩部著作的出版年份是其德文原版的出版時間,其俄譯版分別出版于1901 和1898 年,兩本書的譯者,均為俄羅斯的音樂編輯、翻譯家和作曲家尤·恩格爾(Ю. Энгеля,1868—1927)。

關(guān)于功能理論在前蘇聯(lián)的傳播歷史,張惠玲和洪丁在其2018 年發(fā)表在德國《音樂理論協(xié)會會刊》(ZGMTH;15/2)的英文論文《斯波索賓的遺跡:一部和聲教科書在中國的命運(yùn)轉(zhuǎn)折》(Sposobin Remains:A Soviet Harmony Textbook's Twisted Fate in China)中提道:“在(前)蘇聯(lián)是《和聲學(xué)教程》導(dǎo)致了自1930 年代末開始到今天的功能和聲在音樂家當(dāng)中的傳播。”⑧Wai Ling Cheong,Ding Hong.“ Sposobin Remains.A Soviet Harmony Textbook's Twisted Fate in China.”Zeitschrift der Gesellschaft für Musiktheorie, 2018, Dec.這個結(jié)論顯然不準(zhǔn)確,如果以《簡明和聲學(xué)或和弦的調(diào)性功能理論》俄文版問世的時間為起點(diǎn),功能理論在俄國的傳播應(yīng)該最晚起始于1901 年。

斯波索賓在《和聲學(xué)講稿》引言的第二段,介紹了里曼的TSD 功能劃分以及和弦標(biāo)記,并且給出了譜例說明(見譜例8)。

譜例8 斯波索賓《和聲學(xué)講稿》的譜例5,里曼的和弦功能標(biāo)記介紹

證據(jù)三:圣彼得堡州立大學(xué)德語系副教授波亞基娜(Albina V. Boyarkina),在俄國《音樂理論學(xué)會雜志》(Журнал Общества Tеории музыки)2017 年第二期上發(fā)表的文章《胡戈·里曼著作的俄文譯本》(Russian Translations of Works by Hugo Riemann)中指出:

德國音樂學(xué)家胡戈·里曼對歐洲音樂理論產(chǎn)生了巨大的影響。特別是在俄國,他提出的功能理論不僅被用來解釋和聲現(xiàn)象,而且還被進(jìn)一步拓展到對音樂語言和音樂邏輯的不同方面的詮釋。里曼的新概念之所以被俄國音樂學(xué)家所熟知,應(yīng)該特別感謝對里曼重要著作的翻譯。⑨Albina V. Boyarkina. “Russian translations of works by Hugo Riemann.” Журнал Общества теории музыки, 2017, No.2.

這個論述不但證明了筆者推論的正確性,而且還告訴我們里曼功能理論對俄國音樂理論有全方位的影響。

(三)《和聲學(xué)教程》功能理論形成的軌跡

通過研究發(fā)現(xiàn),俄羅斯功能和聲理論是沿著這樣的發(fā)展路線而形成的:拉莫—里曼—卡圖瓦爾—斯波索賓團(tuán)隊。斯波索賓團(tuán)隊功能理論的直接源頭是卡圖瓦爾的著作??▓D瓦爾(Georgy Lvovich Catoire,1861—1926)是一位法裔俄羅斯人,1884年畢業(yè)于莫斯科大學(xué),主修數(shù)學(xué)。他沒有在音樂學(xué)院接受過系統(tǒng)專業(yè)訓(xùn)練,他的音樂學(xué)習(xí)主要是通過德國和俄羅斯的著名鋼琴家或作曲家(包括里姆斯基·科薩科夫)私人授課而完成的??▓D瓦爾于1925—1926 年間出版了他的兩冊《和聲理論教程》(Теоретический курс гармонии)。該著作最突出的特色就是吸收了里曼的功能分組學(xué)說。卡朋特的評價是:“卡圖瓦爾作為理論家的主要成就,體現(xiàn)在他對里曼創(chuàng)立的音樂理論功能學(xué)說原則的接受、豐富以及某些方面的修正。”⑩同注⑤,第577 頁。

卡圖瓦爾在多個方面改造了里曼的理論。他改造了里曼的以正和弦為核心,通過平行關(guān)系或?qū)б艮D(zhuǎn)換關(guān)系而產(chǎn)生副和弦的學(xué)說,提出了以正和弦為核心,以“聲部替換”(displacement of voices)為基礎(chǔ)而產(chǎn)生副和弦。具體的替換方式包括,無論大調(diào)或小調(diào):T、S、D 三個正三和弦的根音可以用其下方音級替換,五音可以用其上方音級替換,從而可以產(chǎn)生副三和弦ⅲ、ⅵ、ⅱ、ⅶ。以這種方式產(chǎn)生的副三和弦與正三和弦有非常緊密的關(guān)系??▓D瓦爾還繼承了里曼的ⅲ和ⅵ都具有雙重和聲功能的觀點(diǎn),并且強(qiáng)調(diào)在分析這兩個和弦時,ⅲ必須帶有t或d 的功能標(biāo)記,ⅵ必須帶有t或s的功能標(biāo)記,以表明該和弦所發(fā)揮的功能(見表1)。?同注⑤,第581—582 頁。卡圖瓦爾還改造了里曼的和弦功能記號,使之變得更簡單易懂。

斯氏團(tuán)隊《教程》的功能組劃分,直接繼承了卡圖瓦爾的思想,但他們對卡圖瓦爾的理論及和弦記號進(jìn)行了一些改造。?這種繼承關(guān)系毫不令人意外,因為斯波索賓團(tuán)隊的四個理論家都曾經(jīng)是卡圖阿爾的學(xué)生。參見注⑤,第1102 頁。該教程第17 章提出了和弦功能劃分的理論依據(jù),它仍然以I、IV、V 為正和弦并且分別作為T、S、D 三個功能組的核心和弦,“在每一個正三和弦的上方三度和下方三度都有一個副三和弦,這些副三和弦與正三和弦在功能上近似,這種近似是由二者之間有兩個共同音而形成的?!保ㄋ故蠄F(tuán)隊《教程》,第135 頁)斯波索賓團(tuán)隊改造了卡圖瓦爾的由正三和弦的根音或五音替換而產(chǎn)生同功能副和弦的理論,直接用“包含兩個共同音”的關(guān)系作為同功能副和弦的生成基礎(chǔ),雖然理論依據(jù)發(fā)生了變化,但是最終各功能組所獲得的副和弦并沒有任何改變。

從拉莫的《論和聲》到斯氏團(tuán)隊的《教程》,和弦功能及其分組理論的演變進(jìn)程的要點(diǎn)是:拉莫確立了TDS 三個和弦功能概念;里曼開創(chuàng)了功能分組理論;里曼思想的繼承者卡圖阿爾和斯氏團(tuán)隊,則是將里曼的功能分組理論加以改造和簡化,使之更適用于實(shí)踐應(yīng)用,也更便于學(xué)習(xí)者理解。表1 列出的是里曼、卡圖瓦爾和斯波索賓團(tuán)隊的和弦功能分組記號與羅馬數(shù)字根音音級記號的對照(以C 大調(diào)為例),從中可以看出卡圖瓦爾和斯波索賓團(tuán)隊對里曼思想的緊密繼承關(guān)系。

里曼的理論具有高度思辨性的特點(diǎn),是一個自我完善的理論體系。但是這個體系包含了一些脫離調(diào)性音樂實(shí)際的成分。例如,C 大調(diào)D 的導(dǎo)音轉(zhuǎn)換和弦是由B—D—?F 構(gòu)成,這個和弦顯然屬于調(diào)外和弦,它很難發(fā)揮屬功能的作用。此外,里曼沒有把導(dǎo)和弦ⅶo(B—D—F)看成獨(dú)立和弦,而是看成省略根音的屬七和弦??▓D瓦爾將里曼的理論改造之后,用導(dǎo)和弦ⅶo替代了里曼的導(dǎo)音轉(zhuǎn)換和弦B—D—?F,從而使屬功能組的構(gòu)成更切合和聲應(yīng)用實(shí)踐。

表1 里曼、卡圖瓦爾和斯波所賓團(tuán)隊和弦記號與根音音級記號對照(以C 大調(diào)為例)

將表1 的和弦標(biāo)記加以對比應(yīng)該立即就能發(fā)現(xiàn),如果忽略里曼煩瑣的和弦生成理論,用和弦根音音級來觀察,里曼給一個調(diào)性中所有三和弦確定的功能屬性,在后來的繼承者卡圖瓦爾和斯波索賓團(tuán)隊的手里都沒有發(fā)生根本改變,只是理論解釋方式以及和弦記號的調(diào)整。例如,ⅱ和弦被里曼命名為Sp(下屬平行和弦),這個記號中的S 表示它的功能是下屬。在卡圖瓦爾或斯波索賓的著作中,這個和弦被標(biāo)記為ⅱs 或sⅱ,它仍然屬于下屬功能。在里曼的功能分組中,中音和弦ⅲ具有雙重功能,即屬功能(屬平行和弦Dp)和主功能(主導(dǎo)音轉(zhuǎn)換和弦T<);下中音和弦vi 也具有雙重功能,即主功能(主平行和弦Tp)和下屬功能(下屬導(dǎo)音轉(zhuǎn)換和弦S<)??▓D阿爾和里曼一樣,ⅲ和ⅵ仍然采用分開的功能標(biāo)記,前者標(biāo)記為ⅲd 或ⅲt,后者標(biāo)記為ⅵt 或ⅵs。抽象地看ⅲ和ⅵ各具有兩種功能,但在實(shí)際和聲分析中它們只體現(xiàn)并且標(biāo)記一種功能,這需要根據(jù)和聲環(huán)境而定。而斯氏團(tuán)隊《教程》把卡圖阿爾的ⅲ和ⅵ各自的兩種功能記號合為一體,無論它們在哪里出現(xiàn),均將其標(biāo)記為td?;騎Sⅵ,記號的這種合并無疑模糊了這兩個和弦的具體功能屬性。此外,里曼的重屬(DD)和重下屬和弦(SS)記號,均被斯氏團(tuán)隊《教程》繼承下來,后者只是將原本兩個重疊的字母記號變成了分開的DD 和SS 記號。?彭程《功能組理論中俄羅斯形成與發(fā)展脈絡(luò)探析》(《樂府新聲》2008 年第4 期)認(rèn)為:“卡圖阿爾繼承了柴科夫斯基的功能分組理論并且將其做了發(fā)展”,這種結(jié)論是站不住腳的。

四、斯波索賓團(tuán)隊《和聲學(xué)教程》對其他理論家成果的繼承

斯氏團(tuán)隊《教程》從其1934 年俄文第1 版《實(shí)用和聲學(xué)教程》開始,直到它更名為《和聲學(xué)教程》后的多個版本,其主體內(nèi)容原創(chuàng)成分不多,而是吸收了多位西方理論家的成果。如前所述,它最受關(guān)注的功能和聲理論及其配套的和弦功能記號,體現(xiàn)了對里曼和卡圖瓦爾的成果的全面吸收。此外全書的內(nèi)容結(jié)構(gòu)、和聲寫作規(guī)則,以及技術(shù)術(shù)語應(yīng)用方面,還吸收了韋伯和布斯勒等西方理論家的著作成果。

(一)內(nèi)容結(jié)構(gòu)方面

斯波索賓等前蘇聯(lián)理論家,對韋伯、馬克斯(Adolf Bernhard Marx,1795—1866)、布斯勒、普勞特和該丘斯等德國、法國、英國及美國理論家及其著作應(yīng)該是非常熟悉的??ㄅ筇卦谄湔撐摹抖韲吞K聯(lián)的音樂理論,大約1650—1950》中指出,布斯勒的大部分著作在俄國被翻譯成俄文出版。?同注⑤,第943 頁。根據(jù)卡朋特的論述,布斯勒的著作是斯氏團(tuán)隊《教程》的重要參考書。但筆者認(rèn)為,前蘇聯(lián)音樂理論家學(xué)習(xí)和借鑒西方和聲理論的途徑,不一定只有俄譯版和聲著作這一條,他們當(dāng)中也應(yīng)該有人有能力通過閱讀原文著作來了解德國、法國、英國或美國的和聲理論??紤]到這個可能性,蘇聯(lián)理論家可參考的著作就遠(yuǎn)不止這里列出的這幾位西方理論家的,20 世紀(jì)30 年代之前出版的其他許多西方和聲理論著作都有可能是該團(tuán)隊參考的資料。例如,上文提到的該丘斯1917 年出版的《音關(guān)系的理論與應(yīng)用》,以及H.R.帕爾莫1876 年在美國出版的《帕爾莫音樂理論》(Palmer's Theory of Music),等。?帕爾莫的著作由兩部分組成,第一部分是和聲概念問答,第二部分是與問答概念有關(guān)的譜例加文字說明。該書是一部內(nèi)容格式比較獨(dú)特的出色教科書。與該著作的內(nèi)容加以對比,可以發(fā)現(xiàn)斯氏團(tuán)隊《教程》對個別和弦歷史的論述是片面的。例如,《教程》第275 頁談道:“在DD 增五六和弦解決到D 時,形成了一個平行純五度(這是由莫扎特開始使用的,因此也叫作莫扎特平行五度)。當(dāng)它出現(xiàn)在低音部與某一個內(nèi)聲部之間時,是允許的?!标P(guān)于這個平行五度,《帕爾莫音樂理論》第95 頁是這樣論述的:“這種出現(xiàn)在低音與一個內(nèi)聲部之間的平行五度很難被耳朵察覺。……這些和弦得到了莫扎特的使用。當(dāng)他因為這個平行五度而遭到批評時,他說道:‘從今以后這種平行五度將會被糾正?!词故悄?,對它們的使用也是很有限的。我們的建議是,堅決不能使用它們?!比绻覀儼秧f伯和布斯勒等理論家的著作與斯氏團(tuán)隊《教程》內(nèi)容進(jìn)行對比,一定能夠獲得重要結(jié)論。

路德維格·布斯勒(Ludwig Bussler,1838—1900)是德國音樂教師、批評家和指揮家,出版過對位、和聲和曲式理論的著作,其中包括《實(shí)用和聲學(xué)》(Praktische Harmonielehre in Aufgaben,1875)。《實(shí)用和聲學(xué)》?筆者參考的是布斯勒著作的英譯版,書名為《實(shí)用和聲學(xué)——五十四堂系統(tǒng)課程》(Practical Harmony—A Systematic Course in Fifty-four Lessons),1896年出版,N.甘斯(N. Gans)根據(jù)1875 年德文版譯出。由79 節(jié)組成,分為四個部分(或者范疇)——第一部分:自然音階固有的和弦;第二部分:非本體音(和弦外音);第三部分:和聲轉(zhuǎn)調(diào);第四部分:變音和弦。斯氏團(tuán)隊《教程》分為兩冊,包含60 章,其內(nèi)容沒有劃分范疇,但是根據(jù)其內(nèi)容分布來看,包含如下幾個范疇:(上冊)自然音和聲;(下冊)離調(diào),近關(guān)系轉(zhuǎn)調(diào),和弦外音,變音和弦和遠(yuǎn)關(guān)系轉(zhuǎn)調(diào)。將這兩部著作的內(nèi)容加以對比可以看出,斯氏團(tuán)隊《教程》上冊的內(nèi)容和布斯勒《實(shí)用和聲學(xué)》第一部分的內(nèi)容及其排序大同小異,后者對前者的影響非常明顯,而且所論述的和聲規(guī)則也沒有太大區(qū)別。斯氏團(tuán)隊《教程》的下冊內(nèi)容和布斯勒《實(shí)用和聲學(xué)》的后三個部分內(nèi)容基本對應(yīng),但是兩者在細(xì)節(jié)方面有所不同。兩者相比,前者有一個較突出的特色就是強(qiáng)化了“離調(diào)”概念,它的離調(diào)概念顯然是出自其他西方著作。

(二)轉(zhuǎn)調(diào)與離調(diào)概念

斯氏團(tuán)隊《教程》包含的四個調(diào)關(guān)系等級劃分,以及離調(diào)和轉(zhuǎn)調(diào)?該教程使用的“離調(diào)”術(shù)語的俄文是отслонения,其基本含義為偏離、離題,它的德文同義詞是ausweichung。概念,均出自德國理論家。自巴洛克時期以來,絕大多數(shù)調(diào)性音樂作品都會包含離調(diào)和轉(zhuǎn)調(diào)。然而,在18 世紀(jì)末之前的西方早期和聲教科書中,只有籠統(tǒng)的轉(zhuǎn)調(diào)概念,沒有明確的離調(diào)概念。例如,拉莫的《論和聲》簡單地論述了轉(zhuǎn)調(diào),?英譯版拉莫《論和聲》第三卷第23 章的題目是“怎樣從一個調(diào)到另一個調(diào)”(如何轉(zhuǎn)調(diào))。實(shí)際上他列舉的某些轉(zhuǎn)調(diào)的例子在后來的和聲理論中也被看作離調(diào)。

從18 世紀(jì)末開始,多位德國理論家開始在其著作中論述ausweichung,最初該術(shù)語的使用非常自由,有人用它代表轉(zhuǎn)調(diào),也有人用它代表離調(diào)?;髫惛駹枺↗ohann Philipp Kirnberger,1721—1783),在其1771—1779 年出版的兩卷著作《嚴(yán)格作曲法的藝術(shù)》(Die Kunst des Reinen Satzes)中,將ausweichung(轉(zhuǎn)調(diào))劃分為“直接轉(zhuǎn)調(diào)”(unmittelbare ausweichung)和“間接轉(zhuǎn)調(diào)”(mittelbare ausweichungen)。

科赫(H. C. Koch)在其著作《試驗作曲法指南》(Versuch einer Anleitung zur Composition,1782—1793)中,將ausweichung(轉(zhuǎn)調(diào))劃分了三種類型:(1)附帶轉(zhuǎn)調(diào),其中包含簡潔的變音;(2)經(jīng)過性轉(zhuǎn)調(diào),其中包含新調(diào)較長時間的呈現(xiàn),但不出現(xiàn)終止;(3)正式轉(zhuǎn)調(diào),這種轉(zhuǎn)調(diào)需要在新調(diào)中出現(xiàn)完滿終止。科赫的附帶轉(zhuǎn)調(diào)實(shí)際上等于今天我們所說的離調(diào),正式轉(zhuǎn)調(diào)等于今天的轉(zhuǎn)調(diào)。

韋伯在其著作《作曲理論》?筆者參考的是英譯版韋伯《作曲理論》,1842 年出版。該著作從1817—1832 年出版過三個修訂版。德國理論家里曼對韋伯有很高的評價:“為了滿足他自己的需要,他深入研究了基恩貝格爾、馬普格(Marpurg)、福格勒(Vogler)和克內(nèi)希特(Knecht)等人的理論體系,最終解決了他自己的體系構(gòu)建問題。其成果就是《作曲理論》?!眳⒁姾辍だ锫兑魳吩~典》(Dictionary of Music,1896),第854 頁。中呈示了與科赫相類似的觀點(diǎn),但他的轉(zhuǎn)調(diào)分類是以聽覺為依據(jù),使用的術(shù)語也比較獨(dú)特。他的轉(zhuǎn)調(diào)是一個大概念,分為兩種:(1)調(diào)內(nèi)轉(zhuǎn)調(diào)或音階內(nèi)轉(zhuǎn)調(diào)(modulation in the key,modulation in the scale), 這種轉(zhuǎn)調(diào)的特點(diǎn)是轉(zhuǎn)調(diào)出現(xiàn)時聽覺仍然保持了原調(diào)繼續(xù)存在的感覺;(2)調(diào)外轉(zhuǎn)調(diào)或離題轉(zhuǎn)調(diào)(modulation out of the key,digressive modulation),這種轉(zhuǎn)調(diào)的特點(diǎn)是在聽覺中建立另一個調(diào)的感覺。此外,他又把離題轉(zhuǎn)調(diào)劃分為兩種類型:(1)完全離題轉(zhuǎn)調(diào)(perfect digressive modulation),即在聽覺中徹底消除前調(diào)印象的轉(zhuǎn)調(diào);(2)不完全離題轉(zhuǎn)調(diào)(imperfect digressive modulation),指的是沒有完全消除前調(diào)印象的轉(zhuǎn)調(diào)。有關(guān)完全離題轉(zhuǎn)調(diào)和不完全離題轉(zhuǎn)調(diào)的區(qū)分,韋伯沒有提出理性的判斷標(biāo)準(zhǔn),他強(qiáng)調(diào)了轉(zhuǎn)調(diào)需要依靠聽覺判斷,他指出:“轉(zhuǎn)調(diào)要么是完全消除前調(diào)的印象并且在聽覺中完滿地建立起這個新調(diào),要么就是沒有消除前調(diào)的印象并且沒有完滿地建立起新調(diào)”(《作曲理論》,第329 頁)。韋伯沒有具體解釋調(diào)內(nèi)轉(zhuǎn)調(diào)與不完全離題轉(zhuǎn)調(diào)的本質(zhì)區(qū)別,但韋伯承認(rèn)“很多人將這種離題轉(zhuǎn)調(diào)叫作附帶轉(zhuǎn)調(diào)(accidental modulation)”。從韋伯列舉的例子來看,實(shí)際上他的不完全離題轉(zhuǎn)調(diào)(以及調(diào)內(nèi)轉(zhuǎn)調(diào))等于今天所說的離調(diào),完全離題轉(zhuǎn)調(diào)等于今天的轉(zhuǎn)調(diào)。

譜例9 是韋伯的不完全離題轉(zhuǎn)調(diào)或偶然轉(zhuǎn)調(diào)的例子,他指出,在這個C 大調(diào)的例子中,C7 和弦(第4 個和弦)相對于C大調(diào)音階而言是一個調(diào)外和弦,它產(chǎn)生了轉(zhuǎn)調(diào),但不夠完滿,C 大調(diào)的印象并沒有被消除。韋伯還采用了非常擬人化的描述:“它最終發(fā)現(xiàn)它自己再一次完全回到這個調(diào)的家里”(《作曲理論》,第330 頁)。根據(jù)現(xiàn)代和聲理論看,第4 和第5 個和弦構(gòu)成的F大調(diào)V7—I 的續(xù)進(jìn)屬于C 大調(diào)內(nèi)的離調(diào)。

譜例9 韋伯的不完全離題轉(zhuǎn)調(diào)(等于離調(diào))的例子

譜例10 韋伯的完全離題轉(zhuǎn)調(diào)(等于轉(zhuǎn)調(diào))的例子

譜例10 是韋伯給出的完全離題轉(zhuǎn)調(diào)的例子,由G 大調(diào)轉(zhuǎn)到D 大調(diào),該譜例末尾出現(xiàn)了D 大調(diào)的完滿終止。根據(jù)現(xiàn)代和聲理論看,這個完全離題轉(zhuǎn)調(diào)屬于轉(zhuǎn)調(diào)。

到19 世紀(jì)末,科赫的術(shù)語ausweichung 被理論家繼承下來,它被用于代表短暫的調(diào)性變化,即離調(diào)。20 世紀(jì)初,音樂理論家海因里?!ど昕耍℉einrich Schenker),又創(chuàng)造了和離調(diào)有關(guān)的另一個術(shù)語tonicization(主音化,或主化),?英文tonicization 一詞的意思是“主音化”,指的是將主音以外的某個音當(dāng)成臨時主音來處理,主音化的重要手段是運(yùn)用副屬和弦,主音化和人們更熟悉的“離調(diào)”是同義詞,美國理論家更喜歡使用這個術(shù)語。tonicization一詞源于德文tonikalisierung,是海因里希·申克在其著作《和聲的理論》(Harmonielehre,1906)中首次使用。而modulation 一詞則被用來代表調(diào)性的永久改變,即轉(zhuǎn)調(diào)。?? 參見New Grove Dictionary of Music and Musicians(《新格羅夫音樂與音樂家詞典》,2002)“Modulation”詞條。

(三)和弦外音概念

“和弦外音”(其英文通用術(shù)語是nonharmonic tone)是現(xiàn)代通用和聲概念之一。在以拉莫和賽弗里德為代表的早期和聲理論家的著作中,沒有明確的和弦外音概念,只有“協(xié)和音程”(consonance)與“不協(xié)和音程”(dissonance)的概念,還有以這兩個概念為基礎(chǔ)的“協(xié)和和弦”(consonant chord)與“不協(xié)和和弦”(dissonant chord)的概念。

拉莫的《論和聲》將和弦從復(fù)雜度上分為四種:三和弦、七和弦、九和弦和十一和弦。拉莫的不協(xié)和和弦包括:減三和弦、增三和弦、七和弦、九和弦、十一和弦。拉莫把這些和弦從用法上再分為兩種:一種是“基本和弦”(fundamental chord);另一種是“假定和弦”(chord by supposition)。他的基本和弦包括完滿和弦(原位大三或小三和弦)和七和弦;??《論和聲》第116 頁有這樣的敘述,“這些就是三度、五度和七度,由這些音程構(gòu)成了基本和弦,即完滿和弦和七和弦”。綜合該著作不同章節(jié)的論述來看,基本七和弦應(yīng)該至少包括三種:大小七和弦、小七和弦和大七和弦。? 引自《劍橋西方音樂理論發(fā)展史》(本文簡稱《劍橋史》),第731 頁。這里的譯文略有改動。? 賽弗里德是德國理論家和作曲家阿爾布雷克茨伯格(J. G. Albrechtsberger)的學(xué)生,后者曾經(jīng)是貝多芬的老師。賽弗里德的這部著作就是打著他老師的旗號出版的。原書為德文版,筆者參考的是其英譯版J.G. Albrechtsberger's Collected Writings on Thourough-bass,Harmony, and Composition for Self-instruction (1855)。? 這里引用的“Tones foreign to the harmony”出自英譯版韋伯《作曲理論》第一卷,第195 頁。該書可能是最早明確提出和弦外音概念并且把它與不協(xié)和的和弦音做出邏輯區(qū)分的著作。假定和弦包括九和弦和十一和弦,而假定和弦實(shí)際上是包含了九度或十一度延留音的和弦。

拉莫的某些觀點(diǎn)是不完善的。曾經(jīng)短期跟隨J. S.巴赫學(xué)習(xí)過作曲的德國理論家J. P.基恩貝格爾在其《嚴(yán)格作曲法的藝術(shù)》中,“試圖通過‘本體’不協(xié)和七度音(essential dissonant sevenths)與‘非本體’不協(xié)和音(accidental dissonances)的區(qū)分來澄清拉莫的‘假定和弦’理論?!倔w’不協(xié)和七度音屬于某個‘屬’和弦,可以不通過準(zhǔn)備而引進(jìn);而‘非本體’不協(xié)和音是由延留音產(chǎn)生,需要通過聲部進(jìn)行的準(zhǔn)備來引進(jìn)。這是把和弦與和弦外音構(gòu)成的和音相區(qū)別的歷史進(jìn)程中的一個早期階段?!??《論和聲》第116 頁有這樣的敘述,“這些就是三度、五度和七度,由這些音程構(gòu)成了基本和弦,即完滿和弦和七和弦”。綜合該著作不同章節(jié)的論述來看,基本七和弦應(yīng)該至少包括三種:大小七和弦、小七和弦和大七和弦。? 引自《劍橋西方音樂理論發(fā)展史》(本文簡稱《劍橋史》),第731 頁。這里的譯文略有改動。? 賽弗里德是德國理論家和作曲家阿爾布雷克茨伯格(J. G. Albrechtsberger)的學(xué)生,后者曾經(jīng)是貝多芬的老師。賽弗里德的這部著作就是打著他老師的旗號出版的。原書為德文版,筆者參考的是其英譯版J.G. Albrechtsberger's Collected Writings on Thourough-bass,Harmony, and Composition for Self-instruction (1855)。? 這里引用的“Tones foreign to the harmony”出自英譯版韋伯《作曲理論》第一卷,第195 頁。該書可能是最早明確提出和弦外音概念并且把它與不協(xié)和的和弦音做出邏輯區(qū)分的著作。

在拉莫的《論和聲》(1722)問世100多年之后,另一部重要著作大約在1826 年出版,這就是賽弗里德(Ignaz Ritter von Seyfried)的《可供自修的阿爾布雷克茨伯格的數(shù)字低音、和聲和對位法文集》??《論和聲》第116 頁有這樣的敘述,“這些就是三度、五度和七度,由這些音程構(gòu)成了基本和弦,即完滿和弦和七和弦”。綜合該著作不同章節(jié)的論述來看,基本七和弦應(yīng)該至少包括三種:大小七和弦、小七和弦和大七和弦。? 引自《劍橋西方音樂理論發(fā)展史》(本文簡稱《劍橋史》),第731 頁。這里的譯文略有改動。? 賽弗里德是德國理論家和作曲家阿爾布雷克茨伯格(J. G. Albrechtsberger)的學(xué)生,后者曾經(jīng)是貝多芬的老師。賽弗里德的這部著作就是打著他老師的旗號出版的。原書為德文版,筆者參考的是其英譯版J.G. Albrechtsberger's Collected Writings on Thourough-bass,Harmony, and Composition for Self-instruction (1855)。? 這里引用的“Tones foreign to the harmony”出自英譯版韋伯《作曲理論》第一卷,第195 頁。該書可能是最早明確提出和弦外音概念并且把它與不協(xié)和的和弦音做出邏輯區(qū)分的著作。。賽弗里德拓展了拉莫的假定和弦的數(shù)量,他補(bǔ)充了一個十三和弦。他的基本和弦是五種:三和弦、七和弦、九和弦、十一和弦和十三和弦。該書也沒有確立和弦音與和弦外音的概念劃分,但是在論述不協(xié)和音程(dissonant)時,提到了運(yùn)用不協(xié)和和弦的三種方式:經(jīng)過音(passing note)、換音(changing note,現(xiàn)代概念叫作強(qiáng)位經(jīng)過音)和延留音(suspension)。這三種用法,實(shí)際上就是三種和弦外音的用法。賽弗里德的著作體現(xiàn)了對拉莫理論的保守地繼承與發(fā)展。

將拉莫的和聲理論創(chuàng)造性地繼承并做出重大發(fā)展的,是19 世紀(jì)上半葉其他德國理論家的著作。在韋伯的《作曲理論》中可以看到,他為和弦音與和弦外音區(qū)分理論的確立做出了巨大貢獻(xiàn),他的理論影響了后來絕大多數(shù)和聲教科書的寫作。該著作由十二章組成,韋伯在第二章“和聲”(Harmony)中明確提出了“和弦外音”(Tones foreign to the harmony??《論和聲》第116 頁有這樣的敘述,“這些就是三度、五度和七度,由這些音程構(gòu)成了基本和弦,即完滿和弦和七和弦”。綜合該著作不同章節(jié)的論述來看,基本七和弦應(yīng)該至少包括三種:大小七和弦、小七和弦和大七和弦。? 引自《劍橋西方音樂理論發(fā)展史》(本文簡稱《劍橋史》),第731 頁。這里的譯文略有改動。? 賽弗里德是德國理論家和作曲家阿爾布雷克茨伯格(J. G. Albrechtsberger)的學(xué)生,后者曾經(jīng)是貝多芬的老師。賽弗里德的這部著作就是打著他老師的旗號出版的。原書為德文版,筆者參考的是其英譯版J.G. Albrechtsberger's Collected Writings on Thourough-bass,Harmony, and Composition for Self-instruction (1855)。? 這里引用的“Tones foreign to the harmony”出自英譯版韋伯《作曲理論》第一卷,第195 頁。該書可能是最早明確提出和弦外音概念并且把它與不協(xié)和的和弦音做出邏輯區(qū)分的著作。)概念。他提出了概念清晰的和弦音與和弦外音的劃分方法。他先確立“基本和弦”概念,以此為基礎(chǔ)把和弦音與和弦外音加以區(qū)分。組成基本和弦的音為和弦音,基本和弦以外的音為和弦外音。韋伯確立了七種基本和弦,包括三種三音和弦和四種四音和弦,并且為它們提供了命名(《作曲理論》,第168 頁)。韋伯的基本和弦的種類比拉莫的基本和弦種類多很多。表2 列出了韋伯的七個基本和弦,為了便于讀者理解,筆者補(bǔ)充了這些和弦的現(xiàn)代通用名稱作為對照。

表2 韋伯的七個基本和弦及其現(xiàn)代名稱對照

根據(jù)現(xiàn)代和聲理論看,韋伯的七個基本和弦中缺少兩個和弦——一個是增三和弦,另一個是減七和弦。之所以缺少這兩個和弦,原因有兩個:第一,韋伯沒有把增三和弦視為獨(dú)立和弦,韋伯時代之前的作曲家很少使用獨(dú)立的增三和弦,增三和弦大多是由變音經(jīng)過音構(gòu)成的,即使能夠遇見增三和弦的構(gòu)造,增五度也是以變音經(jīng)過音方式產(chǎn)生的,因此不算是一個真正的和弦,斯氏團(tuán)隊《教程》繼承了這種思想,同樣沒有提到過增三和弦;第二,韋伯把減七和弦視為省略根音的小屬九和弦,減七和弦的七度音被認(rèn)為是屬九和弦的九度音,它是和弦音,韋伯稱之為“獨(dú)立九音”(《作曲理論》,第196 頁),“獨(dú)立”的意思就是不需要準(zhǔn)備,獨(dú)立九音是相對于有準(zhǔn)備的九度延留音而言的。韋伯以表2 列出的七個基本和弦為基礎(chǔ),給和弦外音做出了十分明確的定義:

樂音的和聲性結(jié)合常出現(xiàn)在這樣的音樂中:樂音結(jié)合被發(fā)現(xiàn)不屬于以上列舉的任何一種基本和弦的組合,在這些樂音中一定至少有一個音不屬于基本和弦,它就是和弦外音。(《作曲理論》,第195 頁)

韋伯提出了協(xié)和和弦與不協(xié)和和弦概念及其區(qū)分方式,他指出:

和弦中只有協(xié)和音程或協(xié)和音出現(xiàn)時,該和弦叫作協(xié)和和弦;當(dāng)和弦中有一個或多個不協(xié)和音程或不協(xié)和音出現(xiàn)時,該和弦叫作不協(xié)和和弦。(《作曲理論》,第230 頁)

韋伯又進(jìn)一步指出,不是所有的不協(xié)和音——比如,七和弦的七音——都是和弦外音。他把不協(xié)和音分成兩種:作為和弦音的不協(xié)和音叫作“和弦內(nèi)不協(xié)和音”(harmonic dissonance);作為和弦外音的不協(xié)和音叫作“和弦外不協(xié)和音”(dissonance foreign to the harmony)。他還補(bǔ)充說,更多的時候,前者被叫作“本體不協(xié)和音”(essential dissonance),后者被叫作“非本體不協(xié)和音”(accidental dissonance)。(《作曲理論》,第231 頁)后兩個概念顯然是對基恩貝格爾的本體不協(xié)和七度音與非本體不協(xié)和音概念的繼承與發(fā)展。

韋伯徹底澄清了以前有關(guān)和弦音與和弦外音的模糊認(rèn)識,為學(xué)習(xí)者從概念上分清和弦音與和弦外音提供了理論依據(jù)。韋伯在《作曲理論》的第八章“過渡音”(transition)和第九章“和弦外音的特殊種類”中,詳細(xì)論述了各種和弦外音的用法。韋伯的和弦外音主要分為六種:過渡音、懸掛音(appended note)、延遲音程(prolonged interval)、延留音、先現(xiàn)音和持續(xù)音。韋伯的過渡音是一個包容性很強(qiáng)的術(shù)語,它如同一個“百寶箱”,容納了五種現(xiàn)代概念的和弦外音。韋伯給過渡音下的定義是:

在給一個聲部賦予和弦音之前,先賦予一個比該音高一個或低一個大二度或小二度的音級,這個音叫作過渡音,也叫作先行音(fore-note)或先奏音(previously struck note)。(《作曲理論》,第220 頁)

過渡音總是立即級進(jìn)上行或級進(jìn)下行解決到和弦音,級進(jìn)進(jìn)入的和弦音可以是基本和弦的根音、三音、五音或七音。表3列出的是韋伯的六種和弦外音及其現(xiàn)代名稱對照。

表3 韋伯的六種和弦外音及其現(xiàn)代名稱對照

在布斯勒1875 年出版的《實(shí)用和聲學(xué)》中,和弦外音的分類名稱有新的變化。布斯勒將和弦音叫作“本音”(essential note),將各種和弦外音叫作“非本音”(unessential note)。他將非本音劃為四種類型:經(jīng)過音、延留音、先現(xiàn)音和換音(changing note)。另外,他還單獨(dú)列出了持續(xù)音。表4 列出的是布斯勒的四種非本音及其說明。

和現(xiàn)代和聲理論中的和弦外音分類方式相比,布斯勒和弦外音的分類仍不夠完善。例如,他把現(xiàn)代理論中的經(jīng)過音和助音統(tǒng)稱為“經(jīng)過音”。但是,他的和弦外音不同形態(tài)的劃分非常細(xì)致,基本上囊括了所有現(xiàn)代理論的和弦外音形態(tài),只是他使用的個別名稱后來不夠通用而已。查看一下斯氏團(tuán)隊《教程》的和弦外音分類和分類名稱便知,其大多數(shù)出自布斯勒的著作。

表4 布斯勒的非本音(和弦外音)

(四)關(guān)于柴科夫斯基的《應(yīng)用和聲學(xué)習(xí)指南》

值得注意的是,在里曼1898 年出版其《簡明和聲學(xué)或和弦的調(diào)性功能理論》之前,俄羅斯作曲家柴科夫斯基在1872 年出版了《應(yīng)用和聲學(xué)習(xí)指南》?? 筆者參考的是該書英譯本Guide to the Practical Study of Harmony(1900 年出版),以下簡稱《指南》。? 上海音樂學(xué)院出版社2016 年出版了柴科夫斯基《指南》的漢譯本,這個譯本的翻譯有些隨意。例如,譯者將第二部分第一篇的題目“偶然的和弦形式”(Accidental harmonic forms)譯為“和弦外音”。這個譯法破壞了柴科夫斯基的分類邏輯,因為“和弦外音”這個題目無法涵蓋這一篇六章(第23—28 章)的內(nèi)容:雖然有四章分別論述的是延留音、先現(xiàn)音、經(jīng)過音和換音(這些內(nèi)容的確與和弦外音有關(guān)),但是還有兩章論述的是“增五度和弦”和“增六度和弦”,這兩種和弦與和弦外音沒有關(guān)系。,該書只有一百多頁的篇幅。它的和聲體系和主體內(nèi)容,顯然繼承了拉莫、賽弗里德、基恩貝格爾和韋伯等理論家的著作成果,不過它也包含了一些獨(dú)有的觀點(diǎn)??偟膩砜矗乃急嫘猿煞植欢?,絕大多數(shù)的術(shù)語都沒有準(zhǔn)確的定義,只有技術(shù)形態(tài)的描述,而且和許多西方早期理論家的著作一樣使用了數(shù)字低音記號,但他在講述音階上的和弦時,偶爾使用了羅馬數(shù)字代表根音音級。在柴科夫斯基的和聲思維中,數(shù)字低音概念占據(jù)了首要位置。無論從哪方面看,該著作對斯氏團(tuán)隊《教程》的影響微乎其微。以下是對《指南》三個方面的分析。

1.和弦外音概念。柴科夫斯基的著作沒有提出明確的和弦外音分類概念?!吨改稀返诙糠帧芭既坏暮拖倚问健?? 筆者參考的是該書英譯本Guide to the Practical Study of Harmony(1900 年出版),以下簡稱《指南》。? 上海音樂學(xué)院出版社2016 年出版了柴科夫斯基《指南》的漢譯本,這個譯本的翻譯有些隨意。例如,譯者將第二部分第一篇的題目“偶然的和弦形式”(Accidental harmonic forms)譯為“和弦外音”。這個譯法破壞了柴科夫斯基的分類邏輯,因為“和弦外音”這個題目無法涵蓋這一篇六章(第23—28 章)的內(nèi)容:雖然有四章分別論述的是延留音、先現(xiàn)音、經(jīng)過音和換音(這些內(nèi)容的確與和弦外音有關(guān)),但是還有兩章論述的是“增五度和弦”和“增六度和弦”,這兩種和弦與和弦外音沒有關(guān)系。中論述了四種“對某一和弦音程的旋律性聲部偏離”(第82 頁),偏離方式包括延留音、先現(xiàn)音、經(jīng)過音與換音(changing note,等于“助音”)。柴科夫斯基把“和弦外音”以及增三和弦和增六和弦,籠統(tǒng)地放在“偶然的和弦形式”這個范疇,這個分類方式表現(xiàn)出他對和弦外音的理解和早期西方理論家(如賽弗里德)一樣還處于懵懂狀態(tài)。

2.轉(zhuǎn)調(diào)概念?!吨改稀穼τ谵D(zhuǎn)調(diào)的論述比較粗淺,第18 章論述了“直接轉(zhuǎn)調(diào)”,第19 章論述了“間接轉(zhuǎn)調(diào)或經(jīng)過性轉(zhuǎn)調(diào)”。該著作沒有提供直接轉(zhuǎn)調(diào)的定義,只是含糊地提道:“最簡單和最直接的轉(zhuǎn)調(diào)是由三個和弦組成的:給定調(diào)的主和弦,新調(diào)的屬七和弦以及它所解決的主和弦。”(第63頁)間接轉(zhuǎn)調(diào)指的是:“不是直接引入期望的調(diào),而是先經(jīng)過一個或多個鄰近的調(diào)”。(第68 頁)他的直接轉(zhuǎn)調(diào)和間接轉(zhuǎn)調(diào)概念,無疑是來自基恩貝格爾的著作《嚴(yán)格作曲法的藝術(shù)》。柴科夫斯基的著作沒有涉及離調(diào)概念。

3.和弦分組概念?!吨改稀分刑岢龅淖罹邔?shí)踐應(yīng)用價值的見解就是和弦分組概念。他提出:“全部大三和小三和弦可以組合成三組,每組兩個和弦:(a)主和弦組,第一級和第六級上的三和弦。(b)屬和弦組,第五級和第三級上的三和弦。(c)下屬和弦組,第四級和第二級上的三和弦。”(第12 頁)他沒有使用“功能”(function)這一術(shù)語和TSD 功能記號,他的和弦分組沒有系統(tǒng)理論的支撐,只是經(jīng)驗性的表述,不像里曼的功能分組理論那樣具有高度的思辨性和系統(tǒng)性。

(五)斯氏團(tuán)隊《教程》存在的問題

斯氏團(tuán)隊《教程》基本上全盤繼承了西方教科書中確立的許多通用和聲術(shù)語或概念,另外還杜撰了一些新的術(shù)語或概念。無論是繼承概念還是自撰術(shù)語,均存在一些問題,舉例說明如下。

1.正、副七和弦劃分概念模糊。《教程》在“正七和弦”與“副七和弦”的劃分上表述不清晰,該教程只談到“七和弦T7、DTIII7、S7和TSVI7稱為副七和弦”(《教程》,第224 頁),雖然該書沒有說明哪些是正七和弦,但它已經(jīng)說明副七和弦有四個,這就意味著ⅱ7、V7、ⅶ7均為正七和弦。這種劃分違背了西方傳統(tǒng)和聲理論中早已確立的以和弦傾向性為依據(jù)的劃分方式:屬七和弦為正七和弦,因為它在下五度和聲續(xù)進(jìn)中距離主和弦最近,而且解決到主和弦的傾向最強(qiáng)烈,其他和弦均為副七和弦。以這種劃分原則為基礎(chǔ),西方和聲理論中有兩種稍有差異的劃分方式。

劃分方式一:屬音和導(dǎo)音上的七和弦為正七和弦,其他五個音級上的七和弦為副七和弦。這種劃分方式?jīng)]有把導(dǎo)七和弦看成獨(dú)立和弦,而是把它看成不完整的省略根音的屬九和弦,也就是說,屬七和導(dǎo)七和弦被看成是同一個根音上的和弦。布斯勒的著作采用的是這種劃分方式。

劃分方式二:屬七和弦為正七和弦,其他七個音級上的七和弦為副七和弦。這種劃分方式把導(dǎo)七和弦看成獨(dú)立的副七和弦。德國著名作曲家和理論家薩洛蒙·雅達(dá)松(Salomon Jadassohn)1883 年出版的《和聲學(xué)教程》(Lehrhuch der Harmonie),采用的是這種劃分方式。?? 筆者參考的是雅達(dá)松著作1890 年英譯版Manual of Harmony(Paul Torek 和H.B.Pasmore 譯),第67 頁。1895 年英國出版的貝克(Dr. Th. Baker)《音樂術(shù)語詞典》(Dictionary of Musical Terms)的“副和弦”(Subordinate chords)詞條給出的定義是:“除了屬和弦的七和弦,所有其他七和弦均為副七和弦”。

2.“加六音”措辭不當(dāng)?!督坛獭返?4章第3 節(jié)的題目是“加六音的屬和弦”,它的“緒論”是這樣描述的:“大調(diào)和小調(diào)原位屬三和弦的五音可以換成六度音”,隨后又談到“用六音取代五音的屬和弦最典型的用法是在終止中”(第202—203 頁)。根據(jù)這個描述來看,這一節(jié)的題目的措辭邏輯混亂,應(yīng)改為“六音替代五音的屬和弦”,不應(yīng)該稱作“加六音”的屬和弦?!督坛獭愤€談到“加六音的屬七和弦”,這個措辭存在同樣的問題。實(shí)際上西方理論家對這種和弦早就有更合理的解釋。例如,在普勞特的著作《和聲的理論與實(shí)踐》(1901 年第16 版)中,他將這種“加六音的屬和弦”看成“最簡單的”(simplest)屬十三和弦,將所謂的“加六音的屬七和弦”看成普通的屬十三和弦。

3.某些和弦外音分類術(shù)語用詞不當(dāng)。在布斯勒《實(shí)用和聲學(xué)》以及其他西方早期和聲著作中,經(jīng)過音分為“弱位”(指弱拍或后半拍)和“強(qiáng)位”(指強(qiáng)拍或前半拍)經(jīng)過音(第96—109 頁),在《教程》中弱位經(jīng)過音被稱為經(jīng)過音,而強(qiáng)位經(jīng)過音被稱為“沒有準(zhǔn)備的‘經(jīng)過的’延留音”(第394 頁),這個措辭本身自相矛盾,與延留音的屬性不吻合。延留音之所以被稱為延留音,是因為它有準(zhǔn)備所以才會有可能被“延留”,既然它沒有準(zhǔn)備,就沒有被“延留”的機(jī)會,所以它根本就不屬于延留音的范疇。布斯勒的名稱“強(qiáng)位經(jīng)過音”?? 韋伯和賽弗里德的著作均把強(qiáng)位經(jīng)過音叫作換音(changing note)。? 延遲音或下方延留音(retardation)這一術(shù)語,在近期美國出版的和聲教科書中仍然得到使用。,顯然是更合乎邏輯的名稱,而且這個名稱至今仍然被西方和聲理論著作使用著。

某些西方早期理論家的著作中也常存在用詞不當(dāng)?shù)膯栴}。例如,布斯勒在其《實(shí)用和聲學(xué)》中,把現(xiàn)代理論的“強(qiáng)位倚音”不恰當(dāng)?shù)胤Q為“自由的或無準(zhǔn)備的延留音”(第131—132 頁)?!督坛獭返?4 章第5 節(jié)的題目是“沒有準(zhǔn)備的延留音(經(jīng)過的和輔助的)”,這一節(jié)的例44-651 里姆斯基-科薩科夫《塞維里亞》中出現(xiàn)的“沒有準(zhǔn)備的延留音”實(shí)際上均為倚音。《教程》顯然是繼承了布斯勒的這個用詞不當(dāng)?shù)暮拖彝庖舴诸愋g(shù)語。

4.延留音的論述不全面。在韋伯和布斯勒等早期理論家的著作中,延留音分為上方延留音和下方延留音,在布斯勒的《實(shí)用和聲學(xué)》中,后者又被稱為“延遲音”(retardation,第127 頁)。?? 韋伯和賽弗里德的著作均把強(qiáng)位經(jīng)過音叫作換音(changing note)。? 延遲音或下方延留音(retardation)這一術(shù)語,在近期美國出版的和聲教科書中仍然得到使用。在《教程》中,延留音沒有這種分類,它主要講述了下行解決的延留音,沒有提及上行解決的“延遲音”概念,只是含糊地指出“上行小二度的解決用得較少,上行大二度的延留音用得更少,幾乎只是為了進(jìn)入大三和弦或?qū)倨吆拖抑械拇笕炔攀褂谩保ǖ?27 頁)。這種對下方延留音用法的論述是狹隘的。無論是從布斯勒《實(shí)用和聲學(xué)》所列舉的例子(例206)來看,還是從巴洛克、古典主義和浪漫主義作曲家的作品來看,上行延留音使用得非常普遍,而且其解決并非都是進(jìn)入大三和弦或?qū)倨吆拖抑械拇笕取?/p>

5.某些和弦連接法的論述過于教條,脫離創(chuàng)作實(shí)踐。例如,西方經(jīng)典教科書中早已經(jīng)總結(jié)出來的某些原本非常多樣化的和弦連接法,在《教程》中被不合理地教條化。下面以屬七和弦解決到主和弦的連接法為例做一說明。

《教程》對于屬七和弦到主和弦的常規(guī)連接法的闡述和拉莫、韋伯及布斯勒著作中的論述沒有任何差別。布斯勒《實(shí)用和聲學(xué)》規(guī)定了“屬七和弦的三音(導(dǎo)音)上行一級到主三和弦的根音;五音下行一級到主和弦的根音;七音下行一級到主和弦的三音,根音進(jìn)行到主三和弦的根音”。(第30 頁)轉(zhuǎn)位的屬七和弦進(jìn)行到主和弦時,通常也要遵循上述的聲部進(jìn)行規(guī)則。但是,拉莫《論和聲》的“八度法則”(見譜例5)和聲續(xù)進(jìn)早就告訴我們,V2和V43進(jìn)行到I6時,五音可以級進(jìn)上行。布斯勒在其著作第52 頁“和弦處理中的特許”一節(jié),以音樂創(chuàng)作實(shí)踐為基礎(chǔ),專門列舉了特許的屬七和弦連接法:“(1)屬七和弦的五音,無論在任何聲部,可以上行一級。(2)為了使隨后的主和弦保持完整,屬七和弦的任何組成音當(dāng)它們在內(nèi)聲部時,如果正規(guī)解決使主和弦不完整的話,均可不規(guī)則地解決到主和弦的組成音?!卑凑者@兩個特許,屬七和弦進(jìn)行到主和弦時,根據(jù)聲部進(jìn)行需要,五音和七音既可跳進(jìn)解決,也可以上行級進(jìn)解決。但是,《教程》只講述了如果是上行的“經(jīng)過的屬三四和弦”進(jìn)行到主和弦時,其三音、五音和七音均可級進(jìn)上行。(第123 頁)《教程》制定的規(guī)則過于教條,其結(jié)果必定會導(dǎo)致學(xué)習(xí)者對于屬七和弦的實(shí)際應(yīng)用縮手縮腳。

結(jié) 語

調(diào)性和聲的早期基礎(chǔ)理論是在18 世紀(jì)由拉莫初創(chuàng),他的理論得到了后來理論家的繼承和完善。從19 世紀(jì)開始,西方調(diào)性和聲理論主要按照兩條路線繼續(xù)發(fā)展,這兩條路線都可以回溯到拉莫的和聲理論:一條路線是里曼提倡的功能理論,另一條路線是福格勒和韋伯提倡的音級理論。大部分理論家都放棄了和聲理論思辨性的一面,喜歡談?wù)摳鼘?shí)用的方面,從不同方面為實(shí)用性理論的完善做出了貢獻(xiàn)。“韋伯是對那些其體系是以音響學(xué)為基礎(chǔ)的理論家提出最強(qiáng)硬批評的人之一。他駁斥了音樂關(guān)系的數(shù)學(xué)與物理學(xué)的解釋,說這種解釋是賣弄學(xué)問。韋伯宣稱,莫扎特、海頓、巴赫或帕萊斯特里那很少會用到一個純五度是由2:3 的比率構(gòu)成的知識?!保ā秳蚴贰罚?41 頁)19 世紀(jì)之后,歐洲和美國有多位理論家的和聲著作出版,這些著作基本上都不再用任何科學(xué)方法來解釋和弦的產(chǎn)生,很少有人像拉莫那樣借助于泛音列來證明和弦起源的有效性。

和聲音級理論的特點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)以大調(diào)或小調(diào)音階為出發(fā)點(diǎn),為了表明和區(qū)分建立在一個音階之上的所有和弦的功能,福格勒引進(jìn)了羅馬數(shù)字標(biāo)記,從而完善了音級理論體系。韋伯又進(jìn)一步用改進(jìn)的羅馬數(shù)字來代表不同性質(zhì)的三和弦和七和弦。采用羅馬數(shù)字標(biāo)記是和聲音級理論的一個重要特征。韋伯的羅馬數(shù)字分析法,影響了一大批后來的歐洲和美國理論家的著作寫作。例如,普勞特的《和聲的理論與實(shí)踐》、該丘斯的《和聲學(xué)》、辟斯頓的《和聲學(xué)》,以及庫斯特卡的《調(diào)性和聲及20 世紀(jì)音樂概述》等著作,均繼承了福格勒和韋伯提倡的音級理論。

功能理論的特點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)和弦在續(xù)進(jìn)中發(fā)揮的作用以及所具有的屬性?!肮δ芾碚撆c和弦的音級理論的差別,在于前者超越了根據(jù)和弦在音階中的位置而對它們進(jìn)行描述,而且構(gòu)成了一種以主和弦為核心的和弦關(guān)系的系統(tǒng)性推論”。(《劍橋史》,第755 頁)采用TSD 和弦標(biāo)記是功能理論的一個重要標(biāo)志。斯氏團(tuán)隊《教程》繼承的是里曼提倡的功能理論。但是,音級理論和功能理論不是相互排斥的,而是互補(bǔ)的,實(shí)際上大部分西方和聲教科書強(qiáng)調(diào)了音級理論。

雖然斯氏團(tuán)隊《教程》包含了許多方面的問題,與拉莫、韋伯以及布斯勒等西方前輩理論家的著作相比,其某些方面的理論高度以及對創(chuàng)作實(shí)踐的指導(dǎo)意義甚至還有些下降,但總的來看,應(yīng)該說該教程包含了許多進(jìn)步的因素。例如,該團(tuán)隊考慮到和聲風(fēng)格民族化的問題,因而專門用一章(第27 章)的篇幅對俄羅斯調(diào)式和聲理論進(jìn)行了初步探索,這個探索思路也啟發(fā)了我國前輩理論家對中國調(diào)式旋律的和聲應(yīng)用手法的探索。該教程的習(xí)題編寫得非常出色。由于斯波索賓團(tuán)隊的四位理論家均為作曲家出身,憑借自身的作曲功力,他們編寫的習(xí)題既具有很高訓(xùn)練價值,又不失藝術(shù)品位,而且在各章的習(xí)題中為學(xué)習(xí)者的相關(guān)和聲寫作要點(diǎn)的實(shí)際運(yùn)用埋藏了機(jī)會,這一點(diǎn)是非常難得的。

總之,斯氏團(tuán)隊《教程》的體系以及核心內(nèi)容并非原創(chuàng),它只是創(chuàng)造性地繼承和整合了前人的思想成果。雖然該書具有某些局限性,但是在過去的半個多世紀(jì)中,中國的學(xué)生已經(jīng)從中受益,這是不能否認(rèn)的。前人的局限需要后人完善,是任何事物不斷發(fā)展和進(jìn)步的必經(jīng)途徑。后人站在前人的肩膀上當(dāng)然能夠看得更高。正因如此我們才會看到,20 世紀(jì)后半葉之后西方資深理論家編寫和出版的調(diào)性和聲教科書與20 世紀(jì)上半葉出版的同類教科書相比,其邏輯與條理更加嚴(yán)謹(jǐn),其體系與內(nèi)容也更加完善。

猜你喜歡
教程韋伯和弦
“洋蘇州”與“新蘇州”演奏和弦
詹姆斯-韋伯太空望遠(yuǎn)鏡(JWST)抵達(dá)最終目的地
勇氣
常用的六種九和弦
一次搞懂吉他常用和弦
現(xiàn)代音樂中常用的吉他和弦及圖表
五月是什么
Integration of Communicative Language Teaching and Speech Acts
挽碧制作教程
A Pragmatic Study of Gender Differences in Verbal Communication