按報道性摘要書寫,字?jǐn)?shù)300字左右,以提供文章內(nèi)容梗概為目的,不加評論及補(bǔ)充解釋,摘要中應(yīng)包括研究目的、方法及過程、結(jié)果與結(jié)論、創(chuàng)新性和創(chuàng)新點(diǎn)。中英文摘要內(nèi)容應(yīng)一致。
2.1 著重反映新內(nèi)容和特別強(qiáng)調(diào)的觀點(diǎn)。
2.2 排除在本學(xué)科領(lǐng)域已成常識的內(nèi)容。
2.3 不得簡單地重復(fù)題名中已有的信息。
2.4 書寫要合乎語法、保持上寫文的邏輯關(guān)系。
2.5 結(jié)構(gòu)要嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)要簡明,語義要確切,不分段落。
2.6 用第三人稱的寫法。應(yīng)采用“對……進(jìn)行了研究”、“報告了……現(xiàn)狀”、“進(jìn)行了……調(diào)查”等記述方法,不要使用“本文”、“作者”等主語。
2.7 采用規(guī)范化的名詞術(shù)語(包括地方、機(jī)構(gòu)名和人名)。
2.8 縮略語、略稱、代號,除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)處必須加以說明。
3.1 避免在摘要的第一句重復(fù)使用題目或題目的一部分。
3.2 用簡潔、明確的語言(一般不超過150個單詞),盡量用短句并避免句型單調(diào)。
3.3 描述作者的工作一般用過去時態(tài),陳述由這些工作所得的結(jié)論時用現(xiàn)在時態(tài)。
3.4 盡量用主動語態(tài)代替被動語態(tài)。
3.5 盡量用語義清楚并為人熟知的詞匯,對于大眾熟知的縮寫語可直接使用。