邱煥星
同時(shí)代人的魯迅評(píng)論匯編集,在其生前有四本,分別是臺(tái)靜農(nóng)編的《關(guān)于魯迅及其著作》(未名社1926 年7 月出版)、鐘敬文編的《魯迅在廣東》(北新書局1927 年7 月出版)、李何林編的《魯迅論》(北新書局1930 年4 月出版)、黎炎光編的《轉(zhuǎn)變后的魯迅》(北平東方書店1931 年1 月出版)(1)1931 年3 月上海樂華書店出版了錢謙吾編的《轉(zhuǎn)變后的魯迅》,內(nèi)容與黎炎光版完全一樣。學(xué)界一般認(rèn)為此書是阿英所編,但吳泰昌認(rèn)為“署名雖同實(shí)非阿英所做”(吳泰昌編:《阿英文集》,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店1981 年版,第970 頁),紀(jì)維周和倪墨炎也持此看法,不過紀(jì)維周認(rèn)為黎炎光版是“冒名盜印”(紀(jì)維周等編:《魯迅研究書錄》,北京:文獻(xiàn)書目出版社1987 年版,第535 頁),倪墨炎則認(rèn)為錢謙吾版是“一本冒名的投機(jī)取巧的略帶惡意的匯編書”(倪墨炎:《文人文事辨》,武漢:武漢出版社2000 年版,第275 頁)。查錢謙吾版完全照搬黎炎光版,甚至《編者的話》中的“我便來不及等候上海的回信,而即于(疑為“急于”之誤——引者注)把它付印了”,以及最后的落款“一九三〇,十,十一,于景山之東”都未修正,所以錢版更像是后出的盜印版,盜印者試圖借用阿英的“錢謙吾”筆名來吸引讀者進(jìn)而謀取利益?;谏鲜隼碛?,本文擬以黎炎光版為分析對(duì)象。。但是對(duì)這些魯迅論集一向缺乏深入系統(tǒng)的研究,目前可見顧農(nóng)的《最早的魯迅研究資料集——〈關(guān)于魯迅及其著作〉》(《新文學(xué)史料》 2006 年第1 期)、筆者的《自我歷史的遮蔽與重?cái)ⅰ斞笧楹畏穸ā呆斞冈趶V東〉》(《魯迅研究月刊》 2014 年第7 期)、姬學(xué)友的《論李何林先生的編輯思想——以〈中國文藝論戰(zhàn)〉和〈魯迅論〉為例》(《魯迅研究月刊》 2010 年第4 期)等為數(shù)不多的論文。
推究問題的根源,應(yīng)該和大家普遍將其視為客觀中性的“研究資料集”有關(guān),但實(shí)際上,這些魯迅論集都有其特定的編選目的,編者試圖以此來呈現(xiàn)他們所推崇的魯迅“精神”“新的評(píng)價(jià)”“新的時(shí)代”和“新的生活”(2)參見《關(guān)于魯迅及其著作》《魯迅論》《轉(zhuǎn)變后的魯迅》各書序言。,也正因此,它們都在回應(yīng)自己的時(shí)代難題和回答“魯迅是誰”時(shí),建構(gòu)起了自己特定的魯迅形象,進(jìn)而在前后的對(duì)話中形成了一個(gè)關(guān)于魯迅形象的變遷譜系。不過它們并非魯迅一生的全部形象,如果仔細(xì)看這些魯迅論集所關(guān)涉的文章,會(huì)發(fā)現(xiàn)集中于1923—1930 年這個(gè)大革命時(shí)期,所以本文擬以這四個(gè)魯迅時(shí)論集為研究對(duì)象,通過分析它們編纂的動(dòng)因、策略和內(nèi)容,來考察魯迅形象變遷背后的大革命時(shí)代的知識(shí)階級(jí)命運(yùn),進(jìn)而探究魯迅形象多元一體的根源。
作為第一本魯迅時(shí)論集,1926 年出版的《關(guān)于魯迅及其著作》主要包含三個(gè)部分:一是五篇關(guān)于魯迅的總體評(píng)論,其中兩篇訪問記(曙天女士、馬玨),兩篇總評(píng)(張定璜、尚鉞),一篇批評(píng)(陳源);二是七篇關(guān)于魯迅小說的評(píng)論,其中六篇針對(duì)《吶喊》,一篇關(guān)于《示眾》;三是兩篇魯迅自身的資料,即《魯迅自敘傳略》和《魯迅先生撰譯書錄》。雖然此書是臺(tái)靜農(nóng)所編,但實(shí)則是同人集體努力的結(jié)果,譬如韋素園就曾給魯迅去信告知編書一事,并提及自己也想寫一篇關(guān)于魯迅小說的評(píng)論,不過他后來并未寫成,而許廣平也特意為此書編寫了《魯迅先生撰譯書錄》。至于魯迅本人也有深度參與,他不但做了審閱校對(duì),南下后還多次宣傳銷售此書。顯然,《關(guān)于魯迅及其著作》是未名社推介魯迅的一個(gè)重要舉措,但在應(yīng)該呈現(xiàn)何種魯迅形象和精神理念上,魯迅和臺(tái)靜農(nóng)的意見并不相同,而臺(tái)靜農(nóng)也確實(shí)在序言中提到了“魯迅先生自己的意見”:
有一兩篇文字,在我個(gè)人是覺得并非無意義的;還有國外的人,如法國羅曼·羅蘭對(duì)于法文譯本《阿Q 正傳》的評(píng)語,和這一篇的俄文譯者王希禮君致曹靖華君的信,日本清水安三《支那的新人及黎明運(yùn)動(dòng)》中關(guān)于他的記載,以及最近美國巴特勒特去訪問他時(shí)的重要的談話,本來都擬加入,后來卻依了魯迅先生自己的意見,一概中止了,但反而加添了一篇陳源教授的信。(3)臺(tái)靜農(nóng):《序言》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,北京:未名社1926 年版,第1、2 頁。
魯迅的這些意見,表面上看是他不愿拉外國的大旗來鼓吹自己,但實(shí)則是反對(duì)臺(tái)靜農(nóng)在編選時(shí)過于偏重小說評(píng)論,而試圖增加雜文批評(píng),也正因此,《關(guān)于魯迅及其著作》實(shí)際是臺(tái)靜農(nóng)和魯迅兩種觀念的混合,他們之間存在著某種張力關(guān)系。
先來看臺(tái)靜農(nóng)的觀念,他明顯更看重作為小說家的魯迅。首先,論集的第一篇《魯迅自敘傳略》,核心就是講述魯迅自己棄醫(yī)從文、寫小說、出版《吶喊》的經(jīng)歷;其次,曙天女士和馬玨的兩篇魯迅印象記,也都強(qiáng)調(diào)“在所看的這些小說里,最愛的,就是魯迅先生所作的了”(4)馬玨:《初次見魯迅先生》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第47 頁。;第三,張定璜和尚鉞同題的《魯迅先生》也都是關(guān)于魯迅小說,尤其是《吶喊》的評(píng)論;第四,論集的核心顯然是七篇小說評(píng)論,并沒有選擇《熱風(fēng)》《華蓋集》的雜文。
總的來看,臺(tái)靜農(nóng)編選的這些文章核心理念有三點(diǎn):一是強(qiáng)調(diào)魯迅先生是新文學(xué)的第一個(gè)開拓者”,“他在中國新文學(xué)史上給我們劃了一個(gè)新時(shí)代”,(5)張定璜:《魯迅先生》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第25、26 頁。實(shí)際上,臺(tái)靜農(nóng)想選而魯迅不讓選的外國評(píng)論其評(píng)價(jià)更高,王希禮稱魯迅是“國民作家”,“他不只是一個(gè)中國的作家,他是一個(gè)世界的作家”,(6)王希禮:《一個(gè)俄國的中國文學(xué)研究者對(duì)于“吶喊”的觀察》,《京報(bào)副刊· 民眾文藝》1925 年6 月16 日。清水安三也認(rèn)為魯迅是“五四以來現(xiàn)代中國小說家的第一人”(7)清水安三:《支那的新人及黎明運(yùn)動(dòng)》,轉(zhuǎn)引自《日本魯迅研究史論》,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社2019 年版,第19 頁。;二是突出《吶喊》的巨大反響,渲染“ 《吶喊》出版之后,各種出版物差不多一齊為它吶喊,人人談的總是它”(8)成仿吾:《吶喊的評(píng)論》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第74 頁。,“在飯館里,面包店里,都聽到恭維《吶喊》的聲音”(9)馮文炳:《吶喊》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第87 頁。,“魯迅先生的《吶喊》,讀了一遍,又讀一遍,還想再讀一遍,實(shí)在我對(duì)于近人的小說從來沒有過的事情”(10)玉狼(胡夢華):《魯迅的吶喊》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第89 頁。;三是指出了魯迅小說的特色,譬如內(nèi)容方面重視“舊中國的灰色人生的寫照”尤其是“阿Q 相”的刻畫,藝術(shù)方面“是創(chuàng)造‘新形式’的先鋒”(11)雁冰:《讀吶喊》,《關(guān)于魯迅及其著作》,第56、61 頁。,其手法有“象征主義”“自然主義”以及“ (一)諷刺性質(zhì)(二)地方色彩”,等等。
可以看出,臺(tái)靜農(nóng)是在五四文學(xué)革命和思想革命中理解的魯迅,他深受《〈吶喊〉自序》的影響,重視魯迅“鐵屋子的‘吶喊’的工作”,“想提倡文藝來救世,刷新國人的精神”,(12)玉狼(胡夢華):《魯迅的吶喊》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第93 頁。所以他選擇的基本都是1923—1925 年間的魯迅評(píng)論。但是,此時(shí)的魯迅觀念其實(shí)已經(jīng)產(chǎn)生了重大變化,他發(fā)現(xiàn)后五四社會(huì)陷入了復(fù)古倒退的狀態(tài),而其根源是“新思想而仍中了‘老法子’的計(jì)”,因而他聯(lián)合高長虹、尚鉞等狂飆成員和韋素園、臺(tái)靜農(nóng)等安徽作家,在1925 年創(chuàng)辦了《莽原》,成立了未名社,將批判的矛頭直指“整理國故”和“崇拜創(chuàng)作”的英美派新知識(shí)階級(jí),試圖回到“那幾年以前《新青年》上已經(jīng)說過的‘思想革命’”。(13)魯迅:《通訊》,《猛進(jìn)》第3 期,1925 年3 月20 日。
不過,這實(shí)際是一場以復(fù)古為新變的新思想革命,隨著批判對(duì)象從舊派轉(zhuǎn)向了新派,魯迅開始放棄詩和小說,轉(zhuǎn)向文明批評(píng)和社會(huì)批評(píng),因而他提出要擲去學(xué)者和文學(xué)家的稱號(hào),想要化為潑皮相罵相打。此時(shí)的魯迅,走出了五四思想革命的國民性批判,開始積極參與女師大風(fēng)潮并與陳源等現(xiàn)代評(píng)論派展開論戰(zhàn),逐漸成為一個(gè)后五四時(shí)代“帶著社會(huì)改造的理想的文明批評(píng)家”。(14)魯迅:《〈出了象牙之塔〉譯本后記》,《語絲》第57 期,1925 年12 月14 日。除了自己轉(zhuǎn)變之外,魯迅還鼓勵(lì)青年人張開罵人的嘴,他批評(píng)《莽原》來稿小說多議論少,最終就形成了罵之為戰(zhàn)的新風(fēng)格,而魯迅也開始被稱為“思想界的權(quán)威者”和“青年叛徒的領(lǐng)袖”。
陳源對(duì)此展開了激烈的反擊,他在給徐志摩的信中諷刺魯迅具有“紹興的刑名師爺?shù)钠狻保矚g“放冷箭”“散布流言”“無故罵人”,同時(shí)抨擊“他們的嘍啰也實(shí)在多”,“他們有的是歡迎謾罵的報(bào)紙”,所以“這才是中國‘青年叛徒的領(lǐng)袖’,中國的青年叛徒也可想而知了。這才是中國‘思想界的權(quán)威者’,中國的思想界也就可想而知了”。(15)陳源(陳西瀅):《致志摩》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第38—43 頁。而魯迅則報(bào)以更為激烈的反擊,他不但在《論“費(fèi)厄潑賴”應(yīng)該緩行》中提出了“痛打落水狗”的口號(hào),而且積極介入《關(guān)于魯迅及其著作》的編選,試圖在五四思想革命和小說啟蒙的基礎(chǔ)上,加入后五四思想革命和雜文批評(píng)的新理念。
正是受到了魯迅這些觀念的影響,臺(tái)靜農(nóng)在編選中加入了陳源的批評(píng)文章和林語堂的《魯迅先生打叭兒狗圖》,并且在《序言》的最后強(qiáng)調(diào):
最使我高興的,是陳源教授罵魯迅先生的那種“他跳到半天空,罵得你體無完膚——還不肯罷休”的精神。我覺得,在現(xiàn)在的專愛微溫,敷衍,中和,回旋,不想急進(jìn)的中國人中,這種精神是必須的,新的中國就要在這里出現(xiàn)。我們只要一讀《吶喊》和以后的其他作品,就可以看出作者也曾將這種精神不獨(dú)用在《熱風(fēng)》和《華蓋集》的一些短文里,小說中尤其表現(xiàn)得清楚。每個(gè)人物,在他的腕下,整個(gè)的原形就顯現(xiàn)了,絲毫遮掩不住自己。我愛這種精神,這也是我集印這本書的主要原因。(16)臺(tái)靜農(nóng):《序言》,載《關(guān)于魯迅及其著作》,第2、3 頁。
1927 年初,受到臺(tái)靜農(nóng)啟發(fā)的鐘敬文收集清黨前廣州各界關(guān)于魯迅的12 篇評(píng)論作為正文,以及魯迅熱烈支持革命的1 篇文章和3 篇演講作為“附錄”,編成了《魯迅在廣東》一書。不過,鐘敬文的魯迅著眼點(diǎn)與臺(tái)靜農(nóng)的大不相同,“與其說在文藝上,毋寧說在激進(jìn)的思想和不屈的態(tài)度上”,(17)鐘敬文:《記找魯迅先生》,載《魯迅在廣東》,上海:北新書局1927 年版,第6 頁。之所以會(huì)有如此的變化,是因?yàn)榇藭r(shí)的他正傾向于國民革命: “1926 年10 月初,鐘敬文、劉謙初、楊成志等嶺南大學(xué)同事邀約了摯友董秋斯、蔡詠棠等發(fā)起建立了革命文學(xué)團(tuán)體‘傾蓋社’,創(chuàng)辦了《傾蓋周刊》,由鐘敬文任主編,主要是匯集社員作品在廣州市黨部國民黨左派所主辦的《國民新聞》報(bào)副刊欄內(nèi)刊出?!?18)楊哲:《風(fēng)雨世紀(jì)行· 鐘敬文傳》,上海:華東師范大學(xué)出版社1999 年版,第63 頁。據(jù)鐘敬文介紹:
《國民新聞》是當(dāng)時(shí)國民黨廣東省黨部的機(jī)關(guān)報(bào),首要負(fù)責(zé)人是甘乃光。他是當(dāng)?shù)貛X南大學(xué)出身,原為廖仲愷活著時(shí)候所提拔的青年干部(國民黨廣東省黨部委員兼部長),他當(dāng)時(shí)政治上已經(jīng)右傾但仍偽裝進(jìn)步,自稱左派。他成立了一個(gè)團(tuán)體叫L.Y.(“左派青年”)……該報(bào)副刊,原名《國花》,記得魯迅到廣州后才改名《新時(shí)代》。它的編者叫梁式(筆名尸一),也是嶺南大學(xué)出身,當(dāng)時(shí)除擔(dān)任該報(bào)編輯外,還在黃埔軍校教書。(19)鐘敬文:《新發(fā)現(xiàn)的魯迅佚文的一個(gè)問題》,載《尋找魯迅· 魯迅印象》,北京:北京出版社2002 年版,第27、28 頁。
魯迅剛到廣州,甘乃光就指派梁式為專員,讓其邀請(qǐng)魯迅寫稿,為此梁式和鐘敬文一同前往中大邀約魯迅,并咨詢《國花》改名《新時(shí)代》的意見,魯迅表態(tài)“說很好”,“ 《新時(shí)代》第一期第一篇文字是姜仇的《拆穿象牙之塔》,甚至有人誤為魯迅所寫的”。(20)尸一(梁式):《可記的舊事》,載《魯迅生平史料匯編》(第4 輯),天津:天津人民出版社1983 年版,第281 頁。而“魯迅到廣州后,歡迎和介紹魯迅的文章有好些是發(fā)表在《新時(shí)代》上的(后來大都入《魯迅在廣東》一書中)。魯迅在香港青年會(huì)的講演詞《老調(diào)子已經(jīng)唱完》,記得也是刊載在那上面”,(21)鐘敬文:《新發(fā)現(xiàn)的魯迅佚文的一個(gè)問題》,載《尋找魯迅· 魯迅印象》,第28 頁。除此之外,《魯迅在廣東》收錄的其他文章也都發(fā)在甘乃光主導(dǎo)的國民黨機(jī)關(guān)刊物,以及與鐘敬文有密切合作關(guān)系的中共刊物上。
顯然,《魯迅在廣東》的編選背后有著強(qiáng)烈的國民黨左派色彩,而其出版更是基于清黨的大背景:
因?yàn)槲揖庉嬤@個(gè)集子,是在那一年的四五月間。當(dāng)時(shí)正是白色恐怖彌漫全國的時(shí)候,而文集里所收的有些文章,那刊載處是被認(rèn)為“違禁”的(如《少年先鋒》《做什么?》等),為了使那個(gè)集子能夠安然出版和流傳,我就把刊載處一律去掉了。(22)鐘敬文:《對(duì)〈讀書與革命〉的處理問題》,載《尋找魯迅· 魯迅印象》,第22 頁。
此時(shí)的鐘敬文一方已經(jīng)隨著清黨而失勢,“報(bào)社社長由甘乃光換為極右的曾養(yǎng)甫,《新時(shí)代》編者梁式換了共產(chǎn)黨叛徒孔某,連《新時(shí)代》這個(gè)名稱,也被改換成《新出路》了。它完全變成國民黨極右派反革命的傳聲筒了”。(23)鐘敬文:《新發(fā)現(xiàn)的魯迅佚文的一個(gè)問題》,載《尋找魯迅· 魯迅印象》,第29 頁。在這種情況下,鐘敬文編選出版的《魯迅在廣東》自然就成了一本“應(yīng)時(shí)的書”,梁式基于當(dāng)時(shí)政治情況的晦暗不明,“勸他不要出版得那么早,他卻不管,剪貼一完,便付排印”。(24)尸一(梁式):《可記的舊事》,載《魯迅生平史料匯編》(第4 輯),第287 頁。顯然,鐘敬文急于借助初到廣東的魯迅言論,來表達(dá)他對(duì)清黨之前的“國民革命”理念的堅(jiān)守,由此建構(gòu)出了一個(gè)“國民革命魯迅”的新形象。而從《魯迅在廣東》與《關(guān)于魯迅及其著作》的對(duì)比中,可以看到三個(gè)方面的重要變化。
首先是關(guān)于魯迅的核心定位,出現(xiàn)了從“文學(xué)家”到“時(shí)代的戰(zhàn)士”的變化。南方革命陣營強(qiáng)調(diào)“我們也不以他曾被稱為中國‘思想界的權(quán)威者’,‘青年叛徒的領(lǐng)袖’而才表示歡迎”,“在這里的魯迅先生,是以戰(zhàn)士身而顯現(xiàn)了”。(25)張迂廬:《歡迎魯迅先生來廣州》,載《魯迅在廣東》,第1、2 頁。梁式在文章里總結(jié)了國民革命策源地賦予魯迅的任務(wù): “青年又有種種的希望,希望他能和他們談天,說笑話,演講,罵,吶喊,做文章,進(jìn)象牙之塔,到十字街頭,入研究室,上群眾大會(huì)場的高臺(tái)等等?!?26)尸一(梁式):《還要談及魯迅》,載《魯迅在廣東》,第65 頁。而鐘敬文附錄的魯迅演講就是明證,他號(hào)召廣東青年“拋棄了老調(diào)子”(《老調(diào)子已經(jīng)唱完》),“有聲的發(fā)聲,有力的出力”(《魯迅先生的演說》),強(qiáng)調(diào)“革命無止境”(《黃花節(jié)雜感》),“青年們要讀書不忘革命”(《讀書與革命》)。
其次是關(guān)于思想革命的理解,出現(xiàn)了從“反對(duì)舊時(shí)代”到“希望新時(shí)代”的變化。雖然廣東革命者“覺得魯迅之所以值得我們青年的歡迎,是他在‘思想革命’這項(xiàng)工作上的努力”(27)一聲(劉一聲):《第三世界的創(chuàng)造》,載《魯迅在廣東》,第55、59 頁。,但他們認(rèn)為僅僅是反封建的思想革命還不夠,“有人拿他自己的尺去量魯迅,說他沒有喊過什么口號(hào),沒有發(fā)表過板起臉孔的政治論文,就說他不革命”。(28)宋云彬:《魯迅先生往那里躲》,載《魯迅在廣東》,第45 頁。在這種情況下,魯迅的革命角色被賦予了新的期待:“魯迅終是向前的。他和我們一樣,是二十世紀(jì)時(shí)代的人。他不但在盧騷、孟德斯鳩之后,并且在馬克思、列寧之后;不但在法國革命之后,并且在俄國革命之后。在這個(gè)新時(shí)代的巨潮中,他自己是受著震蕩的。所以他不但在消極方面反對(duì)舊時(shí)代,同時(shí)在積極方面希望著一個(gè)新時(shí)代?!?29)一聲(劉一聲):《第三世界的創(chuàng)造》,載《魯迅在廣東》,第60 頁。
第三是關(guān)于新時(shí)代文藝的理解,出現(xiàn)了從“小說”到“雜文”的變化。在廣東革命青年看來,“使我們最難忘的”是《熱風(fēng)》和《華蓋集》中的“雜感短文”(30)張迂廬:《歡迎魯迅先生來廣州》,載《魯迅在廣東》,第2 頁。,因?yàn)椤八男≌f表現(xiàn)的是他對(duì)于現(xiàn)在的悲觀,而論文所表現(xiàn)的卻是他對(duì)于現(xiàn)在的不滿和對(duì)于將來的希望”,所以“他的作品對(duì)于革命的文化運(yùn)動(dòng)上的貢獻(xiàn),我們可以說,論文實(shí)在比小說來得大”。(31)一聲(劉一聲):《第三世界的創(chuàng)造》,載《魯迅在廣東》,第57、58 頁。而基于革命的視角,魯迅小說也得到了新的解讀,他們認(rèn)為《阿Q 正傳》 “諷刺阿Q 所處的那個(gè)環(huán)境,阿Q 不過是這環(huán)境所造成的一個(gè)畸形傀儡”,“因?yàn)楹薅局袊纳狭魃鐣?huì),恨毒極了,時(shí)常有愚弄他們的暗示”,(32)黎錦明:《魯迅先生》,載《魯迅在廣東》,第31 頁。所以阿Q 實(shí)際具有潛在的革命性。
不難看出,《魯迅在廣東》是“站在革命的觀點(diǎn)上來觀察一切,批評(píng)一切”,(33)一聲(劉一聲):《第三世界的創(chuàng)造》,載《魯迅在廣東》,第56 頁。因而就激活了魯迅的政治革命因素,將其從一個(gè)思想革命領(lǐng)域的小說家,成功提升為代表國民革命時(shí)代的戰(zhàn)士形象。但是,清黨之后對(duì)國民革命幻滅的魯迅卻非常反對(duì)此書的出版,在他看來,《魯迅在廣東》的“稿子沒有看”,并不符合自己的真實(shí)意圖,更關(guān)鍵的是,“這些議論是一時(shí)的,彼一時(shí),此一時(shí),現(xiàn)在很兩樣”,所以“看了《魯迅在廣東》,是不足以很知道魯迅之在廣東的。我想,要后面再加上幾十頁白紙,才可以稱為‘魯迅在廣東’”,為此魯迅要求出版商李小峰將書中他的演說和文章統(tǒng)統(tǒng)都刪掉。(34)魯迅的這些文章實(shí)際多數(shù)經(jīng)其審閱過,具體分析參見邱煥星:《自我歷史的遮蔽與重?cái)ⅰ斞笧楹畏穸ā呆斞冈趶V東〉》,《魯迅研究月刊》2014 年第7 期。
顯然,魯迅認(rèn)為存在著“兩個(gè)魯迅”形象,并且因?yàn)榍妩h的出現(xiàn),他對(duì)國民革命的前后看法已經(jīng)迥然不同。而在發(fā)現(xiàn)這書的銷量很好之后,魯迅意識(shí)到需要向公眾重新解釋自己南下革命的過程和目的,為此他撰寫了《通信(致李小峰)》《答有恒先生》《怎么寫》《在鐘樓上》《通信(復(fù)Y 先生)》等一系列文章,一方面批判國民黨和國民革命的退化變質(zhì),另一方面重?cái)⒆约旱母盎浭罚?gòu)出了一個(gè)“咬著牙關(guān),背了‘戰(zhàn)士’的招牌”的“被動(dòng)革命魯迅”,從而消解了《魯迅在廣東》中的那個(gè)單一的、積極的“國民革命魯迅”形象。
1928 年夏天,參加南昌起義失敗而回家鄉(xiāng)霍邱暴動(dòng)的李何林,在安徽政府通緝下來到未名社,找到李霽野和韋叢蕪等同學(xué)以尋求避難之所,據(jù)他自述,由于“在未名社一年期內(nèi),正值革命文學(xué)論爭,創(chuàng)造社、太陽社圍攻魯迅時(shí)期;這個(gè)門市部和上海進(jìn)步書刊出版社建立了互售書刊的關(guān)系,我得以閱讀有關(guān)革命文學(xué)論爭的各方面的文章,就在1929 年編了一本《中國文藝論戰(zhàn)》,不久又編了一本《魯迅論》,開始用‘李何林’筆名。 1930 年這兩本書在上海北新書局先后出版了”(35)李何林:《自傳及著述經(jīng)歷》,載《李何林全集》(第1 卷),石家莊:河北教育出版社2003 年版,第2 頁。。李何林特別強(qiáng)調(diào)了《魯迅論》和此前兩本魯迅論集的關(guān)系和差異:
雖然已經(jīng)有臺(tái)靜農(nóng)的《關(guān)于魯迅及其著作》和鐘敬文的《魯迅在廣東》;但后者限于一時(shí)一地,前者所收集的又僅到一九二六年為止(即一九二六年以前的也不完全)。里面也都不全是理論的批評(píng)的文字,而夾雜些記游式的訪問文章。并且自從近兩年來所謂“革命文學(xué)”喊出來以后,對(duì)于魯迅及其著作似乎已經(jīng)又有新的評(píng)價(jià),又有很多站在另一觀點(diǎn)上而作的批評(píng)的文字發(fā)表了。(36)李何林:《序》,載《魯迅論》,上海:北新書局1930 年版,第1 頁。
關(guān)于編選《魯迅論》的目的,作為未名社準(zhǔn)成員和共產(chǎn)黨員的李何林有著自己的特殊意圖。
首先,基于其未名社準(zhǔn)成員的身份,李何林保留了臺(tái)靜農(nóng)選本的絕大多數(shù)(僅刪掉兩篇訪問記),這些文章除了成仿吾和陳源是否定魯迅外,其他都是肯定的,而“1927 年以前,即1923 年到1926 年,在文藝思想界,是由‘文學(xué)研究會(huì)’的‘為人生為社會(huì)而藝術(shù)’和創(chuàng)造社的‘為藝術(shù)而藝術(shù)’論爭時(shí)期轉(zhuǎn)向文藝‘為革命’的時(shí)期。魯迅是主張文藝為人生為社會(huì),反對(duì)‘為藝術(shù)’的”。(37)李何林:《一九八三年重印說明》,載《魯迅論》,西安:陜西人民出版社1984 年版,第2 頁?!遏斞刚摗返倪@一部分,顯然是李何林試圖將魯迅塑造為五四思想革命和文學(xué)革命的代表。
其次,基于其共產(chǎn)黨員的身份,李何林刪掉了《魯迅在廣東》中那些具有明顯國民黨左派立場的文章,只保留了與魯迅有密切關(guān)系的黎錦明、王任叔、景宋的文章,以及共產(chǎn)黨員劉一聲的《第三樣世界的創(chuàng)造》。這些文章的共性,是強(qiáng)調(diào)魯迅是“有革命性的人”,是“革命的源泉”,(38)錦明(黎錦明):《魯迅先生》,載《魯迅論》,第162 頁。而“當(dāng)時(shí)在廣東團(tuán)區(qū)委宣傳部工作”的“一聲的這篇文章和以上十三篇比,有一些新的內(nèi)容:他‘站在革命的觀點(diǎn)上’來評(píng)論魯迅,就是把魯迅所‘努力’的‘思想革命’工作擺在和中國革命的關(guān)系上來評(píng)價(jià)”。(39)李何林:《一九八三年重印說明》,載《魯迅論》,第7 頁。顯然,《魯迅論》的這部分試圖淡化“國民革命魯迅”形象,強(qiáng)調(diào)他親革命尤其是親共產(chǎn)革命的進(jìn)步立場。
第三,李何林編選《魯迅論》的最大目的,其實(shí)是反擊革命文學(xué)論戰(zhàn)中太陽社和創(chuàng)造社的批評(píng),重新定位魯迅。在其新選的錢杏邨的文章中,錢杏邨認(rèn)為“魯迅終竟不是這個(gè)時(shí)代的表現(xiàn)者”,“阿Q 時(shí)代時(shí)早已死去了”,“他完全變成個(gè)落伍者,沒有階級(jí)的認(rèn)識(shí),也沒有革命的情緒”,甚至“重要的是他的翻譯而不是創(chuàng)作”。(40)錢杏邨:《死去了的阿Q 時(shí)代》,載《魯迅論》,第71、89、91、95 頁。作為反擊,李何林選擇了語絲派的文章,認(rèn)為“錢先生所見的農(nóng)民只是錢先生附近(?)的農(nóng)民,兩湖的農(nóng)民”,實(shí)際上北方農(nóng)民還很幼稚,“更沒有‘革命性’”,因而“阿Q 時(shí)代還沒有過去,阿Q 還有代表的資格”。(41)青見:《阿Q 時(shí)代沒有死》,載《魯迅論》,第118 頁。同時(shí),李何林還特別選錄了茅盾和鄭振鐸的文章,倆人都認(rèn)為《吶喊》 “是最近數(shù)年來中國文壇上少見之作”,而“ 《阿Q 正傳》在中國近代文壇上的地位卻是無比的,將來恐也將成世界最熟知的中國現(xiàn)代的代表作了”。(42)西諦(鄭振鐸):《吶喊》,載《魯迅論》,第197、198 頁。為此李何林選擇了兩篇英文譯作,來證明魯迅及其小說的世界影響力,R.M.Bartlett 在《新中國的思想界領(lǐng)袖魯迅》中認(rèn)為“中國最有名的小說家魯迅先生,是新文化運(yùn)動(dòng)里的健將”,“他是一個(gè)天生的激進(jìn)派,一個(gè)無所畏懼的批評(píng)家和諷刺家”,林語堂則在《魯迅》中稱贊其是“現(xiàn)代中國最深刻的批評(píng)家而且大約是少年中國之最風(fēng)行的作者”。
最重要的是李何林選錄了“與‘語絲派’一般人頗接近的”畫室(馮雪峰)的《革命與知識(shí)階級(jí)》來定位魯迅與革命的關(guān)系:
我覺得畫室的《革命與知識(shí)階級(jí)》,對(duì)于這一次中國文藝界所起的波動(dòng)以及知識(shí)階級(jí)在中國革命的現(xiàn)階段上所處的地位,都下一個(gè)持平而中肯的論判,實(shí)在是一篇這一次論戰(zhàn)的很公正的結(jié)語。(43)李何林:《序言》,載《中國文藝論戰(zhàn)》,北京:中國書店1929 年版,第3 頁。
在這篇文章中,馮雪峰指出“魯迅是理性主義者,不是社會(huì)主義者”,“實(shí)際上,魯迅看見革命是比一般的智識(shí)階級(jí)早一二年”,馮雪峰的結(jié)論是“革命有給與智識(shí)階級(jí)的革命追隨者以極少限度的閑暇,使他們多多滲透革命的策略與革命的精神的必要”。(44)畫室(馮雪峰):《革命與知識(shí)階級(jí)》,載《魯迅論》,第67、68、70 頁。
顯然,“革命追隨者”即“革命同路人”是馮雪峰給予魯迅的核心定位,據(jù)研究者指出,“俄語原文的‘Попутники’在當(dāng)時(shí)的日語文獻(xiàn)中有各種各樣的譯法: ‘同伴者’‘追伴者’‘追隨者’或音譯為‘波普多契基’。 1927 年3 月由北新書局出版的昇曙夢著的《新俄的無產(chǎn)階級(jí)文學(xué)》中,譯者馮雪峰將其寫作‘革命追隨派’‘追隨主義’以及‘追隨派’”。(45)王宇平:《“同路人”問題在中國——以三十年代“現(xiàn)代派”作家為中心的考察》,《文藝?yán)碚撗芯俊?011 年第5 期。事實(shí)上,魯迅本人不但也是蘇俄“同路人”理論的重要譯介者,而且他還在1928 年發(fā)表的《文藝與政治的歧途》中,明確提出了“我每每覺到文藝和政治時(shí)時(shí)在沖突之中;文藝和革命原不是相反的,兩者之間,倒有不安于現(xiàn)狀的同一”(46)魯迅:《文藝與政治的歧途》,載《魯迅全集》(第七卷),北京:人民文學(xué)出版社2005 年版,第115 頁。的“革命同路人”觀念。也正因此,李何林認(rèn)為魯迅加入左聯(lián)“是他的思想的進(jìn)步,并不是什么‘轉(zhuǎn)變’。這也因?yàn)樗緵]有反對(duì)過革命文學(xué)”(47)李何林:《近二十年中國文藝思潮論1917-1937》,西安:陜西人民出版社1981 年版,第175 頁。。
李何林和馮雪峰的看法,并非當(dāng)時(shí)的普遍認(rèn)識(shí),因?yàn)轸斞负蛣?chuàng)太二社起初論戰(zhàn)激烈,后來卻又突然和解成立了左聯(lián),所以這就讓旁觀者覺得突兀難解,社會(huì)上出現(xiàn)了三種關(guān)于魯迅轉(zhuǎn)變的負(fù)面說法,即“投降說”(48)尚文:《魯迅與北新書局決裂》,《真報(bào)》1929 年8 月19 日?!懊f”(49)蘇雪林:《致蔡元培(稿)》,載《胡適來往書信選(中)》,北京:中華書局1979 年版,第333 頁。和“打拉說”(50)錢杏邨:《一個(gè)注腳》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅· 中卷擁魯派言論集》,北京:北平東方書店1931 年版,第40 頁。。
在這種背景下,左翼陣營的黎炎光于1931 年出版了《轉(zhuǎn)變后的魯迅》,他選錄1928 年革命文學(xué)論戰(zhàn)結(jié)束之后的1929 年和1930 年的27 篇文章,試圖塑造一個(gè)“共產(chǎn)革命魯迅”的新形象,來公開回應(yīng)社會(huì)各界的質(zhì)疑。而這些質(zhì)疑集中表現(xiàn)在下卷“反魯派言論集”中,新月派一是諷刺魯迅善變,“一個(gè)人,在軍閥政府里可以做僉事,在思想界可以做權(quán)威,在文學(xué)界可以做左翼作家”(51)梁實(shí)秋:《魯迅與牛》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅· 下卷反魯派言論集》,第45 頁。;二是諷刺左翼陣營“把文學(xué)當(dāng)做階級(jí)斗爭的工具”導(dǎo)致創(chuàng)作低劣,尤其是魯迅在“硬譯”“死譯”,“我們要求給我們幾部無產(chǎn)文學(xué)的作品讀讀。我們不要看廣告,我們要看貨色”。(52)梁實(shí)秋:《文學(xué)是有階級(jí)性的嗎?》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅· 下卷反魯派言論集》,第8、16 頁。
正是基于這些反對(duì)言論的存在,黎炎光編選了上卷“魯迅近作及其辯答”。第一篇文章就是魯迅的《對(duì)于左翼作家聯(lián)盟的意見》,編者試圖以此文強(qiáng)調(diào)魯迅先生轉(zhuǎn)變了,他不但參加了左聯(lián)成立大會(huì),還在講話中公開批判了“右翼”,倡導(dǎo)“無產(chǎn)階級(jí)文學(xué)”。第二篇文章是魯迅的《我和〈語絲〉的始終》,此文意在回顧魯迅的“五四”到左翼之路,通過《語絲》從北京到上海后的“消沉下去”,來暗示它所代表的五四思想革命“這力是屬于往昔的了”,由此魯迅加入左聯(lián)也就成了應(yīng)有之義。而魯迅加入左翼陣營后的新態(tài)度,則表現(xiàn)在他和梁實(shí)秋的論戰(zhàn)里,黎炎光選擇了《“硬譯”與“文學(xué)的階級(jí)性”》《“好政府主義”》《“喪家的”“資本家的乏走狗”》《新月社批評(píng)家的任務(wù)》等9 篇文章,來表現(xiàn)魯迅的無產(chǎn)階級(jí)立場和革命斗爭精神。這些選錄的文章,也印證了黎炎光對(duì)魯迅轉(zhuǎn)變前后的兩階段判定:
自然,他在未轉(zhuǎn)變以前,絕對(duì)不是舊勢力的辯護(hù)士,而是舊勢力之死對(duì)頭,但是,在另一方面看來,他對(duì)于普羅階級(jí)之革命運(yùn)動(dòng),是帶著一種諷刺而冷誚的態(tài)度在輕視著,這是毫無疑義的。他的這種表現(xiàn),完全是他自己的小資產(chǎn)階級(jí)的劣根性的暴露。
魯迅先生,自從轉(zhuǎn)變以后,他即站在時(shí)代的最尖端,和著那廣大的普羅群眾,在一塊兒呼喊打倒資本帝國主義,消滅一切壓榨階級(jí),及反動(dòng)勢力。(53)黎炎光:《編者的話》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅》,第2、3 頁。
而《轉(zhuǎn)變后的魯迅》最值得注意的部分,其實(shí)是中卷“擁魯派言論集”,黎炎光編選了錢杏邨、郭沫若、馮雪峰等左聯(lián)成員的文章,試圖解釋左翼陣營關(guān)于魯迅態(tài)度轉(zhuǎn)變的原因,并反擊社會(huì)上的負(fù)面言論。作為創(chuàng)造社的代表,郭沫若公開聲明不但“創(chuàng)造社的幾個(gè)人并不曾‘將語絲派的幾個(gè)人看成眼中釘’”,而且“所批判的魯迅先生是以前的‘魯迅’所代表”的“一部分的社會(huì)意識(shí)”,“現(xiàn)在已由魯迅先生的自我批判把它揚(yáng)棄了。我們現(xiàn)在都同達(dá)了一個(gè)階級(jí),同立在了一個(gè)立場”。(54)郭沫若:《“眼中釘”》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅· 中卷擁魯派言論集》,第38、36、37 頁。錢杏邨作為太陽社的核心,否認(rèn)自己“改變了原有的態(tài)度”,認(rèn)為“魯迅的參加無產(chǎn)階級(jí)文藝運(yùn)動(dòng),完全不是誰個(gè)‘拉攏’的問題,而是意識(shí)的結(jié)合的問題,而是他的主張?jiān)谀壳昂透锩募瘓F(tuán)是一致的關(guān)系”。(55)錢杏邨:《一個(gè)注腳》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅·中卷擁魯派言論集》,第40、44 頁。正是基于“自我批判”的“揚(yáng)棄”(即奧伏赫變)論,魯迅的歷史和轉(zhuǎn)向動(dòng)因得到了重新描述和解釋,而這正是黎炎光強(qiáng)調(diào)的編選此書的目的: “魯迅先生轉(zhuǎn)變了,許多人如此說,自然這是一個(gè)事實(shí)。可是,他為什么要轉(zhuǎn)變?換句話說,使他轉(zhuǎn)變的是什么?這便是我們應(yīng)該注意到的一個(gè)嚴(yán)重問題?!?56)黎炎光:《編者的話》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅》,第1 頁。在黎炎光看來,促使魯迅左轉(zhuǎn)的根源并非來自魯迅自身,而是“被著轟轟烈烈的革命勢力把他熔煉出而成為一枝新的武器”,“時(shí)代的推移,有如巨炮驚雷,這逼得我們的魯迅先生,又從‘墳’里跳了出來而開始新的生活了!這便是魯迅先生為什么轉(zhuǎn)變的唯一因子”。(57)黎炎光:《編者的話》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅》,第3、2 頁。
正是從這個(gè)革命動(dòng)力論出發(fā),左翼陣營開始形成自己關(guān)于魯迅轉(zhuǎn)向解釋的兩階段論:五四時(shí)期的魯迅“站在革命的布爾喬亞的立場”,“積極的向封建勢力進(jìn)攻,成為最勇敢的革命戰(zhàn)士”以及“文學(xué)界和思想界的權(quán)威者”,然而“在一九二七年的時(shí)候”“布爾喬亞完全反動(dòng)了”,“魯迅受了這封建勢力復(fù)興的打擊,感到無限的悲痛;同時(shí)新的時(shí)代來臨,他又不能去迅速站在新的立場,所以又受了重大的打擊,魯迅在這夾攻之中‘彷徨’起來了”,不過“魯迅雖然受了無數(shù)的打擊,然而他在痛恨封建勢力這一點(diǎn)上的革命性仍未消失”,“于是他默然地投降于新時(shí)代了”。(58)非白:《魯迅與周作人》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅· 中卷擁魯派言論集》,第22、23、24 頁。
“革命布爾喬亞—彷徨—左轉(zhuǎn)新生”,這個(gè)新的魯迅歷史描述不但遮蔽了“國民革命魯迅”的存在,也凸顯了無產(chǎn)階級(jí)轉(zhuǎn)向的必然性,后來經(jīng)過瞿秋白的概括,最終成為了魯迅轉(zhuǎn)向的經(jīng)典定位。但是,《轉(zhuǎn)變后的魯迅》由于選文眾多,實(shí)際也暗含著不同的聲音,如于因在《魯迅的投降問題》中認(rèn)為“魯迅并沒有投降,也沒有任何人來勸他或誘引他或攻擊他來投降。他是整個(gè)純正地感到在同一階級(jí)上,應(yīng)該聯(lián)合戰(zhàn)線向敵人的城壘攻擊”,“誠如魯迅自己說,并沒有轉(zhuǎn)換過。是的,他何嘗轉(zhuǎn)換過?他終是為革命文學(xué)而努力”,這個(gè)看法無疑更接近李何林和馮雪峰,由此也就讓我們看到了左翼陣營內(nèi)部的裂隙和張力關(guān)系。而在《轉(zhuǎn)變后的魯迅》所選的《“硬譯”與“文學(xué)的階級(jí)性”》中,魯迅本人也明確指出:
有一種小報(bào),則說我的譯《藝術(shù)論》是“投降”。是的,投降的事,為世上所常有。但其時(shí)成仿吾元帥早已爬出日本的溫泉,住進(jìn)巴黎的旅館了,在這里又向誰去輸誠呢。今年,說法又兩樣了,在《拓荒者》和《現(xiàn)代小說》上,都說是“方向轉(zhuǎn)換”。我看見日本的有些雜志中,曾將這四字加在先前的新感覺派片岡鐵兵上,算是一個(gè)好名詞。其實(shí),這些紛紜之談,也還是只看名目,連想也不肯想的老病。譯一本關(guān)于無產(chǎn)文學(xué)的書,是不足以證明方向的,倘有曲譯,倒反足以為害。(59)魯迅:《“硬譯”與“文學(xué)的階級(jí)性”》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅· 上卷魯迅近作及其辯答》,第45 頁。
四本魯迅論集塑造了四種魯迅形象,以致出現(xiàn)了魯迅“一身四面”的現(xiàn)象,而其根源無疑是內(nèi)外因結(jié)合的產(chǎn)物。外因論非常明顯,正是不同群體的特定建構(gòu)訴求,讓魯迅形象的塑造變成了“不同利益主體之間進(jìn)行斗爭或競爭的舞臺(tái)”(60)安德魯· 海伍德:《政治的密碼》,吳勇譯,北京:中國人民大學(xué)出版社2016 年版,第33 頁。,不過,這種解讀雖然能夠呈現(xiàn)特殊利益集團(tuán)的權(quán)力運(yùn)作和話語博弈,但它關(guān)注的更多是魯迅的影響傳播,過于凸顯當(dāng)下性而喪失了歷史感,從而和魯迅自身脫節(jié),得出“魯迅之所以被利用,首先是政治學(xué)方面的問題,而與魯迅思想本體研究關(guān)系不大”(61)林賢治:《也談魯迅研究之謎》,載《胡適還是魯迅》,北京:中國工人出版社2003 年版,第21 頁。的結(jié)論,然后陷入多個(gè)魯迅形象混戰(zhàn)、各逐其是相互為非的狀態(tài)。所以我們有必要轉(zhuǎn)向內(nèi)因論,將思考的視域從“再生產(chǎn)”轉(zhuǎn)向“生產(chǎn)”,探求多個(gè)魯迅形象的出現(xiàn)與魯迅自身的關(guān)系,進(jìn)而考察決定其形象“變”(四面)與“不變”(一身)的深層結(jié)構(gòu)機(jī)制。
實(shí)際上,魯迅之所以會(huì)在1923-1930 年間出現(xiàn)“一身四面”的現(xiàn)象,是因其從五四思想革命到20 年代國民革命再到30 年代共產(chǎn)革命的復(fù)雜參與,引發(fā)了整個(gè)社會(huì)關(guān)于“魯迅是誰”的不同理解。在黎炎光看來,這是一個(gè)“大革命的前夜正在來到的時(shí)代”(62)黎炎光:《編者的話》,載《轉(zhuǎn)變后的魯迅》,第1 頁。,正是在這個(gè)“新舊時(shí)代交替”的過程中,魯迅從一個(gè)五四時(shí)代的“小說家”變成了后五四時(shí)代的“思想界的權(quán)威者”,進(jìn)而在新政治革命興起之后,先是成為了國民革命“時(shí)代的戰(zhàn)士”,后又成為共產(chǎn)革命時(shí)代的“左翼盟主”,也正因此,四個(gè)魯迅時(shí)評(píng)論集選擇了不同的魯迅側(cè)面,建構(gòu)出了各自需要和試圖傳播的特定魯迅形象。四張面孔,具于一身,就魯迅而言,他一生何以能在思想革命、國民革命、共產(chǎn)革命乃至之前的排滿革命和辛亥革命等不同的革命之間自由穿梭,就成了一個(gè)讓時(shí)人感到極為困惑的問題。
但在丸山升看來,這不過是一個(gè)偽問題,因?yàn)椤棒斞缸鳛橐晃粋€(gè)體在面對(duì)整個(gè)革命時(shí)的方式是精神式的、文學(xué)性的”,他一方面對(duì)內(nèi)“不是將‘革命’作為觀念,而是作為自身的欲求,換言之,即作為思想來把握”,另一方面對(duì)外“不把革命視為觀念,而是將革命當(dāng)作確實(shí)能開創(chuàng)現(xiàn)實(shí)的事業(yè)”,因此丸山升“將魯迅的支點(diǎn)斷定為對(duì)革命的期待”,正是從“革命精神”和“革命期待”出發(fā),“我們說魯迅‘從進(jìn)化論發(fā)展到階級(jí)論’,但這并不是意味著從進(jìn)化到革命、或者從非革命到革命的變化,而是就他對(duì)中國革命、變革的承擔(dān)者和實(shí)現(xiàn)過程的認(rèn)識(shí)的變化而言”。(63)丸山升:《魯迅·革命·歷史——丸山升現(xiàn)代中國文學(xué)論集》,王俊文譯,北京:北京大學(xué)出版社2005 年版,第37、49、42 頁。顯然,對(duì)魯迅來說,現(xiàn)實(shí)中的各種革命不過是理想革命的形式,它們的前后更替只是變革的承擔(dān)者和實(shí)現(xiàn)方式的變化,一旦不符合魯迅“對(duì)革命的期待”,那他必然會(huì)轉(zhuǎn)向新的革命。所以早在1925 年,高長虹就觀察到“魯迅那時(shí)的政治思想還沒有確定,凡是革命的,進(jìn)步的,他都贊成。我曾問他對(duì)于馬克思主義有什么意見,他說: ‘怕是對(duì)的吧!’”,(64)高長虹:《一點(diǎn)回憶——關(guān)于魯迅和我》,載《高長虹全集》(第4 卷),北京:中央編譯出版2010 年版,第362 頁。而丸山升則進(jìn)一步認(rèn)為,“馬克思主義也不是終點(diǎn);只是因?yàn)樗嗌倌芙o當(dāng)時(shí)中國的現(xiàn)實(shí)帶來改變的途徑,因此逐漸地引起魯迅的注目”。(65)丸山升:《作為問題的1930 年代》,載《魯迅· 革命· 歷史——丸山升現(xiàn)代中國文學(xué)論集》,第42、202 頁。
事實(shí)上,魯迅對(duì)自己加入左聯(lián)后的身份理解,和左翼陣營的看法并不一致,后者理解的魯迅左轉(zhuǎn)是他否定過去、從進(jìn)化論到階級(jí)論的飛躍,但在魯迅眼中,馬克思主義只是“救正我的只信進(jìn)化論的偏頗”(66)魯迅:《〈三閑集〉序言》,載《魯迅全集》(第4 卷),第6 頁。,而自己參加左聯(lián)的實(shí)情是,“那些‘革命文學(xué)家’支持不下去了,創(chuàng),太二社的人們始改變戰(zhàn)略,找我及其他先前為他們所反對(duì)的作家,組織左聯(lián)”。(67)魯迅:《331105 致姚克》,載《魯迅全集》(第12 卷),第479 頁。在魯迅看來,雙方是“聯(lián)合戰(zhàn)線”的關(guān)系,自己在其中只是“橫站”的位置。究其根源,是因?yàn)殡p方對(duì)革命的理解存在著差異:魯迅眼中的“革命”其實(shí)是一個(gè)以進(jìn)化論為支撐的“解放議程”,它既是一種歷史意識(shí),也是一種未來烏托邦,這實(shí)際是一種“大革命”,不但具有思想革命、政治革命、社會(huì)革命的全面多元性,還追求徹底和持久的變革,其背后是一種“永遠(yuǎn)革命”的精神。(68)邱煥星:《有限革命的張力:“國民革命魯迅”形象的建構(gòu)與解構(gòu)》,《西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)》2022 年第2 期。
顯然,正是魯迅的“大革命”哲學(xué)的存在,導(dǎo)致了魯迅形象“變”(四面)與“不變”(一身)的出現(xiàn),但是如果仔細(xì)看“小說家—思想界的權(quán)威者—時(shí)代的戰(zhàn)士—左翼盟主”這些形象譜系,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們并非是隨機(jī)的變化,而是既有一個(gè)從“文人”變?yōu)椤皣业氖滓渭摇?69)托克維爾:《舊制度與大革命》,馮棠譯,北京:商務(wù)印書館1992 年版,第179 頁。的升級(jí),也有一個(gè)從思想革命的“先驅(qū)者”變?yōu)檎胃锩摹巴啡恕?70)參見邱煥星:《當(dāng)思想革命遭遇國民革命——中期魯迅與“文學(xué)政治”傳統(tǒng)的創(chuàng)造》,《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》2018 年第11 期。的下降。這個(gè)雙向的悖反過程,反映出魯迅道路看起來是其自我選擇的結(jié)果,似乎有著很強(qiáng)的主觀能動(dòng)性,但實(shí)際上仍被時(shí)代歷史看不見的大手所控制,在其形象演變的背后有著值得探究的結(jié)構(gòu)制約機(jī)制。
魯迅之所以能在一個(gè)革命時(shí)代從“文人”變?yōu)椤皣业氖滓渭摇保紫仁且驗(yàn)?920 年代初大革命興起后,革命黨提出了“建立一個(gè)民主主義的聯(lián)合戰(zhàn)線”(71)《中共中央第一次對(duì)于時(shí)局的主張》,載《六大以前——黨的歷史資料》,北京:人民出版社1980 年版,第23 頁。的口號(hào),認(rèn)為“知識(shí)階級(jí)(即士的階級(jí))中之革命分子,在各階級(jí)間連鎖的作用,仍然有不可輕視的地位”。(72)陳獨(dú)秀:《中國國民革命與社會(huì)各階級(jí)》,《前鋒》第2 期,1923 年12 月1 日。正是這個(gè)聯(lián)合戰(zhàn)線策略的存在,給了魯迅式文學(xué)激進(jìn)知識(shí)階級(jí)在革命中施展的空間,而他們也充分利用其文學(xué)的意識(shí)形態(tài)動(dòng)員和批判功能,配合革命政黨,占據(jù)了文化領(lǐng)導(dǎo)權(quán),甚至創(chuàng)造了“政治生活被強(qiáng)烈地推入文學(xué)之中”“偉大人民的政治教育完全由作家來進(jìn)行”(73)托克維爾:《舊制度與大革命》,第182、186 頁。的“文學(xué)政治”模式。
但是,革命運(yùn)動(dòng)當(dāng)時(shí)給予知識(shí)階級(jí)的空間是有限的,它設(shè)定了先鋒黨和民眾的主體性,不但否認(rèn)知識(shí)階級(jí)是一個(gè)階級(jí),而且將其肢解“分屬于各社會(huì)階級(jí)”(74)瞿秋白:《中國革命中之爭論問題》,載《六大以前——黨的歷史資料》,第709 頁。,最終知識(shí)階級(jí)變成了革命性猶疑的“小資產(chǎn)階級(jí)”的“知識(shí)分子”。從大革命的實(shí)際進(jìn)程來看,知識(shí)階級(jí)也不斷暴露出自己的先天缺陷,它過于看重文化認(rèn)同而輕視政治經(jīng)濟(jì),不但和民眾的現(xiàn)實(shí)訴求脫節(jié),也總是因文化認(rèn)同而陷入階級(jí)分裂,最終逐漸讓出了變革領(lǐng)導(dǎo)權(quán),從“階級(jí)”變成了“階層”再變成了“分子”。所以,四個(gè)魯迅形象的變遷只是魯迅個(gè)人地位和影響力的提升,背后實(shí)際是知識(shí)階級(jí)在革命時(shí)代的逐漸分化,這是一個(gè)從“封建宗法社會(huì)的逆子”(思想革命時(shí)代新舊知識(shí)階級(jí)分裂)到“紳士階級(jí)的貳臣”(國民革命時(shí)代新知識(shí)階級(jí)分裂)再到“革命家的諍友”(75)瞿秋白:《〈魯迅雜感選集〉序言》,載《1913-1983 魯迅研究學(xué)術(shù)論著資料匯編》(第一卷),北京:中國文聯(lián)出版公司1985年版,第819 頁。(共產(chǎn)革命同路人)的過程。
正是基于對(duì)這個(gè)雙向悖反過程的理解,1933 年瞿秋白在《〈魯迅雜感選集〉序言》中,試圖超越此前的各種解讀,重新回答“魯迅是誰”的問題,他強(qiáng)調(diào)“魯迅從進(jìn)化論進(jìn)到階級(jí)論,從紳士階級(jí)的逆子貳臣進(jìn)到無產(chǎn)階級(jí)和勞動(dòng)群眾的真正的友人,以至于戰(zhàn)士,他是經(jīng)歷了辛亥革命以前直到現(xiàn)在的四分之一世紀(jì)的戰(zhàn)斗,從痛苦的經(jīng)驗(yàn)和深刻的觀察之中,帶著寶貴的革命傳統(tǒng)到新的陣營里來的”。(76)瞿秋白:《〈魯迅雜感選集〉序言》,載《1913-1983 魯迅研究學(xué)術(shù)論著資料匯編》(第一卷),第828 頁。瞿秋白的做法,不但將看似隨機(jī)的“一身四面”轉(zhuǎn)換為兩階段的進(jìn)化論,而且兼容了思想革命和政治革命、主觀能動(dòng)和歷史結(jié)構(gòu)、同路人和共產(chǎn)革命,究其根源是他認(rèn)為存在著一個(gè)不同于共產(chǎn)革命傳統(tǒng)的“魯迅革命傳統(tǒng)”,但二者又有著內(nèi)在的一致性,所以他說“魯迅是萊莫斯,是野獸的奶汁所喂養(yǎng)大的”,“他從他自己的道路回到了狼的懷抱”。(77)瞿秋白:《〈魯迅雜感選集〉序言》,載《1913-1983 魯迅研究學(xué)術(shù)論著資料匯編》(第一卷),第819 頁。