劉志福
熟知門樓調(diào)的人,幾乎都會鄙視地異口同聲道:“那不就是二人臺的討吃調(diào)嗎?”每每聽到這句幾近譏諷和挖苦的話,我的心就會隱隱灼痛,于是眼前總會浮現(xiàn)出關(guān)內(nèi)難民西口謀生的艱辛場面。
那么,門樓調(diào)何以又被稱之為討吃調(diào)呢?這與它的形成與發(fā)展有著密切的關(guān)系。眾所周知,二人臺是起源于山西省,成長于內(nèi)蒙古,并廣泛流傳于晉蒙冀陜甘寧等地,蒙漢人民長期共同創(chuàng)造的地方劇種。它的形成與發(fā)展史,就是一部心酸的難民史,而門樓調(diào)之所以被稱之為討吃調(diào),實質(zhì)就是這部難民史的縮影。
所謂門樓調(diào),顧名思義,就是在高大門樓前即興演唱的曲調(diào)。
首先,它起源于山西民歌和山西民間社火。每逢節(jié)慶,特別是在農(nóng)歷正月十五,百姓們喜慶豐收,大鬧花燈,每一班秧歌來到每一戶人家的高大門樓前,都會情不自禁地即興唱起來:“你敲鑼來我打鼓,過罷大年送祝?!?,你兩句我兩句,一唱一和,多以吉祥祝福的夸贊語為主。久而久之,便慢慢地形成了一種固定的曲調(diào),于是百姓們就高興地把它稱作“喜鵲鵲喳喳枝頭叫,歡歡兒的唱兩聲——門樓調(diào)”。
其次,一些大戶人家,家里每辦喜事的時候,總會請一兩個民間小戲班來助興,民間藝人們就會在開戲以前或一出戲結(jié)束換場的時候現(xiàn)編現(xiàn)唱,即興為東家祝福,加之又附有樂器伴奏,門樓調(diào)就慢慢地被確定了下來。
最初的門樓調(diào)曲式為上下兩句的單樂段曲式。如譜例:原始門樓調(diào)
既而又發(fā)展成為起承轉(zhuǎn)合的四句單樂段曲式。如譜例:門樓調(diào)
由以上兩種傳統(tǒng)的單樂段曲式發(fā)展為復(fù)樂段二部曲式的門樓調(diào)。如譜例:趙德厚新編門樓調(diào)
從歷史上看,長城、黃河歷來是中原文明與北方少數(shù)民族文化的交界,也是門樓調(diào)得以流傳和發(fā)展的必由之地。
清代康熙年間,康熙皇帝推行“滿漢一家,中外一體”的民族政策,尤其是多倫會盟將漠北蒙古納入大清版圖,推動了蒙漢交流。于是大量的晉、陜、冀北貧瘠地區(qū)的人們,“聽說西口外好收成”,于是開始了“走口外”的征程。他們大體上從東口張家口、殺虎口、黃河渡口等地走向內(nèi)蒙古,而更集中地以西口包頭一帶為理想目的地。這樣就有了西口成為“口外”的代稱。
但是這一“西口”又不僅僅單指包頭,而是包括晉西北、河北保定各縣及陜北神木府谷各縣和內(nèi)蒙古直到包頭甚至由此向北去的廣闊地域。
自康熙開禁以后,特別是晚清時期,山西遭受前所未有的旱災(zāi),眾多的口里人去口外謀求生活。當(dāng)長工的、做短工的、背大炭的、拉駱駝的……他們唱著自己家鄉(xiāng)的民歌苦熬歲月地一路走來,日盼年終“掙錢轉(zhuǎn)回來”與家人過光景,自然也有攜妻帶子落戶口外成為移民的。
口外這塊風(fēng)水寶地,吸引了越來越多的移民,有的發(fā)財了,從受苦人變成了有錢人,變成了商人。也有本來就腰纏萬貫的商人來口外尋找新的商機。無論是貧窮的受苦人還是富有的商人的到來,都大大改變了人口結(jié)構(gòu),自然也帶來了門樓調(diào)。
一方面,那些走口外的窮苦人,唱著家鄉(xiāng)的山曲民歌,走出去,走回來。這時,充滿草原風(fēng)情的長調(diào)、短調(diào)、民歌,有形無形,也有心無心地與漢族的民歌山曲融匯在一起,逐步形成了一個新的曲種——門樓調(diào),進而又形成廣泛流傳于西口地域的二人臺,直到廣為人們傳唱的《走西口》。
《走西口》是西口文化的精粹,盡管她膾炙人口,但不是西口文化的全部。但人們將這塊地域的文化稱之為“西口文化”,門樓調(diào)自然也是西口文化的一部分。西口文化由于多種自然的、地理的、歷史的特殊原因,形成了自己的特色。
首先,西口文化是蒙漢民族長期共處、共存、共創(chuàng)、共享的文化。西口文化區(qū)域,跨越長城、黃河,大批口里人蜂擁口外,給游牧民族帶來了農(nóng)耕文明。同時,草原的自由之風(fēng),也為這種農(nóng)耕文明帶來了廣闊的襟懷,率真開放的氣度,這種你中有我、我中有你、團結(jié)共榮的共同生活,造就了中華民族共存、共創(chuàng)、共享的文化。在這些文化中,門樓調(diào)雖然是西口文化的一個組成部分,但并不能充分反映這一地域的風(fēng)格和特色,其主要或集中地表現(xiàn)在二人臺中。例如由雅茹編劇、趙德厚作曲、武利平主演并獲得中國戲劇“梅花獎”的大型東路二人臺《光棍漢與外來妹》,此劇中就大量地采用了門樓調(diào)曲牌的素材;又如傳統(tǒng)大型二人臺歌劇《劉家莊》,劇中劉文義夫婦流落街頭乞討那一幕中的唱,幾乎全場完整地運用了傳統(tǒng)門樓調(diào)曲調(diào),二人沿街乞討,曲調(diào)不變,詞的內(nèi)容各異,看見什么唱什么,聽到什么唱什么。除此之外,門樓調(diào)還在其他二人臺劇目中被大量地采用。
另外,走口外的邊民離開貧窮的故土,離開相親相愛的親人,踏上了西口路,但他們的心,他們的魂,無時無刻地牽掛著、思念著親人。于是在長城邊黃河畔,在古渡口,含淚唱出了心中的歌——門樓調(diào)。他們的歌是憂傷的、痛苦的、思念的或是纏綿的、甜蜜的。他們走在途中,兩手空空,他們只能在路邊,在人群中打開個攤攤,唱這銷魂的曲兒,贏來人們的淚水和幾個銅板。于是這邊那邊出現(xiàn)了兩個地攤,兩個地攤合做一個。一個人成了走西口的男人,另一個人便成了留守著的女人。男人和女人隔著時空,傾訴著無限的思念、無限的希望、無限的情、無限的愛。人們?yōu)樗鹆藗€名字,就叫“二人臺”。于是,這種叫做二人臺的藝術(shù)走進草原、走到口外,吸收了口外的音調(diào),吸收了蒙古族的音韻和草原的風(fēng)韻,成為最具西口文化特色的藝術(shù)形式。
隨著社會的不斷進步與發(fā)展,文化體制改革之后,文化市場也發(fā)生了巨大變化。受諸多因素制約,并受中外現(xiàn)代文化新潮流的沖擊,門樓調(diào)這一民間瑰寶漸漸被人們淡忘,幾乎瀕臨失傳,它的傳承與發(fā)展面臨著巨大的困境,盡管相關(guān)部門將它申報了省級乃至國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn),受到了相應(yīng)的保護,但它的傳承與發(fā)展問題卻始終沒有得到實質(zhì)性的解決。目前偶爾在鄉(xiāng)下辦紅白喜事的鼓戲班子和一些民間小劇團,還能聽到門樓調(diào)的原汁原味,在鋼筋水泥堆砌、高樓林立的大城市里幾乎聽不到它的聲音。
有什么樣的時代背景,就有什么樣的文化形態(tài)與之相適應(yīng),時代的發(fā)展決定了文化的發(fā)展方向。特別是在多元文化傳播的時代,作為地域特性鮮明的地方藝術(shù),尋求門樓調(diào)在藝術(shù)發(fā)展上的新突破,有關(guān)部門要確立“育人才、推精品、打品牌、闖市場”的總體發(fā)展思路,并制定出一系列的政策,以推動門樓調(diào)這種民間藝術(shù)的全面發(fā)展。
在人才開發(fā)方面,鼓勵相關(guān)單位和機構(gòu)不斷培養(yǎng)新的人才,形成梯隊建設(shè),對現(xiàn)有從業(yè)者也要進行業(yè)務(wù)培訓(xùn),提高藝術(shù)水準,要注重不拘一格用人才,既要引進人才還要留住人才。另一方面,就是在保留曲調(diào)原汁原味的同時,對它加以豐富和提高,同時又使這個古老的傳統(tǒng)曲調(diào)能夠更接地氣,更接近時代和廣大人民群眾的喜愛。
過去的門樓調(diào)是反映當(dāng)時的時代背景,產(chǎn)生了很大的社會影響。面對當(dāng)前社會,商業(yè)化運作無疑是促進門樓調(diào)發(fā)展的好路子。市場化、國際化運作也是中國文化走出世界的最佳方式,也合乎社會主義文化發(fā)展的要求。近年來中國的各藝術(shù)門類都涌現(xiàn)出一批佳作,它們既有濃郁的民族意識,也有包容世界的胸襟,這為門樓調(diào)進入世界文化行列提供了可能性。雖然這條路上,目前還有許多不盡如人意之處,但它所擁有的潛力是毋庸質(zhì)疑的。門樓調(diào)來自于大眾,仍將為大眾所擁有,相信經(jīng)過進一步深入探索磨合以及社會各界各部門的重視,門樓調(diào)的前景必將輝煌。
二人臺門樓調(diào)緣于無數(shù)喜歡和從事二人臺藝術(shù)的特殊群體,是這個特殊人群創(chuàng)造了這種特殊的藝術(shù)。他們有著黃土地的質(zhì)樸,也有著大草原的率真。艱難困苦的歲月中,被他們營造出一種純樸的詩意之美,“苦日子笑著過,難日子唱著走”,這種原生態(tài)的藝術(shù),讓人們看到了生活的真諦,形象地回答了對人生意義的拷問。他們貧窮,但他們勇敢地打拼、奮斗。他們含淚告別了親人,踏上走西口的路途,體現(xiàn)出一種窮則思變的闖勁,一種開拓精神。
總之,他們永遠是一個個大寫的人!他們用自己的生命,譜寫了一曲堅韌而細膩的絕唱《走西口》。門樓調(diào)就像眾多民歌海洋中的一朵浪花晶瑩閃亮,只要大海不枯,浪花永遠不竭;只要老百姓喜歡它、愛聽它,它就會永遠地傳承下去。