李 菊
(曲靖師范學(xué)院 外國語學(xué)院,云南 曲靖 655011)
中華水文化視域下大學(xué)英語教學(xué)策略研究——評《水利英語》
李 菊
(曲靖師范學(xué)院 外國語學(xué)院,云南 曲靖 655011)
中華水文化是我國傳統(tǒng)文化中重要的組成成分。將中華水文化融入專業(yè)英語教學(xué),可以有效豐富語言學(xué)習(xí)的文化情境,充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,活躍學(xué)生的學(xué)習(xí)氛圍,提高學(xué)生的英語素養(yǎng)和專業(yè)知識儲備,促進(jìn)學(xué)生的全面提高。
《水利英語》由外語教學(xué)與研究出版社于2020年3月1日出版,是水利行業(yè)院校學(xué)生所編寫的一本常用于水利工程專業(yè)英語教學(xué)的英語教材,其內(nèi)容涉及水利工程領(lǐng)域各方面知識,全書總共設(shè)有10個單元,包括水循環(huán)、水資源、河流與湖泊的基本知識、水庫、防洪、灌溉與排水、大壩、水輪機、水力發(fā)電、水環(huán)境與水污染等內(nèi)容,引入了三峽等我國著名水利工程案例,全方位多角度地為廣大學(xué)生普及水利英語的相關(guān)知識,為學(xué)生未來學(xué)習(xí)和研究水利相關(guān)文獻(xiàn)內(nèi)容打下堅實的基礎(chǔ)。本書旨在為水利行業(yè)院校的通用英語教學(xué)提供專業(yè)教材,或作為水利專業(yè)學(xué)生提高英語能力的專業(yè)書籍使用,對于培養(yǎng)學(xué)生的水利專業(yè)英語能力、激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣有著重要的意義和作用。
語言教學(xué)與文化之間有著千絲萬縷的關(guān)聯(lián),在對我國大學(xué)生進(jìn)行英語教學(xué)的過程中,如果忽視文化教育,很容易導(dǎo)致學(xué)生對中西方文化產(chǎn)生片面的認(rèn)識,從而使得學(xué)生產(chǎn)生崇洋媚外的不良思想;而將中華水文化融入大學(xué)英語教學(xué),使學(xué)生對我國水利資源的基本情況有更加全面的了解,對于宣傳中華水文化有著重要的意義和作用。同時,將中華水文化融入大學(xué)英語教學(xué)對于樹立學(xué)生正確的人生觀和價值觀有著重要的意義和作用,樹立學(xué)生的文化自信,在跨文化交流的過程中自覺地對中華水文化進(jìn)行宣傳和推廣,積極引用傳統(tǒng)諺語和水文化故事,不但提高了學(xué)生的英語表達(dá)能力,更豐富了學(xué)生對中華文化的認(rèn)識,讓學(xué)生以平等和尊重的態(tài)度對待不同國家和民族的文化和風(fēng)俗習(xí)慣,提高了學(xué)生的綜合素養(yǎng)。
將中華水文化融入大學(xué)英語教育,首先要明確中華水文化對學(xué)生成長和發(fā)展的重要意義。近年來,我國高校對傳統(tǒng)的英語教育進(jìn)行了一定的改進(jìn),不再單純關(guān)注英語文化的輸入,而是更多地將中華文化融入英語教學(xué)中。大學(xué)英語教育要充分發(fā)揮英語教學(xué)中華文化的思想引導(dǎo)作用,充分接觸文化多元化視角下的中華傳統(tǒng)文化,了解我國的水資源分布和水循環(huán)系統(tǒng),為學(xué)生專業(yè)課程的學(xué)習(xí)拓寬視野,提高學(xué)生對中華文化的認(rèn)同感,落實高校教育的思想育人功能。結(jié)合教材,在每個章節(jié)中圍繞主題展開對學(xué)生聽說讀寫等語言技巧的訓(xùn)練?!端⒄Z》一書中,第四單元Reservoirs的Text B: Three Gorges Reservoir Region中對我國三峽庫區(qū)進(jìn)行了綜合的介紹,實現(xiàn)了英語教學(xué)與中華水文化的有機融合。英語教學(xué)的目的不再是向他國學(xué)習(xí)先進(jìn)的文化和技術(shù),而是了解他國文化的同時向國外宣傳和推廣本民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。對此,在教材的編寫過程中,要有意識地在各個章節(jié)中進(jìn)行中華水文化的宣傳和融合,選取與我國水文化有關(guān)的文章作為課文或拓展閱讀的材料,將國際視野下我國水利項目的真實情況展現(xiàn)給學(xué)生。
在大學(xué)英語教學(xué)過程中融入水文化,教師要積極采取措施,提高學(xué)生的專業(yè)英語能力,利用網(wǎng)絡(luò)向?qū)W生推送水利專業(yè)內(nèi)容及水文化相關(guān)的文章,供學(xué)生在課余時間閱讀和學(xué)習(xí)。在教學(xué)過程中,要積極開展任務(wù)教學(xué)法,讓學(xué)生在自主探究的過程中積累專業(yè)詞匯,了解中華水文化,提高學(xué)生的跨文化交際能力和表達(dá)能力。同時,學(xué)??梢苑e極開展第二課堂活動,引導(dǎo)學(xué)生參加課外活動,通過參觀水利博物館、觀看水利紀(jì)錄片等方式加深學(xué)生對我國水文化的了解,并指導(dǎo)學(xué)生撰寫學(xué)習(xí)情況的總結(jié),提高地方文化輸出能力。
總的來說,《水利英語》為廣大水利院校的英語教學(xué)指明了方向,從課程資源、教學(xué)內(nèi)容等方向為廣大教師提供了科學(xué)的參考,具有較高的可操作性,無論對于經(jīng)驗豐富的專業(yè)英語教師還是新手英語教師都有著較強的指導(dǎo)和啟發(fā)作用,無疑是一本集實用性、理論型為一體的專業(yè)英語教材。該書肯定了中華水文化對于水利專業(yè)英語教學(xué)的重要作用,對教學(xué)活動的順利開展提供了科學(xué)的指導(dǎo)。
云南省高等學(xué)校大學(xué)外語教學(xué)改革研究項目2021年度立項項目〔云教發(fā)(2021)66〕
李菊(1985-)女,講師,碩士,研究方向為系統(tǒng)功能語言學(xué)、大學(xué)英語教學(xué)。