頌歌
仁珍生于20世紀(jì)30年代。她四五歲時,趕上日本鬼子進村,全家逃到大山深處躲著。后來日本人撤了,他們卻迷了路,在山里轉(zhuǎn)了七八天,餓得奄奄一息,最后是仁珍發(fā)現(xiàn)了回村的路。
為此她母親經(jīng)常說,仁珍是家里的福星。
仁珍和丈夫是娃娃親,婚后她生了六個子女。生完二女兒后,還沒出月子,她就下地干活了。大中午在地里挖紅薯,她舍不得穿鞋,結(jié)果在灌透了糞水又被太陽暴曬的紅薯地里“中毒”了,當(dāng)晚就渾身浮腫,還發(fā)起燒來。還好村里的老人用偏方把她治好,幫她撿回一條命。
仁珍因此總說自己命硬,不怕折騰。
艱難的日子里,生活的風(fēng)雨總是不期而至。小叔子年紀(jì)大了卻沒成家,仁珍去十里八村奔走,好不容易才替他說了門親事。過了幾年,弟媳卻突然出現(xiàn)了精神問題。仁珍自己六個孩子,弟媳五個孩子,一共十一個娃,全靠仁珍張羅。弟媳時不時發(fā)病,仁珍也要操心。有一次,弟媳發(fā)病跑丟了,仁珍攆到幾十公里外的鎮(zhèn)上,把露宿街頭的她領(lǐng)回了家。
那個時候,日子苦得仿佛能榨出膽汁來。神志不清的弟媳倒是經(jīng)常對仁珍傻笑。仁珍也望著她笑,笑著笑著眼角就濕了。
漸漸地,孩子們長大了。家里沒錢供所有孩子一起讀書,仁珍就挨個問他們愿不愿意上學(xué),想上的家里就供,不想上的就回來幫忙干活。不是所有孩子都想上學(xué)的,那個時候上學(xué)苦,伙食不如在家里好,一瓶咸菜對付一周是常事,但二女兒還是堅持要上學(xué)。仁珍點了頭,一直供到她大學(xué)畢業(yè)。
在那個年代,農(nóng)村家庭供出一個大學(xué)生來可太不容易了。仁珍吃了很多苦,干的活比別人家男人干的活還重,免不了跟丈夫抱怨拌嘴。丈夫并不讓著她,他脾氣也不好,兩個人便吵了一輩子。仁珍67歲那年,丈夫因肝硬化去世。守靈時,仁珍望著他的遺照淚如雨下:“看來還是我命硬,你先走了。”
如今丈夫已經(jīng)去世20多年了,仁珍的身體還很硬朗,她拒絕去兒女家,依然獨自住在老房子里。春天,她還會去山里摘艾蒿,曬干了拿去賣。如今丈夫不在了,也沒人氣她了,但她的床頭始終掛著他的遺照。
仁珍也曾遇到差點挺不過來的時候。前年冬天,她的胃出了問題,因為年紀(jì)太大沒有做胃鏡,沒辦法正常治療,一度靠輸血維持生命。后來,她到底還是要求做了胃鏡,不想糊里糊涂地靠輸血過日子。檢查做完之后,她的汗水把醫(yī)院的枕頭都浸濕了。
還好有驚無險,只是胃潰瘍。
就這樣,仁珍平安地度過了一年又一年,漸漸成為整個村子年齡最大的老人。鄉(xiāng)村的午后,老人們喜歡圍坐話家常,聊起往昔歲月時常感慨:“仁珍吃了不少苦,但如今身體健康,子女孝順,也算是老來享福啦!”
仁珍是我外婆。每每聽見這樣的話,她總是微微一笑。