文|圖 高東生
第一次看到金蛛會寫英語字母,而且是印刷體,字形標準美觀,我被驚得目瞪口呆,感覺太神奇了。
曾經(jīng)我以為,金蛛一定鳳毛麟角,能見到這種蜘蛛,應該是上天厚愛,不但幸運,而且值得驕傲。后來我拍攝昆蟲走遍了東西南北,不再那么孤陋寡聞了,發(fā)現(xiàn)這其實是很常見的一種蜘蛛。但由于它們花色繁多,漂亮碩大,所以每次看到,我都喜歡給它們留影。
如果說英語是金蛛們的作業(yè),那完成情況可就千差萬別了。有的金蛛也許是太貪玩了,前一天晚上留的作業(yè),第二天早晨無論如何該完成了吧?但我看到,有的才剛開始寫,筆畫歪歪扭扭,一點兒都不認真;有的剛開了個頭,寫了一個“W”,描了好多遍,好像不知道接下來寫什么,被卡在了這里。當然,我也看到一只金蛛寫的作業(yè)整齊而漂亮,4行,呈“X”形排列,這一定是一名勤奮認真的好學生。
但當我細看它們各自巨大的蛛網(wǎng)時,我覺得對它們作業(yè)的評價標準應該修正一下。
真正的作業(yè)是那張“八卦網(wǎng)”,我目測它要超過1000平方厘米呢!一般人可能沒有看過蜘蛛結網(wǎng)的艱辛和巧妙。它們不會飛,兩棵灌木之間,拉第一根絲非常關鍵,也十分艱難。一般是看準風向釋放蛛絲,并不斷用腿拉動,以判斷另一端是否粘牢。之后,它還要往返幾次加固第一根蛛絲。第二根蛛絲和第一根平行,松松的。然后,蜘蛛爬到中間垂直落下,拉出第三根蛛絲,找到合適的物體粘住,使第二、第三兩根蛛絲呈“Y”形,再以“三岔口”為中心,呈放射狀拉出幾根,蛛網(wǎng)的骨架就完成了。接下來的工作就是一圈圈地轉著織網(wǎng)了,不難,但要不斷重復,十分煩瑣,特別需要耐心和認真,就蜘蛛的體型來說,這是一項不小的工程。
剛才看到的那一只,作業(yè)寫得亂七八糟,與標準的印刷體大寫英文字母相去甚遠。但當我再一次觀察的時候發(fā)現(xiàn),這只金蛛捕獲了獵物,是一只甲殼蟲,已經(jīng)用蛛絲捆綁好,準備進餐了?;靵y的英文字母,顯然是剛才一番打斗的結果。甲殼蟲腿上有刺,力氣不小,差點兒撞破蛛網(wǎng)。
到野外拍攝,稍不注意就可能毀壞一張蛛網(wǎng)。有時是蛛絲觸碰到臉上了才感覺到,有時是看到自己的衣服上掛了蛛絲,才知道自己無意中做了壞事。有的蜘蛛很小,蛛網(wǎng)才巴掌大小。我在草叢中走一圈兒,不知破壞了多少張,它們只能修補或者重新織造。想起來,我有些慚愧。
還好,它們數(shù)量龐大,一般的破壞影響不到它們種群的繁衍。而它們?yōu)榱松嬉捕季毘隽思寄?,一般的小蛛網(wǎng)能輕而易舉地織造完成。我只能這樣安慰自己。
你也抽時間去觀察蜘蛛結網(wǎng)吧,這才是它們正兒八經(jīng)的作業(yè),只有懂得材料學、工程學、力學和美學才能完成,可以說浩大,甚至是偉大。
至于那4行英文字母的作業(yè),我估計也就是無聊時寫的,不能算它們真正的作業(yè)。