馬君紅
(廣西民族大學(xué),廣西南寧 530000)
習(xí)近平總書(shū)記出席“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇開(kāi)幕式并發(fā)表主旨演講中談到“民心相通”,指出“國(guó)之交在于民相親,民相親在于心相通”[1]。印尼是我國(guó)“一帶一路”的沿線國(guó)家,鄭和文化作為中國(guó)和東南亞共同的文化記憶是歷史送給我們的禮物,是促進(jìn)民心相通的重要資源。經(jīng)過(guò)600 多年的沉淀,在中國(guó)和東南亞地區(qū)形成了兩個(gè)“鄭和”,一個(gè)是歷史范疇的“鄭和”,一個(gè)是存在于東南亞各族群歷史記憶中的文化范疇的“鄭和”[2]。目前,我國(guó)學(xué)界對(duì)印尼華人圈的“鄭和崇拜”頗為關(guān)注,但筆者在印尼走訪時(shí)發(fā)現(xiàn),鄭和在印尼知名度很高,而中國(guó)學(xué)界關(guān)注較多的“鄭和神”的形象僅存在于華人圈中。那么,華裔之外的印尼大眾是如何理解“鄭和”的呢? 該文試圖從媒體報(bào)道的角度探究印尼大眾對(duì)“鄭和”的理解。研究設(shè)計(jì)如下:
(1)采用道瓊斯Factiva 新聞數(shù)據(jù)庫(kù)的文本自建小型語(yǔ)料庫(kù)。Factiva 數(shù)據(jù)庫(kù)收錄了近35年、全球2 300 余種報(bào)紙、4 200 余種期刊和雜志、640 多區(qū)域性的和行業(yè)性的新聞專線、35 000 多經(jīng)過(guò)編輯的全球的公司報(bào)告。該研究以“cheng ho”“zheng he”“鄭和”“鄭和”“Sam po”為關(guān)鍵詞,選取在印尼可以看到的所有媒體報(bào)道,建成小型語(yǔ)料庫(kù)。
(2)運(yùn)用語(yǔ)料庫(kù)檢索工具AntConc3.0 對(duì)文本進(jìn)行初步分析,Antconc 軟件由日本早稻田大學(xué)Laurence Anthony 設(shè)計(jì)開(kāi)發(fā),其中的Word List、Concordance、File View、Cluster、Collocates 等功能對(duì)我們分析文本詞頻、主題有著重要作用。
(3)通過(guò)在印尼進(jìn)行觀察、訪談和問(wèn)卷調(diào)查進(jìn)行輔助研究。
在運(yùn)用Factiva 新聞數(shù)據(jù)庫(kù)收集資料并去除重復(fù)報(bào)道和低相關(guān)性的報(bào)道后,最終獲得了中文報(bào)道210 篇,英文報(bào)道337 篇,印尼文報(bào)道262 篇,形成了一個(gè)包含800 余篇報(bào)道的小型自建語(yǔ)料庫(kù)。這800 余篇報(bào)道的來(lái)源不僅僅包含了印尼本土的媒體,還包含了在印尼社會(huì)中可以見(jiàn)到的其他國(guó)家的報(bào)刊和通訊,即所有在印尼可以見(jiàn)到的報(bào)道。
印尼當(dāng)?shù)孛襟w所使用的語(yǔ)言是英語(yǔ)和印尼語(yǔ)。英語(yǔ)報(bào)道中,數(shù)量最多的是 《雅加達(dá)郵報(bào)》(The Jakarta Post)和安塔拉新聞社(LKBN ANTARA)。印尼語(yǔ)報(bào)道中,數(shù)量最多的是安塔拉新聞社(LKBN ANTARA)、《投資者日?qǐng)?bào)》(Investor Daily)和印度尼西亞國(guó)家日?qǐng)?bào)網(wǎng)站。
《雅加達(dá)郵報(bào)》(The Jakarta Post)是印尼的一份主流英文日?qǐng)?bào),這份報(bào)刊的受眾主要是外國(guó)人和學(xué)歷較高的印尼人。《雅加達(dá)郵報(bào)》提及“鄭和”的報(bào)道數(shù)量有155 篇,其中報(bào)道量最大的是宗教和外交主題,如宗教全球領(lǐng)導(dǎo)人出席世界和平論壇、印尼土著與印尼華人的友誼等。其次,是中國(guó)與印尼民間文化和歷史文化方面的報(bào)道。還有少量對(duì)鄭和清真寺、鄭和廟、國(guó)際活動(dòng)、旅游行業(yè)等方面的報(bào)道。從報(bào)道內(nèi)容來(lái)看,《雅加達(dá)郵報(bào)》提及“鄭和”的報(bào)道視角較為宏觀。除了《雅加達(dá)郵報(bào)》外,安塔拉新聞社、《投資者日?qǐng)?bào)》 和印度尼西亞國(guó)家日?qǐng)?bào)網(wǎng)站這三家媒體的報(bào)道在報(bào)道主題上基本一致。安塔拉新聞社是印尼的國(guó)家新聞社,共發(fā)布了23 篇提及“鄭和”的英文報(bào)道和194 篇印尼語(yǔ)報(bào)道?!锻顿Y者日?qǐng)?bào)》是印尼的主流印尼語(yǔ)商業(yè)日?qǐng)?bào),共發(fā)布了19 篇提及“鄭和”的報(bào)道。印度尼西亞國(guó)家日?qǐng)?bào)網(wǎng)站 (jawa Pos National Network)發(fā)布了16 篇提及鄭和的報(bào)道。這兩百余篇報(bào)道根據(jù)主題可以分為三類,分別是:對(duì)印尼旅游行業(yè)的報(bào)道;中國(guó)與印尼國(guó)際關(guān)系方面的報(bào)道;印尼鄭和廟、清真寺活動(dòng)方面的報(bào)道。其中,對(duì)印尼旅游行業(yè)的報(bào)道總量最大,占比超過(guò)70%??傮w來(lái)說(shuō),印尼本土媒體由于受眾定位的差異,報(bào)道側(cè)重略有不同,“鄭和文化”旅游的價(jià)值是印尼媒體最為關(guān)注的。
印尼社會(huì)中的中國(guó)媒體可分為兩類: 第一類中國(guó)大陸媒體主要包含中新社、新華社、人民網(wǎng)、《環(huán)球時(shí)報(bào)》《光明日?qǐng)?bào)》《新京報(bào)》、 中國(guó)產(chǎn)經(jīng)信息數(shù)據(jù)庫(kù)、中國(guó)經(jīng)濟(jì)信息網(wǎng)、《China Daily》 等我國(guó)主流媒體和通訊社;第二類媒體是中國(guó)港澳媒體,分別是《澳門日?qǐng)?bào)》、香港《文匯報(bào)》、香港《信報(bào)》《明報(bào)》、香港中國(guó)通訊社、中國(guó)資訊行、《星島日?qǐng)?bào)》《中國(guó)時(shí)報(bào)》等。
1.2.1 中國(guó)大陸媒體的報(bào)道
中國(guó)大陸主流媒體和通訊社,共計(jì)200 余篇報(bào)道。其中,英文報(bào)道40 篇。這200 余篇報(bào)道全部都是積極正面的報(bào)道,主要分為以下三個(gè)主題:第一,中國(guó)與印尼國(guó)家政府之間政治上的友好往來(lái)。如習(xí)近平主席在印尼的演講、印尼大使高度評(píng)價(jià)中印關(guān)系、李克強(qiáng)總理訪問(wèn)印尼、中國(guó)政府幫助印尼搶險(xiǎn)抗災(zāi)、中印兩國(guó)關(guān)于全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系的聯(lián)合聲明等。第二,中印兩國(guó)的文化交流,如中國(guó)文化與印尼文化的融合、走訪印尼三寶廟、鄭和多元文化基金會(huì)贊助或舉辦的活動(dòng)、三寶壟華人過(guò)年等。第三,中國(guó)帶動(dòng)印尼經(jīng)濟(jì)發(fā)展,尤其是旅游行業(yè)的發(fā)展。如印尼多舉措吸引中國(guó)游客、一帶一路框架下發(fā)展對(duì)華旅游、印尼借西安絲綢之路國(guó)際旅游博覽會(huì)推介旅游資源等。通過(guò)對(duì)這些文本的分析可以看出,中國(guó)媒體更側(cè)重于政治層面和“一帶一路”倡議的報(bào)道,“鄭和文化”在我國(guó)媒體筆下是中國(guó)和印度尼西亞政治、 經(jīng)濟(jì)往來(lái)的重要文化資源。
1.2.2 中國(guó)港澳媒體的報(bào)道
中國(guó)港澳媒體的報(bào)道共30 篇,分布于13 家媒體,如《澳門日?qǐng)?bào)》《文匯報(bào)》《信報(bào)》《明報(bào)》、香港中國(guó)通訊社、中國(guó)資訊行、《星島日?qǐng)?bào)》等。其中,英文報(bào)道7 篇。相對(duì)于大陸媒體,港澳媒體提及鄭和的報(bào)道并不都是正面的,且在關(guān)注焦點(diǎn)上與大陸媒體明顯不同。
港澳媒體的報(bào)道更加關(guān)注社會(huì)民生,對(duì)兩國(guó)之間政治上的往來(lái)關(guān)注較少。重要主題有四個(gè):第一,游覽印尼,如班達(dá)亞齊游記、三寶壟游記、中國(guó)游客入印尼旅游享受多重優(yōu)惠政策等。第二,中印民族關(guān)系,如印尼總統(tǒng)瓦希德先祖是中國(guó)人、瓦希德致力于民族和解等。香港《南華早報(bào)》還有關(guān)于中國(guó)南海問(wèn)題的負(fù)面報(bào)道。第三,社會(huì)民生與社會(huì)活動(dòng),如對(duì)印尼樓市發(fā)展的預(yù)測(cè)、用攝影訴說(shuō)印尼華人的故事、新三寶洞落成、慶祝鄭和下西洋600 周年等。第四,中印政治與經(jīng)濟(jì)交往,如習(xí)近平總書(shū)記在印尼的演講、建設(shè)海上絲綢之路、 中國(guó)舉辦印尼貿(mào)易旅游展覽會(huì)等。中國(guó)大陸媒體、中國(guó)港澳媒體報(bào)道的相同之處在于對(duì)印尼“鄭和”的旅游價(jià)值,以及中印關(guān)系的發(fā)展。不同之處在于中國(guó)大陸媒體更傾向于報(bào)道中印兩國(guó)的政治往來(lái)、“一帶一路” 倡議、 以及兩國(guó)的文化溝通,大多從國(guó)家和政府的視角來(lái)進(jìn)行報(bào)道。而港澳媒體和外國(guó)媒體的報(bào)道中增添了較多的社會(huì)民生方面的報(bào)道,對(duì)兩國(guó)的政治往來(lái)關(guān)注較少。
除了中國(guó)和印尼外,有50 余家其他國(guó)家和組織的媒體報(bào)道提及“鄭和”,總量共有110 余篇,其中英文報(bào)道90 余篇,中文報(bào)道20 篇。亞洲媒體中,新加坡的《聯(lián)合早報(bào)》《海峽時(shí)報(bào)》、亞洲太平洋通訊組織、《曼谷郵報(bào)》的報(bào)道總量較多。西方媒體中,美國(guó)的《外交事務(wù)》、英國(guó)《BBC 國(guó)際媒體觀察》、法國(guó)路透社是報(bào)道量較多的媒體。
西方媒體的30 余篇報(bào)道中,主要是對(duì)印尼以及中國(guó)的外交和政治方面的報(bào)道,如中國(guó)與印尼建立戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系、 溫家寶總理關(guān)于中國(guó)與印尼關(guān)系的講話、 中國(guó)海軍向現(xiàn)代化方向發(fā)展等。除此之外,還有少量的與鄭和相關(guān)的文化活動(dòng)的報(bào)道。與西方媒體不同的是,亞洲媒體提及“鄭和”的報(bào)道主題較為多樣,涉及政治、旅游、宗教、藝術(shù),以及鄭和文化等。報(bào)道量較多的是對(duì)中國(guó)、印尼兩國(guó)外交往來(lái)的報(bào)道及對(duì)鄭和文化本身的報(bào)道,對(duì)“鄭和”的旅游、宗教領(lǐng)域關(guān)注較少。由此可見(jiàn),在上述媒體眼中,印尼社會(huì)中的“鄭和”政治屬性更強(qiáng),而經(jīng)濟(jì)屬性和宗教屬性較弱。
印尼社會(huì)中的中國(guó)、印尼媒體提及“鄭和”的報(bào)道總量最大,但側(cè)重不同??偟膩?lái)說(shuō),“鄭和”在印尼社會(huì)有如下四個(gè)身份,分別是: 來(lái)自中國(guó)的明朝將軍、重要旅游資源、中國(guó)與印尼友好往來(lái)的橋梁、印尼華人圈的“神”。
這800 余篇的媒體報(bào)道中,對(duì)鄭和的稱呼主要有“中國(guó)將軍”“中國(guó)海上將軍”“哈吉”等。在所有的印尼媒體報(bào)道中,“中國(guó)”和“印尼”是頻次最高的詞匯。在對(duì)印尼當(dāng)?shù)鼐用襁M(jìn)行的調(diào)查問(wèn)卷中,單選題“鄭和是哪個(gè)國(guó)家的人? ”有90%的被調(diào)查者選擇了“中國(guó)”這個(gè)選項(xiàng),9%的人選擇了“不知道”,1%的人選擇了“只是傳說(shuō)中的人”。說(shuō)明在印尼媒體和印尼大眾的觀念中,“鄭和”與“中國(guó)”是緊密關(guān)聯(lián)的,鄭和作為“中國(guó)人”的身份符合印尼大眾的認(rèn)知。
很多媒體報(bào)道都對(duì)鄭和與印尼的歷史淵源有簡(jiǎn)要的描述,有些內(nèi)容并不完全符合史實(shí)。比如,很多報(bào)道都會(huì)介紹鄭和的來(lái)歷及鄭和抵達(dá)三寶壟的歷史,其實(shí)歷史上對(duì)鄭和有無(wú)踏足三寶壟至今尚無(wú)定論。我國(guó)學(xué)界較為關(guān)注的是存在于東南亞華人圈的“鄭和崇拜”,但不論是印尼本土媒體、中國(guó)媒體還是其他國(guó)家媒體,對(duì)信仰層面“鄭和”的關(guān)注都很少??偟膩?lái)說(shuō),各國(guó)媒體的報(bào)道更多的是對(duì)歷史上的鄭和的介紹,如鄭和的身份、鄭和在印尼的活動(dòng),鮮少提及印尼社會(huì)中流傳著的與鄭和遺跡、 景點(diǎn)有關(guān)的神話傳說(shuō),也無(wú)意塑造“鄭和神”的形象,進(jìn)一步說(shuō)明“鄭和神” 的形象僅存在于華人社區(qū)當(dāng)中。因此,中國(guó)、印尼和西方媒體所打造的是“歷史的”鄭和,而非“傳說(shuō)的”鄭和。
旅游和基建、海洋、能源、食品并稱為印尼的五大支柱產(chǎn)業(yè)。20世紀(jì)70年代以來(lái),印尼旅游行業(yè)發(fā)展迅速,不僅為國(guó)民經(jīng)濟(jì)建設(shè)帶來(lái)了大量的外匯收入,也促進(jìn)了商業(yè)、酒店業(yè),以及旅游商品等相關(guān)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展[3]。安塔拉新聞社、《投資者日?qǐng)?bào)》、印尼國(guó)家日?qǐng)?bào)網(wǎng)站等媒體都將“鄭和”當(dāng)作重要的旅游資源進(jìn)行報(bào)道?!班嵑汀弊鳛橹杏蓢?guó)共同的歷史記憶,對(duì)中國(guó)游客有著巨大的吸引力。為了吸引中國(guó)游客,印尼不但開(kāi)辟了“鄭和下西洋之路”旅游專線,興建鄭和清真寺作為景點(diǎn),還開(kāi)辟了新的航空線路。在新冠疫情暴發(fā)以前,中國(guó)赴印尼旅游的人數(shù)逐年上升。筆者在印尼采風(fēng)時(shí)所居住的酒店中發(fā)現(xiàn),該店介紹三寶壟的宣傳冊(cè)中就將“Sam poo Kong”排列在景點(diǎn)介紹的第一位。這些景點(diǎn)不僅僅吸引了中國(guó)游客前來(lái)游覽參觀,也提高了“鄭和”在印尼當(dāng)?shù)氐闹?。在?wèn)卷調(diào)查中,有63%的印尼被訪對(duì)象因曾去過(guò)這些景點(diǎn)才了解到鄭和。由此可見(jiàn),在印尼社會(huì)中,“鄭和”是重要的文化旅游資源。
在提及“鄭和”的報(bào)道中,中印政治與經(jīng)濟(jì)往來(lái)是重要主題之一。中國(guó)、印尼,以及其他國(guó)家和地區(qū)的媒體在報(bào)道“一帶一路”建設(shè)、中印建立戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系、中印兩國(guó)歷史關(guān)系等內(nèi)容時(shí),都會(huì)提及鄭和下西洋每一次都抵達(dá)印尼的事跡。由此可見(jiàn),中國(guó)和印尼媒體都將“鄭和文化”看作中國(guó)與印尼兩國(guó)友誼源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的生動(dòng)例證,這一段共同的回憶成為中國(guó)與印尼建立友好關(guān)系的契機(jī)和橋梁。但從報(bào)道數(shù)量上來(lái)看,中國(guó)媒體在“一帶一路”背景下,對(duì)此類主題的報(bào)道量較大,且多從政府和國(guó)家的角度出發(fā),印尼媒體對(duì)此類話題的關(guān)注度明顯較低。
“鄭和崇拜”僅存在于印尼華裔群體當(dāng)中,故僅中國(guó)大陸媒體對(duì)印尼華人群體中的“鄭和崇拜”有所關(guān)注,但報(bào)道數(shù)量較少。在印尼開(kāi)展田野調(diào)查工作時(shí)發(fā)現(xiàn),大多數(shù)非華裔印尼大眾對(duì)華裔群體的“鄭和崇拜”并不了解,甚至很驚訝有人向“鄭和”祈禱。因?yàn)樵谒麄冃哪恐?,鄭和是一位?lái)自中國(guó)的將軍,并不是一個(gè)“神”,向其祈禱無(wú)法求得健康財(cái)富。但在印尼華人社區(qū),華人的“鄭和崇拜”是較為普遍的。印尼三寶壟大覺(jué)寺內(nèi)一個(gè)中華武術(shù)班的工作人員告訴筆者“有很多人向鄭和祈禱,全部都是華人,有的還是華人穆斯林,我看到有女士帶著穆斯林的頭紗跪在鄭和像前祈禱,經(jīng)常有?!笨梢钥闯?,很多華人盡管皈依伊斯蘭教,但依舊還保持著華人的信仰。
綜上所述,“鄭和”在印尼社會(huì)的四個(gè)身份當(dāng)中,“中國(guó)將軍”及“旅游品牌”的身份是印尼大眾對(duì)“鄭和”最主要的認(rèn)知?!班嵑蜕瘛钡纳矸輧H存在于印尼華人社區(qū)當(dāng)中。西方媒體及除印尼以外的亞洲媒體都更加關(guān)注“鄭和” 在中國(guó)與印尼外交往來(lái)方面的價(jià)值,“鄭和”的宗教屬性和經(jīng)濟(jì)屬性則較少得到關(guān)注。
印尼“海上強(qiáng)國(guó)”的構(gòu)想與我國(guó)“21世紀(jì)海上絲綢之路”的倡議具有廣闊的合作空間[4]。而國(guó)之交在于民相親,中國(guó)和印尼同屬亞洲的文明古國(guó),人文資源非常豐富,雙方開(kāi)展人文交流具有堅(jiān)實(shí)的歷史和社會(huì)基礎(chǔ)[5]?!班嵑臀幕笔侵袊?guó)和東南亞共同的歷史文化記憶,是中國(guó)和印尼開(kāi)展人文交流的重要文化資源,對(duì)印尼“鄭和文化”的理解是挖掘其文化橋梁功能的基礎(chǔ)。
通過(guò)對(duì)比印尼媒體報(bào)道、中國(guó)媒體報(bào)道,以及其他國(guó)家媒體報(bào)道發(fā)現(xiàn),各國(guó)媒體對(duì)印尼“鄭和文化”的關(guān)注角度不同,印尼本土媒體更加關(guān)注“鄭和”的旅游資源開(kāi)發(fā); 中國(guó)的對(duì)外宣傳媒體更加關(guān)注“鄭和”促進(jìn)兩國(guó)友好往來(lái)的文化橋梁功能;西方媒體提及鄭和的報(bào)道,更多的是對(duì)印尼及中國(guó)的外交和政治領(lǐng)域的關(guān)注。由此可見(jiàn),中國(guó)媒體與印尼媒體對(duì)“鄭和”理解的差異較大,很難實(shí)現(xiàn)對(duì)話。但對(duì)外宣傳媒體只有在被看到、被接受的時(shí)候才能發(fā)揮其功能,這就要求我國(guó)新聞媒體報(bào)道記者要改變以傳者為中心的思路,少一些抽象的概念和生硬說(shuō)教,多一些人文色彩[6],在報(bào)道角度和手法上要盡可能多元化。筆者在印尼進(jìn)行田野調(diào)查時(shí)感受到,能夠被印尼大眾記住的僅僅是當(dāng)?shù)嘏c“鄭和”相關(guān)的景點(diǎn)和少量有趣的傳說(shuō),說(shuō)明印尼大眾對(duì)貼近自身的、有人情味的信息更加感興趣。因此,我國(guó)對(duì)外宣傳媒體要講好中國(guó)“鄭和”故事,不需要迎合當(dāng)?shù)厝藢?duì)“鄭和”的記憶和認(rèn)知,可以在尊重印尼歷史文化的基礎(chǔ)上,深挖“鄭和七下西洋”的歷史,結(jié)合新聞事件講述鄭和下西洋過(guò)程中的歷史故事。這樣可以在保持正面、積極基調(diào)的同時(shí),減少宣傳味,增加趣味性,建構(gòu)一個(gè)“有血有肉”的“鄭和”形象。