林素容,陳玉珍
(莆田學(xué)院 外國語學(xué)院,福建 莆田 351100)
搭配是詞匯知識的一個重要方面,體現(xiàn)詞語間的習(xí)慣性共現(xiàn)和結(jié)伴組合關(guān)系[1-2]。搭配能力是衡量英語學(xué)習(xí)者詞匯知識深度和語言產(chǎn)出質(zhì)量的關(guān)鍵指標(biāo),也是學(xué)習(xí)者較難逾越的障礙[3]。因此,如何提高英語學(xué)習(xí)者的搭配能力,使其語言表達(dá)的地道性和流利性接近本族語者,是英語教學(xué)中的一項重要任務(wù)。作為語言學(xué)習(xí)不可或缺的工具,詞典可輔助英語學(xué)習(xí)者獲得搭配知識,提升搭配能力。詞典用戶研究領(lǐng)域關(guān)注詞典使用對搭配習(xí)得和搭配能力的影響,考察學(xué)習(xí)者搭配查詢的習(xí)慣和技能[4-5],評估詞典使用對搭配習(xí)得的作用[6-7],分析詞典類型、詞典信息呈現(xiàn)方式等對搭配習(xí)得的影響[8-10]。盡管二語習(xí)得領(lǐng)域早已關(guān)注任務(wù)類型對搭配習(xí)得的重要影響,但現(xiàn)有研究主要基于單項的搭配任務(wù)來分析詞典使用者的搭配習(xí)得問題,且目前詞典使用研究領(lǐng)域暫無涉及不同任務(wù)類型的相關(guān)研究。因此,本研究擬從任務(wù)類型入手,對比研究不同的搭配題型對詞典使用者搭配習(xí)得的影響。
近20年,英語搭配習(xí)得研究如火如荼,涌現(xiàn)了大量的搭配教學(xué)實驗或干預(yù)研究[11],筆者擬從以下兩個方面概述與本文相關(guān)的研究文獻(xiàn)。
在二語習(xí)得研究領(lǐng)域,對搭配學(xué)習(xí)任務(wù)或練習(xí)題型的探索是搭配研究者關(guān)注的焦點之一。Laufer等開展了一項課堂實驗,對比3種任務(wù)類型對目標(biāo)詞匯的保持作用。在閱讀完一篇包含10個目標(biāo)單詞和10個目標(biāo)搭配的文章之后,第一組被試者完成基于文章內(nèi)容的任務(wù),即討論、回答問題和句子填空;第二組被試者完成基于目標(biāo)詞項的意義選擇題和句子填空題;第三組為對比分析組,完成包含目標(biāo)詞項的句子翻譯,有從第二語言(L2)到第一語言(L1),也有從L1到L2。一周后的保持測試結(jié)果表明,第三組的搭配習(xí)得效果最好,因此作者建議在詞匯學(xué)習(xí)中應(yīng)多開展對比分析和翻譯練習(xí)。[12]
Webb等的實驗中,一組被試者參與接受型任務(wù),朗讀包含目標(biāo)搭配的句子,另一組被試者完成產(chǎn)出型任務(wù),補(bǔ)充句子中的搭配目標(biāo)詞;研究顯示,這兩組被試者的搭配習(xí)得并無顯著差異[13]。Zhang設(shè)計了一項包含接受和產(chǎn)出的混合型任務(wù),即朗讀包含目標(biāo)搭配的句子,并用目標(biāo)搭配進(jìn)行造句;結(jié)果表明,混合型任務(wù)比產(chǎn)出型或接受型任務(wù)都更有利于搭配習(xí)得[14]。
Boers等總結(jié)了教材中常見的4種動名詞搭配練習(xí)的題型,即動詞選擇題、動詞填空題、動詞劃線題和填入整個搭配的填空題。經(jīng)過4次小規(guī)模的實驗后發(fā)現(xiàn),這4組的搭配習(xí)得率都非常低,且并無顯著差異[15]。Boers等對該實驗進(jìn)行了部分復(fù)制,對比了3種練習(xí)題型,即從幾個動詞中選擇正確的目標(biāo)動詞、根據(jù)提供的動詞首字母完成句子中的動詞填空、從幾個完整的搭配中選擇正確的目標(biāo)搭配完成句子填空;研究顯示,把搭配作為一個整體來學(xué)習(xí)對增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的搭配知識最有效[16]。
Stengers等的實驗也涉及教材里的搭配練習(xí)形式。在完成句子填空任務(wù)中,一組被試者直接查閱包含目標(biāo)搭配在內(nèi)的例句,另一組被試者先填空,再參考例句來改正。這兩組成績并無顯著差異,不過第二組學(xué)習(xí)者的成績略遜一籌。[17]
顯然,搭配研究者非常重視語言學(xué)習(xí)任務(wù)的性質(zhì)和特點,關(guān)注二語教學(xué)中搭配學(xué)習(xí)任務(wù)的選擇和設(shè)計,采用了討論題、問答題、選擇題、填空題、翻譯題等任務(wù)形式開展課堂實驗或干預(yù)研究,探討教材中搭配知識的呈現(xiàn)和優(yōu)化。但從上述文獻(xiàn)也可以看出,以國內(nèi)EFL(English as a foreign language)學(xué)習(xí)者為研究對象的相關(guān)研究很少,因此有必要基于國內(nèi)英語詞匯教學(xué)中常見的練習(xí)類型,評估任務(wù)類型對國內(nèi)EFL學(xué)習(xí)者搭配產(chǎn)出和保持的作用。
詞典使用研究領(lǐng)域?qū)Υ钆溲芯康年P(guān)注也日益增多。武繼紅通過問卷調(diào)查,考察英語學(xué)習(xí)者對搭配信息的查閱需求、詞典使用習(xí)慣及存在的困難等[4];Lew關(guān)注詞典用戶多詞組合的中心詞選擇策略[18];Komuro從搭配類型著手,對比不同搭配類型的查詢成功率[5],Lew等則從詞典類型出發(fā),發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)詞典比搭配詞典更有利于學(xué)習(xí)者的搭配產(chǎn)出[19]。
也有研究者探討詞典使用對搭配產(chǎn)出和記憶保持的作用。Laufer讓兩組不同水平的學(xué)習(xí)者使用詞典頁復(fù)印件,補(bǔ)充句子中動名詞搭配的動詞,發(fā)現(xiàn)中等水平學(xué)習(xí)者的答案正確率(44%)高于中等偏下水平學(xué)習(xí)者(35%);一周后,兩組學(xué)習(xí)者只記得15個目標(biāo)動詞中的0.5~1.5個[6]。Dziemianko的研究顯示,在理解型和產(chǎn)出型搭配任務(wù)中,電子詞典用戶的答案正確率和搭配保持率均高于紙質(zhì)詞典用戶,因此得出了電子詞典對詞匯意義理解和搭配保持的作用更勝一籌的結(jié)論[8]。不過該結(jié)論并沒有得到同一作者開展的一項復(fù)制研究的證實[9]。該復(fù)制研究發(fā)現(xiàn),盡管兩組被試者在意義理解和搭配產(chǎn)出任務(wù)中的正確率都超過92%,但紙質(zhì)詞典組的保持率高于電子詞典組。作者認(rèn)為,這兩項研究的結(jié)論差異源于所使用的電子詞典在微觀結(jié)構(gòu)和宏觀結(jié)構(gòu)上具有較大的差異,其中一項研究使用的是在線版的朗文電子詞典,另一項研究中使用的是CDROM版的牛津電子詞典,兩者在界面設(shè)置、菜單功能、信息呈現(xiàn)方式等方面有所差異[9]。
Chen基于計算機(jī)輔助語言學(xué)習(xí)(computerassisted language learning,CALL)方法,讓被試者使用電子詞典完成動名詞搭配的填空任務(wù),共12個目標(biāo)搭配詞,被試者完成的正確率為49.1%,一周后的保持率為36.1%[7]。Li等的研究中,要求被試者使用在線詞典完成搭配釋義選擇題,發(fā)現(xiàn)任務(wù)成功率為49.69%[20]。
總之,研究者們從詞典類型、搭配類型、學(xué)習(xí)者的詞典使用技能、搭配信息查閱需求和習(xí)慣等多方面探討了詞典在搭配學(xué)習(xí)中的作用。不過,多數(shù)實證研究主要采用單一的任務(wù)類型,特別是句子填空類型,如Komuro[5]、Laufer[6]、Chen[7],只有個別研究結(jié)合不同任務(wù)類型來探討相關(guān)問題,如Dziemianko[8-9]。迄今為止,詞典使用研究者尚未從任務(wù)類型視角來對比不同題型對搭配產(chǎn)出和保持的影響。
本研究試圖回答兩個問題:1)不同的搭配任務(wù)題型是否對詞典使用者的搭配產(chǎn)出產(chǎn)生影響?這里包括4種題型:填空題、選擇題、改錯題和對譯題。2)上述4種題型是否影響詞典使用者的搭配保持?
本研究的被試者來自福建省內(nèi)3所地方本科高校大三的英語專業(yè)學(xué)生,共138名,其中女生117人,男生21人,平均年齡21.8歲,具有9~10年的英語學(xué)習(xí)經(jīng)驗,且均已通過英語專業(yè)四級考試(平均成績66.2分)。所有被試者均具備網(wǎng)絡(luò)詞典查詢經(jīng)驗,其中9名因數(shù)據(jù)不全被剔除,最終納入分析的人數(shù)為129。
(1)目標(biāo)搭配
動名詞搭配是學(xué)習(xí)者最易犯錯,也最難習(xí)得的搭配類型[21-22]。筆者根據(jù)下列原則挑選了20個目標(biāo)搭配:第一,這些搭配中的動詞和名詞均為被試者熟悉的常用詞,選自英國國家語料庫(British national corpus,BNC)中最常用的3 000詞;第 二,目 標(biāo) 搭 配 的 互 信 息 值(mutual information)大于3,但搭配組合是被試者不熟悉的,其搭配頻率小于百萬次之一;第三,目標(biāo)搭配無歧義或引申義;第四,均收錄在本研究所用的電子詞典中。為確保目標(biāo)搭配是被試者先前所不熟悉的,特邀請兩位被試者班級的英語精讀教師進(jìn)行評估,并剔除5個部分學(xué)生可能學(xué)過的搭配。之后在被試者班級的平行班(N=32)進(jìn)行測試,凡是3個及以上的學(xué)生認(rèn)識的搭配均剔除。最后保留10個目標(biāo)搭配,包括break/kick a habit,lift a ban,stand the pace,take a joke,catch the sun等。
(2)搭配題型
從國外的搭配習(xí)得課堂實驗或干預(yù)研究來看,多數(shù)涉及任務(wù)類型的研究均取自英語課堂教學(xué)或教材編寫中常用的練習(xí)形式,如Laufer等[12]、Webb等[13]、Boers等[15]、Stengers等[17]。因此本研究采用國內(nèi)英語詞匯教學(xué)中常用的4種練習(xí)題型,即填空題、選擇題、改錯題和對譯題。
1)填空題。這是詞典使用實驗中最常用的題型,要求被試者根據(jù)動名詞搭配的漢語意思,補(bǔ)充句中動名詞搭配中的動詞。如:
She saw him across the hall,____him a kiss and waved her hand.(送飛吻)
2)選擇題。要求被試者從4個選項中選擇一個最適合的動詞,完成句中的動名詞搭配。除了正確答案,其他3個選項均為母語干擾下似是而非的不當(dāng)搭配詞或不符合語境的錯誤選項,如:
She saw him across the hall,____him a kiss and waved her hand.(送飛吻)
A.gave B.sent C.blew D.threw
3)改錯題。每個句子包含一個動名詞搭配,其中動詞是錯誤的,要求被試者根據(jù)動名詞搭配的漢語意思,改正搭配中的錯誤動詞,如:
She saw him across the hall,sent him a kiss and waved her hand.(送飛吻)
sent:______
4)對譯題。與前3種題型不同,該題型沒有提供句子語境,僅提供動名詞搭配的漢語意思,要求被試者直接提供對應(yīng)的英語目標(biāo)動詞。該題型的設(shè)計是為了減少漢英句子翻譯過程中可能涉及的如語法知識、詞匯知識等變量的影響。如:
送飛吻:______a kiss
上述題型中除了對譯題,其他3種題型所用的句子均相同。這些句子均為詞典例證,或基于BNC的索引行內(nèi)容。句中所有單詞都是被試者熟悉的,簡單易懂,沒有歧義,確保被試者將注意力集中在目標(biāo)搭配上。
當(dāng)前各類電子詞典,尤其是手機(jī)電子詞典深受學(xué)習(xí)者的青睞,其使用頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過紙質(zhì)詞典。本研究要求被試者通過智能手機(jī)檢索并使用在線版的?朗文當(dāng)代英語詞典?(第五版)(Longman Dictionary of Contemporary English,LDOCE5)。該詞典主要通過3種方式呈現(xiàn)搭配信息:一是在詞條中提供黑體印刷的搭配(見圖1);二是以詞組形式收錄部分搭配,用戶通過點擊超級鏈接,可查閱到其釋義和用法(見圖2);三是提供COLLOCATIONS專欄,集中呈現(xiàn)中心詞的相關(guān)搭配(見圖3)。
圖1 punch詞條截屏
圖2 pace詞條截屏
圖3 habit詞條截屏
被試者來自于5個平行班,3位教師在筆者的指導(dǎo)下在課堂時間內(nèi)開展此項研究。第一周,教師指導(dǎo)學(xué)生如何通過手機(jī)檢索并使用LDOCE5。第二周課上在正測開始之前先進(jìn)行前測,了解學(xué)生對目標(biāo)搭配的熟悉情況,要求學(xué)生不使用任何參考工具,根據(jù)漢語意思,寫出目標(biāo)搭配中的動詞。在正測中,每班學(xué)生隨機(jī)平均分成4組,分別做選擇題、填空題、改錯題和對譯題中的一種。要求學(xué)生利用手機(jī)在線版的LDOCE5在20 min內(nèi)完成任務(wù)。一周之后,在沒有事先通知的情況下開展搭配保持后測。后測的內(nèi)容跟前測一樣,只是調(diào)整了搭配排列順序,也是要求學(xué)生不使用任何參考工具,提供目標(biāo)搭配中的動詞。
前測、正測和后測的成績總分均為10分,答對一題得一分,較小的拼寫錯誤或動詞時態(tài)錯誤不扣分。利用SPSS25對3次成績進(jìn)行定量分析[23]。
利用單變量分析的一般線性模型(general linear model,GLM)對被試者的前測成績進(jìn)行統(tǒng)計(見表1)。表1顯示,4組的平均成績在0.14到0.33之間,說明大部分被試者不認(rèn)識目標(biāo)搭配。被試者組間效應(yīng)檢驗結(jié)果表明,4組的前測成績沒有顯著差異(F=0.769,P=0.513>0.05),可見4組被試者對目標(biāo)搭配的熟悉情況大體相當(dāng)(見表2)。
表1 前測成績的描述性數(shù)據(jù)
表2 被試者前測成績的組間效應(yīng)檢驗
正測成績的描述性數(shù)據(jù)如表3所示,單變量GLM分析結(jié)果顯示,選擇組的成績均值(Mean)最高(M=6.76),然后是改錯組(M=6.64)和對譯組(M=5.89),填空組的最低(M=5.72)。這4組的均值存在顯著差異(F=381.646,P<0.05),見表4。事后多重比較采用最小顯著差異法(least significant difference,LSD),結(jié)果發(fā)現(xiàn),選擇組的成績顯著優(yōu)于填空組(P=0.02);同樣,改錯組也勝過填空組(P=0.04);對譯組的正確率也略高于填空組,但差異不顯著(見表5)??梢?,不同的題型對詞典使用者的搭配產(chǎn)出會產(chǎn)生影響,甚至是顯著影響。
表3 正測成績的描述性數(shù)據(jù)
表4 被試者正測成績的組間效應(yīng)檢驗
表5 正測成績的多重比較(LSD)
統(tǒng)計數(shù)據(jù)表明,搭配保持測試中對譯組的均值最高(M=2.18),然后是選擇組(M=2.09)和填空組(M=1.88),改錯組的最低(M=1.51),見表6。這4組成績之間存在顯著差異(F=40.918,P<0.05)(見表7),但進(jìn)一步開展的LSD檢驗結(jié)果顯示,4組的均值之間均不存在顯著差異(見表8),也就是說不同的題型對搭配保持的影響不大。
表6 后測成績的描述性數(shù)據(jù)
表7 被試者后測成績的組間效應(yīng)檢驗
表8 后測成績的多重比較(LSD)
研究顯示,任務(wù)類型能夠?qū)υ~典使用者的搭配產(chǎn)出產(chǎn)生影響。選擇組和改錯組的表現(xiàn)明顯優(yōu)于填空組。選擇組的被試者通過比較、評估和淘汰等語義加工過程,從提供的4個選項中選擇一個,因此成功的概率較高。改錯組被明確告知句子中的搭配動詞是錯誤的,這樣至少會排除掉使用那個錯誤動詞的可能性。相比較而言,填空組提供的線索較少,因此難度較大。如果被試者無法從詞典中獲得需要的信息,就可能只靠猜測來完成任務(wù)。填空是目前多數(shù)詞典使用相關(guān)研究中最常見的任務(wù)類型,本研究的發(fā)現(xiàn)至少可以說明一點,填空題未必是最為優(yōu)化的題型,為了獲得更多的研究發(fā)現(xiàn),還可以考慮其他任務(wù)類型。
讓人意外的是,填空組的正確率比對譯組的還低一些。這兩種題型唯一不同之處就在于一組是在句子里補(bǔ)充搭配動詞,另外一組沒有語境的支撐,直接提供對應(yīng)動詞。但結(jié)果顯示,對譯組的正確率還略勝一籌,提供句子語境似乎并沒有給學(xué)習(xí)者帶來額外的幫助。事實上,這點發(fā)現(xiàn)正好印證了Boers等的說法:除非學(xué)習(xí)者已經(jīng)認(rèn)識了某個搭配,否則句子語境并不能為句子中的動詞填空提供額外的線索,因為很多動名詞搭配中的動詞在語義上不是明顯受限制的[15]。
本研究揭示,4組被試者的搭配保持成績并不存在顯著差異。從表9可見,對譯組的保持率最高(2.18÷5.89×100%=37.01%),而改錯組的保持率僅為22.74%。看起來無語境的直接對譯似乎對搭配保持更有利一些。不過需要指出的是,與其他3組不同,只有對譯組在前測、正測和后測中的內(nèi)容是完全一樣的,只是調(diào)整了搭配的排列順序。同樣的題型重復(fù)了3次,可能會給被試者留下更為深刻的記憶痕跡。而改錯組雖然在正測中名列第二,但在后測中表現(xiàn)最差,保持率僅為22.74%。盡管改錯題型有利于凸顯雙語之間的差異對比,但由于將被試者的注意力放在不該記得的、錯誤的對應(yīng)詞上,因此此類題型本身并不利于正確搭配詞的保持[15]。可見,如果是涉及詞匯保持,那么改錯題型的使用需慎之又慎。
表9 4組的搭配保持情況
表9顯示,4組被試者中有3組的搭配保持率不到1/3,4組平均的搭配保持率僅為30.67%。顯然,在附帶習(xí)得的情況下,學(xué)習(xí)者遇到某個搭配僅僅一兩次,是很難確保能將其記住的。因此很有必要進(jìn)一步關(guān)注英語學(xué)習(xí)環(huán)境下的搭配保持問題,探討如何將詞典使用有機(jī)地融入刻意的搭配學(xué)習(xí)或教學(xué)中去。
在語言輸入有限的二語學(xué)習(xí)環(huán)境下,搭配習(xí)得過程緩慢,受到許多詞匯內(nèi)和詞匯間因素的影響[24]。教師和研究者應(yīng)努力尋求有效措施幫助學(xué)習(xí)者加快搭配習(xí)得的進(jìn)程。在課堂上讓學(xué)習(xí)者進(jìn)行搭配練習(xí)是一種常見的做法,但關(guān)鍵是如何選擇、設(shè)計、優(yōu)化學(xué)習(xí)任務(wù)以達(dá)到特定的目的。應(yīng)該對不同的任務(wù)類型或練習(xí)題型進(jìn)行比較、評估,選擇最適合的類型或題型,以獲得更好的學(xué)習(xí)成效。正如本研究所揭示的,盡管填空題型是詞典使用研究者最常用的類型,但與其他題型相比,在搭配產(chǎn)出方面顯然并沒有優(yōu)勢。而改錯題型在搭配產(chǎn)出中顯著優(yōu)于填空題型,但在搭配保持方面就較為遜色。因此對任務(wù)類型或練習(xí)題型的選擇或設(shè)計應(yīng)該取決于特定的學(xué)習(xí)活動目的。基于任務(wù)的搭配學(xué)習(xí)或教學(xué)應(yīng)該在二語教學(xué)中得到足夠的重視。
本研究尚存在一些不足之處,例如目標(biāo)搭配的數(shù)量太少,研究方法單一,研究對象偏少,4種題型的設(shè)計需進(jìn)一步改善等。由于篇幅所限,本研究沒有結(jié)合學(xué)習(xí)者詞典使用過程及產(chǎn)出結(jié)果的具體問題進(jìn)行分析。今后的研究可將定量統(tǒng)計和定性分析結(jié)合起來,探討如何通過詞典使用增強(qiáng)用戶的搭配意識,如何將詞典使用融入搭配頻次效應(yīng)實驗中去,或比較不同的學(xué)習(xí)條件對搭配習(xí)得的影響。