王 甬,丁安琪,彭志紅,孫浩良,吳中偉,馮麗萍,史有為,許小穎
王 甬(中外語言交流合作中心) 中國是世界語言大國,這是由中國的超大人口規(guī)模、語言體量等因素決定的。但是,中國還不是世界語言強(qiáng)國,一個(gè)重要體現(xiàn)就是中文還不是重要的國際通用語言,特別是中文在國際組織、會(huì)議、新聞、學(xué)術(shù)、科技諸領(lǐng)域的使用現(xiàn)狀,與世界重要通用語言相比還有較大差距。到21 世紀(jì)中葉,中國將全面建成社會(huì)主義現(xiàn)代化強(qiáng)國,實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興。與之相適應(yīng),中國應(yīng)該也必須建設(shè)成為世界語言強(qiáng)國。其中,中文成為重要國際通用語言雖然不是語言強(qiáng)國建設(shè)的全部內(nèi)容,但肯定是其最重要的方面,甚至是最根本的標(biāo)志。
學(xué)習(xí)和使用語言是人類的本能,外語教育是各國教育特別是語言教育的重要組成部分。積極開展國際中文教育、配合支持各國中文教學(xué),是推動(dòng)中文成為重要國際通用語言的基本途徑。多年來國際中文教育工作雖然取得長足進(jìn)展,但當(dāng)前和今后一個(gè)時(shí)期要做的事情仍然很多。
首先,作為國家戰(zhàn)略,要保持戰(zhàn)略定力和歷史耐力,要數(shù)十年甚至上百年長期堅(jiān)持、持續(xù)推進(jìn),重點(diǎn)是加大支持保障。當(dāng)前國際中文教育的規(guī)模和市場還比較小,呼吁政府特別是財(cái)政退出的聲音是不明智的,也不符合世界各國推廣本國語言文化的國際慣例。其次,作為系統(tǒng)工程,要堅(jiān)持“大中文”理念,以國際中文教育為龍頭,國際中文教育、傳播、應(yīng)用三位一體、協(xié)同推進(jìn),即教育之外的其他部門和領(lǐng)域也須肩負(fù)起推廣中文的必要責(zé)任,特別是要為國際中文教育制造需求、培育市場、提供服務(wù)。再次,作為發(fā)展重點(diǎn),要堅(jiān)持有所作為、有所不為。區(qū)域上更加重視東南亞國家、中國周邊國家和共建“一帶一路”國家——這里需求最旺盛,內(nèi)容上更加重視發(fā)展“中文+專業(yè)、中文+職業(yè)”——這是中文實(shí)用價(jià)值和發(fā)展?jié)摿Φ闹匾w現(xiàn),方式上更加重視借助數(shù)字化、信息化、智能化等技術(shù)手段——這是未來人類教育甚至生存的重要方式。最后,作為形象構(gòu)建,要堅(jiān)持將國際中文教育作為國際語言文化公共產(chǎn)品,“請進(jìn)來”和“走出去”多種方式相結(jié)合,促進(jìn)語言雙向交流和多元合作,簡言之,就是要有推動(dòng)文明交流互鑒、促進(jìn)人類文明共同進(jìn)步的大胸襟、大責(zé)任、大設(shè)計(jì)。
丁安琪(華東師范大學(xué)國際漢語文化學(xué)院) 《中華人民共和國國民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十四個(gè)五年規(guī)劃和2035 年遠(yuǎn)景目標(biāo)綱要》指出,要構(gòu)建“國際中文教育標(biāo)準(zhǔn)體系”。該體系的構(gòu)建,不僅包含中國主導(dǎo)的標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),也包含海外主導(dǎo)的標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),兩者分別體現(xiàn)出國際化與當(dāng)?shù)鼗牟煌卣?,成為國際中文教育標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)的雙向追求。
中國主導(dǎo)的國際中文教育標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)全球視野、開放包容以及跨文化交際的教育理念;應(yīng)當(dāng)追求提高學(xué)生語言能力,幫助學(xué)生了解中國文化、適應(yīng)全球化挑戰(zhàn)的教育目標(biāo);應(yīng)當(dāng)兼顧世界各國對中文及中華文化中不同內(nèi)容的不同看法,爭取從國際視野出發(fā)選取全球不同文化都能接受的共性內(nèi)容;應(yīng)當(dāng)設(shè)立統(tǒng)一的、權(quán)威的評(píng)估體系,以便對學(xué)生的中文水平、教師的教學(xué)能力等進(jìn)行客觀、公正的評(píng)價(jià)。
海外主導(dǎo)的標(biāo)準(zhǔn)需要充分考慮當(dāng)?shù)亟逃尘?、文化特點(diǎn)和學(xué)生需求,使中文教育更符合實(shí)際情況;需要注重培養(yǎng)學(xué)生在當(dāng)?shù)丨h(huán)境中使用中文的能力,以及學(xué)生在特定領(lǐng)域的專業(yè)素質(zhì);需要強(qiáng)調(diào)與當(dāng)?shù)匚幕娜诤?,通過對比、分析等方法,使學(xué)生能在學(xué)習(xí)中文的過程中,更好地理解和欣賞多元文化;需要根據(jù)當(dāng)?shù)靥攸c(diǎn)和教師學(xué)生需求制定合適的評(píng)估方式,以便更好地反映師生的實(shí)際水平。
國際化的標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)體現(xiàn)出通用性特點(diǎn),當(dāng)?shù)鼗臉?biāo)準(zhǔn)建設(shè)具有針對性優(yōu)勢。國際中文教育標(biāo)準(zhǔn)的體系化建設(shè),應(yīng)注重國際化與當(dāng)?shù)鼗慕Y(jié)合。一方面大力加強(qiáng)國際化標(biāo)準(zhǔn)的建設(shè),另一方面作為中文母語國,積極支持當(dāng)?shù)鼗瘶?biāo)準(zhǔn)的建設(shè),為無力獨(dú)自研制標(biāo)準(zhǔn)的國家提供國際化標(biāo)準(zhǔn)的藍(lán)本,協(xié)助其制定當(dāng)?shù)鼗瘶?biāo)準(zhǔn)。各個(gè)國家和地區(qū)應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)溝通與合作,共同探討適應(yīng)不同文化背景和教育需求的教學(xué)方法和策略。只有在此基礎(chǔ)上,才能充分發(fā)揮全球不同國家和地區(qū)的作用,共同構(gòu)建體系化的中文教育標(biāo)準(zhǔn),推動(dòng)中文教育的建設(shè),促進(jìn)中文在國際上的發(fā)展。
彭志紅[元中文數(shù)字科技(武漢)有限責(zé)任公司/ 國際中文產(chǎn)業(yè)聯(lián)盟] 華語是全球華人共同的精神家園。隨著海外華人的不斷增加,對華文教育的質(zhì)量和多元化需求也日漸增長。海外華文教育經(jīng)過一代代華人的不懈努力,已在各國深入發(fā)展。但除了少數(shù)華校具有一定的規(guī)模和技術(shù)能力,大多數(shù)華校小而分散、各自為政,且營收能力堪憂。要從根本上改變這種現(xiàn)狀,僅靠華校自身的力量是不夠的。
以中國的教育技術(shù)、教研能力、師資力量和教育資源為依托,充分發(fā)揮各國本土的資源優(yōu)勢,包括市場渠道能力、內(nèi)容本地化能力和本地精細(xì)化服務(wù)能力,設(shè)計(jì)行之有效的商業(yè)模式,并與當(dāng)?shù)貦C(jī)構(gòu)成立合資公司,形成聯(lián)合運(yùn)營主體,開展本地化運(yùn)營,依據(jù)不同國家的教育體制與市場環(huán)境確定產(chǎn)品形態(tài)和切入路徑,以產(chǎn)業(yè)化模式推動(dòng)海外華文教育的深入持續(xù)發(fā)展,這是一條可行之路。
中國供給側(cè)與海外本土力量融合的市場模式有利于深度運(yùn)營。中國多年積淀的豐富高校資源及“雙減”后的社會(huì)教培資源,通過平臺(tái)技術(shù)進(jìn)行商業(yè)化產(chǎn)品整合并進(jìn)行本地化打磨后,可形成強(qiáng)有力的供給側(cè),有能力面向各國教育市場提供量身定制的多元化交付與服務(wù)支撐,并構(gòu)建海外華文教育的區(qū)域產(chǎn)業(yè)發(fā)展模式,大力推動(dòng)海外華文教育的全面轉(zhuǎn)型升級(jí)。
與海外本土力量的融合,還需要深入研究不同國家的政治制度、教育體系、文化環(huán)境及政策法規(guī),只有在充分調(diào)研的基礎(chǔ)上,找到精準(zhǔn)的進(jìn)入路徑,真實(shí)解決所在國的實(shí)際需求,才能實(shí)現(xiàn)平滑切入,平穩(wěn)發(fā)展。
用產(chǎn)業(yè)化模式運(yùn)營必然會(huì)涉及包括資本在內(nèi)的多方資源,而資源的屬性又決定了產(chǎn)業(yè)的屬性和產(chǎn)業(yè)資產(chǎn)的歸屬,在很大程度上決定了海外華文教育的產(chǎn)業(yè)化發(fā)展方向。語言產(chǎn)品不是一種純粹的商品,而是包含著價(jià)值觀和文化特性,并且,海外華文教育的社會(huì)價(jià)值遠(yuǎn)大于商業(yè)價(jià)值。與很多成熟產(chǎn)業(yè)相比,華文教育本身的直接盈利空間并沒有那么大,但在此過程中積淀的海外華僑華人全方位的真實(shí)動(dòng)態(tài)數(shù)據(jù),價(jià)值卻非??捎^。
海外華文教育的產(chǎn)業(yè)化及數(shù)字化轉(zhuǎn)型升級(jí),不是一種純粹的商業(yè)行為,需要得到國家的支持。應(yīng)推動(dòng)中國資本的早期介入,確保其底層是中國資本和中國力量,以掌握戰(zhàn)略主動(dòng)權(quán),指引海外華文教育的穩(wěn)健發(fā)展。
孫浩良(澳大利亞墨爾本新金山中文學(xué)校) 在我看來,國際中文教育的教學(xué)對象可以分為兩大類:一類是生活在海外的華裔學(xué)生,另一類則是非華裔學(xué)生。熟悉或了解國際中文教育現(xiàn)狀的人都很清楚,目前國外真正能堅(jiān)持不懈學(xué)習(xí)中文、學(xué)好中文的,主要還是華裔學(xué)生。以我所在的澳大利亞維多利亞州為例,參加高考中文科目的非華裔學(xué)生不足考生的十分之一;在開設(shè)中文課程的高校里,能夠自如運(yùn)用中文的非華裔學(xué)生還是少之又少。
這種狀況告訴我們,一方面要重視非華裔學(xué)生的中文學(xué)習(xí),尤其是培養(yǎng)他們學(xué)習(xí)中文的興趣和熱情,改進(jìn)老師的教學(xué)方法,吸引和鼓勵(lì)越來越多的非華裔學(xué)生報(bào)讀中文課程,爭取培養(yǎng)出較多能夠熟練掌握中文的非華裔人才。另一方面要注重華裔學(xué)生的中文學(xué)習(xí)。中文是華裔學(xué)生的本民族語言,雖然或許他們已經(jīng)數(shù)代居住海外,中文已經(jīng)成為其“祖語”,但是他們畢竟或多或少會(huì)受到本民族語言文化的影響,學(xué)習(xí)中文的客觀條件較之非華裔學(xué)生還是要優(yōu)越很多,動(dòng)機(jī)和動(dòng)力也強(qiáng)烈得多。讓更多的華裔學(xué)生學(xué)好用好中文,不僅能使他們本人受益終身,也能帶動(dòng)和幫助非華裔學(xué)生的中文學(xué)習(xí)。
可是,現(xiàn)在的情況是,很多全日制學(xué)校并不重視華裔學(xué)生的中文學(xué)習(xí)。在一些學(xué)??磥恚A裔學(xué)生可以去課外的華文學(xué)校學(xué)習(xí)中文,讓他們在日校上中文課,會(huì)打擊非華裔學(xué)生學(xué)習(xí)中文的積極性。因此,很多學(xué)校都存在華裔學(xué)生不上中文課的“怪現(xiàn)象”。如果說這種現(xiàn)象出現(xiàn)在國外學(xué)校尚不足為怪的話,那么,在我們的國際中文教育領(lǐng)域同樣存在這樣的問題,就有點(diǎn)奇怪了。我們知道,國際中文教育的前身是“對外漢語教學(xué)”,它的定位就是專門教非華裔學(xué)生,并不關(guān)注華裔學(xué)生的中文學(xué)習(xí)。在很長一段時(shí)間里,甚至直到現(xiàn)在,海外華裔子女的中文教育都由中國政府的僑務(wù)部門負(fù)責(zé)。我的意思并不是僑務(wù)部門不應(yīng)該管華文教育,而是說國際中文教育的主管部門也應(yīng)當(dāng)擔(dān)當(dāng)起自己應(yīng)盡的責(zé)任。我迫切希望看到中國政府的教育部門和僑務(wù)部門能夠通力合作,把作為國際中文教育事業(yè)重要組成部分的華文教育做得更好。
尤其令人憂心的是,在海外至少一半以上的華裔孩子既沒有去周末華文學(xué)校學(xué)習(xí)中文,又由于各種原因而沒有在自己的日校學(xué)習(xí)中文,他們的中文教育已處于缺失狀態(tài)。如此下去,后果十分嚴(yán)重。為此,我們呼吁海內(nèi)外從事國際中文教育的同行們趕快行動(dòng)起來,為海外華裔學(xué)生的中文學(xué)習(xí)創(chuàng)造更好的條件。
吳中偉(復(fù)旦大學(xué)國際文化交流學(xué)院) 專門用途語言教學(xué)反映了第二語言/外語教學(xué)中的功能主義理念,“是衡量一種語言作為外語教學(xué)成熟與否的重要標(biāo)準(zhǔn)”(李泉)。參照英語二語教學(xué)的分類體系,漢語二語教學(xué)可分為一般用途漢語教學(xué)和專門用途漢語教學(xué),后者包括職業(yè)用途和學(xué)術(shù)用途兩大類,其中學(xué)術(shù)用途(廣義上的“學(xué)術(shù)漢語”)又包括通用性學(xué)術(shù)用途(狹義上的“學(xué)術(shù)漢語”)和專用性學(xué)術(shù)用途(相當(dāng)于傳統(tǒng)意義上的“專業(yè)漢語”)兩類,即:學(xué)術(shù)漢語(廣義)=學(xué)術(shù)漢語(狹義)+專業(yè)漢語。
所謂“學(xué)術(shù)用途”,其實(shí)就是“學(xué)習(xí)用途”,特指“大學(xué)學(xué)習(xí)用途”。對來華留學(xué)生的學(xué)術(shù)漢語教學(xué)主要在兩個(gè)層面:預(yù)科教育漢語課程和大學(xué)公共漢語課程。為提高我國高校學(xué)歷留學(xué)生質(zhì)量,有必要在預(yù)科教育中開設(shè)學(xué)術(shù)漢語課程,并在大學(xué)學(xué)歷教育階段“積極探索公共漢語教學(xué)的內(nèi)容和方法,為學(xué)歷留學(xué)生開設(shè)系統(tǒng)的有針對性的學(xué)術(shù)漢語和專業(yè)漢語課程”(曹賢文)。
學(xué)術(shù)漢語教學(xué)正日益受到漢語二語教學(xué)界的關(guān)注,但相關(guān)研究總體上還比較薄弱,以下幾方面尤其值得關(guān)注。
(1)加強(qiáng)理論研究和標(biāo)準(zhǔn)建設(shè),如學(xué)術(shù)漢語能力的界定及能力構(gòu)成要素、學(xué)術(shù)技能和語言技能的關(guān)系、通用性學(xué)術(shù)漢語和專用性學(xué)術(shù)漢語教學(xué)的關(guān)系等問題的研究,學(xué)術(shù)漢語能力等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)研發(fā)。
(2)加強(qiáng)面向教學(xué)的基礎(chǔ)建設(shè)和漢語本體研究,如漢語母語者學(xué)術(shù)口語/學(xué)術(shù)書面語語料庫建設(shè),漢語書面學(xué)術(shù)語篇和口頭學(xué)術(shù)話語的詞匯、語法、語篇特點(diǎn)研究及相關(guān)漢外對比研究,分項(xiàng)學(xué)術(shù)技能特征及其漢語表達(dá)形式的研究。
(3)加強(qiáng)漢語二語者學(xué)術(shù)漢語能力及其發(fā)展研究,如漢語二語者學(xué)術(shù)口語/學(xué)術(shù)書面語語料庫建設(shè),漢語二語者的學(xué)術(shù)漢語學(xué)習(xí)需求調(diào)研,學(xué)術(shù)漢語能力發(fā)展過程及影響因素等方面的研究。
(4)加強(qiáng)學(xué)術(shù)漢語教學(xué)研究和課程建設(shè),如學(xué)術(shù)漢語課、專業(yè)漢語課、通用漢語課、專業(yè)課之間的相互關(guān)系有待進(jìn)一步厘清,學(xué)術(shù)漢語課教學(xué)目標(biāo)、原則、內(nèi)容和方法的研究,教學(xué)資源的研發(fā),教學(xué)大綱和評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)的制定等。
馮麗萍(北京師范大學(xué)國際中文教育學(xué)院) 2022 年,國際中文教育在《研究生教育學(xué)科專業(yè)目錄》中以0453 編號(hào)單列,《研究生教育學(xué)科專業(yè)目錄管理辦法》(2022)中指出,碩士、博士專業(yè)類別的設(shè)置,應(yīng)“服務(wù)國家戰(zhàn)略、區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展和行業(yè)發(fā)展重大需求”。這就需要學(xué)界及時(shí)關(guān)注、全面分析本領(lǐng)域的需求,準(zhǔn)確研判學(xué)科建設(shè)中的重要問題。
隨著中文進(jìn)入多國的國民教育體系,國別化、區(qū)域化、領(lǐng)域化的中文標(biāo)準(zhǔn)制定、項(xiàng)目設(shè)計(jì)、資源研發(fā),基礎(chǔ)教育階段中文學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)特點(diǎn)與規(guī)律的研究都成為當(dāng)務(wù)之急。隨著中文更多地服務(wù)于職業(yè)發(fā)展,中文與其他專業(yè)或技能如何有機(jī)融合以服務(wù)當(dāng)?shù)匦枨?;隨著智慧教育和移動(dòng)學(xué)習(xí)的迅速普及,如何順應(yīng)新的學(xué)習(xí)方式研發(fā)學(xué)習(xí)資源;如何利用社交媒體等新的傳播途徑加強(qiáng)不同民眾特別是青年人之間的文化交流……社會(huì)各領(lǐng)域的發(fā)展衍生出更多的需求,國際中文教育學(xué)科建設(shè)出現(xiàn)許多亟待解決的問題。
需求的多樣性和急迫性,要求我們推動(dòng)國際中文教育領(lǐng)域發(fā)展必須更新觀念、轉(zhuǎn)變思路、創(chuàng)新模式,加快優(yōu)化學(xué)科建設(shè)。在應(yīng)用型、綜合型人才的基礎(chǔ)上,依托國際中文教育專業(yè)學(xué)位類別下面不同的專業(yè)領(lǐng)域或研究方向設(shè)置,培養(yǎng)能有效勝任中小學(xué)中文教學(xué)或“中文+其他科目”教學(xué)的人才;培養(yǎng)了解教育管理理論、熟悉外語教育實(shí)踐、能開展國別化或本土化中文項(xiàng)目設(shè)計(jì)與管理的人才。在科學(xué)研究與社會(huì)服務(wù)方面,組織科研團(tuán)隊(duì)協(xié)同研究,通過真實(shí)數(shù)據(jù)的獲取、資源庫的建設(shè)、大數(shù)據(jù)的分析、跨學(xué)科技術(shù)的結(jié)合,探究不同群體的學(xué)習(xí)規(guī)律、情感體驗(yàn);依托學(xué)科建設(shè)中對關(guān)鍵問題的解決,服務(wù)不同區(qū)域、不同領(lǐng)域、不同群體對于中文的多樣化、精細(xì)化需求。
史有為(日本明海大學(xué)) 在國際中文教學(xué)方面,我們面臨幾大困難:國外教學(xué)缺少中文環(huán)境;彌補(bǔ)了國別化的缺項(xiàng),卻難以找到個(gè)性化教學(xué)的途徑;面對學(xué)生時(shí)間碎片化的現(xiàn)狀,又缺少應(yīng)對的方法,也缺少課下的有效自學(xué)工具。兩年前筆者就想到可以利用電子游戲理念,與手機(jī)、中文教學(xué)內(nèi)容結(jié)合起來解決上述困難。當(dāng)下各種AI 大語言模型的出現(xiàn)證明了當(dāng)初筆者構(gòu)想的合理性。
電子游戲如今已更加智能化,并早已應(yīng)用于教學(xué)。它具有如下特點(diǎn):具有綜合性、模擬性、娛樂性、藝術(shù)性、趣味性、激勵(lì)性,可以增益大腦功能;具有人與電游設(shè)備之間的交互性以及雙向的多選擇性,可以滿足教學(xué)的進(jìn)階式任務(wù);可單人使用,具有私密性和個(gè)別性,適應(yīng)更廣泛的參與者;可隨時(shí)中斷隨時(shí)繼續(xù),可應(yīng)變式地重復(fù)或試錯(cuò)。這些特點(diǎn)對二語個(gè)別化教育十分適合。電游早已發(fā)展出掌上形式,更可以發(fā)展成手機(jī)的APP。
AI 大語言模型向中文二語教學(xué)提出了多種挑戰(zhàn),但也恰恰給了我們創(chuàng)新的機(jī)會(huì),促使我們開發(fā)出新的教具。當(dāng)我們利用大語言模型的自動(dòng)搜索、答問以及翻譯功能,與“電子游戲框架+手機(jī)形式+中文特種教材”四結(jié)合時(shí),一種全新的智能教學(xué)工具就會(huì)橫空出世。這種新型教具可以輔助課堂教學(xué),可以幫助使用者隨身自學(xué),可以適應(yīng)不同特點(diǎn)的個(gè)人、適合不同階段,而且具有測評(píng)功能。這樣形成的新教具就是“中文智能化掌上課堂”,甚至可以稱之為“中文隨身學(xué)”。它能減輕教師的負(fù)擔(dān),使教學(xué)事半功倍。它不但是教學(xué)的輔助工具,也將成為中文走向世界的有力幫手。它不僅具有語言教學(xué)的戰(zhàn)術(shù)意義,更是一個(gè)可見的科技增長點(diǎn)。
筆者并非技術(shù)人員,但也會(huì)有外行的靈感。此想法曾受到兩種不同的“待遇”。有說我“想法相當(dāng)超前”,是“綱領(lǐng)性的”,“完全有實(shí)現(xiàn)的可能”;也有人認(rèn)為“似是而非”“不夠?qū)嶋H”。這不禁使我想到:我們中國人真的太需要想象力和冒險(xiǎn)精神了,太需要暫時(shí)沒有應(yīng)用可能的新想法了!新想法可以在研究中完善或推翻,新想法也可能蘊(yùn)藏著理論創(chuàng)新或巨大使用空間。就像ChatGPT,從1.0 到2.0,看不到應(yīng)用前景,直到3.0 和4.0 才讓人驚嘆不已。
許小穎(北京師范大學(xué)文學(xué)院/中國文字整理與規(guī)范研究中心) 在美國的中文教學(xué)中,一些學(xué)校采用拼音教材教中文,放棄漢字教學(xué),這雖然降低了教學(xué)難度,但以學(xué)生無法直接閱讀漢字文本為代價(jià)。達(dá)拉斯一所高中的ZHL 老師另辟蹊徑,在多年的中文教學(xué)中摸索出一套獨(dú)特的“打字認(rèn)字教學(xué)法”,她的學(xué)生雖然也不會(huì)寫漢字,但中文閱讀寫作(打字)能力樣樣令人贊嘆。她的學(xué)生經(jīng)過4年學(xué)習(xí),絕大多數(shù)能拿到AP 中國語言與文化考試5 分(滿分),多位學(xué)生獲得美南八州州層次以上的“漢語橋比賽”冠軍,有的還能上臺(tái)做訪談?dòng)浾?,采訪重要的公眾人物。她的主要做法如下。
ZHL 認(rèn)為,教學(xué)生寫漢字,會(huì)占用大量的課堂時(shí)間和作業(yè)時(shí)間,而美國學(xué)生都有熟練的英語打字基礎(chǔ),用漢語拼音打漢字上手很快,學(xué)生有成就感,不會(huì)在中文學(xué)習(xí)的初始階段被漢字嚇退,所以她采用以拼音打漢字替代寫漢字的教學(xué)方法。
ZHL 認(rèn)為學(xué)習(xí)中文而不會(huì)用漢字閱讀與寫作,中文學(xué)習(xí)就失去了最本質(zhì)的意義,她要確保學(xué)生有閱讀漢字文本和用漢字寫作的能力。因此,每節(jié)課她都安排學(xué)生認(rèn)讀一定數(shù)量的生字。她把生字打印在紙條上裁開并打亂順序,讓學(xué)生找到漢字排列成詞。同樣的方法重復(fù)4 次,學(xué)生基本上就能準(zhǔn)確認(rèn)讀這些生字。這樣教學(xué),學(xué)生能在比較輕松的情況下認(rèn)字,日積月累,就能快速閱讀漢字文本;再結(jié)合計(jì)算機(jī)打字,就能勝任寫作任務(wù)。
“打字認(rèn)字教學(xué)法”的成功,少不了與其他教學(xué)原則和方法的恰當(dāng)結(jié)合,如學(xué)習(xí)難度上“當(dāng)前中文水平+ 1”原則和興趣原則等。ZHL 剛成為中文教師時(shí),也經(jīng)歷了學(xué)生對中文學(xué)習(xí)不感興趣的階段。在不斷磨合的教學(xué)過程中,她發(fā)現(xiàn)學(xué)生感興趣是教學(xué)成功的關(guān)鍵,而學(xué)生對鮮活的、當(dāng)下正在發(fā)生的事件最感興趣。因此,ZHL 常常從當(dāng)天的中國電視節(jié)目中剪輯適合學(xué)生水平的視頻,其中的語料為學(xué)生“當(dāng)前中文水平+ 1”的語句,包含豐富的情境信息。這樣的視頻可以讓學(xué)生在學(xué)習(xí)句子的同時(shí)了解豐富的中國社會(huì)文化,并確保他們在課堂上的每一分鐘都能快樂而高效地學(xué)習(xí)使用這些鮮活的中文。
這種放棄寫漢字而不影響閱讀寫作的中文教學(xué)方法,很值得中文教學(xué)界深入研究。