Q:說(shuō)起各種“梧桐”,就像在讀繞口令。如何快速區(qū)分它們?
A:的確如此,就拿法國(guó)梧桐來(lái)說(shuō)吧,每當(dāng)被人談起名字問題,它自己比我們還急。連張愛玲也是犯過錯(cuò)的,她在《金鎖記》里寫道:“不大的一棵樹,稀稀朗朗的梧桐葉在太陽(yáng)里搖著像金的鈴鐺?!彼龑懙钠鋵?shí)是我們平常所說(shuō)的“法國(guó)梧桐”,或者稱“洋梧桐”。是的,“法國(guó)梧桐”非梧桐。“法國(guó)梧桐”是懸鈴木科懸鈴木屬,梧桐是梧桐科梧桐屬,各有各的家。相同點(diǎn)是,二者都屬落葉喬木,葉子有些相似——皆為互生,掌狀分裂。
Q:差評(píng)!我真正想問的是,“法國(guó)梧桐”為什么不是法國(guó)梧桐?
A:好吧,真是哪壺不開提哪壺,因?yàn)樵诓皇智逍训那闆r下,對(duì)此我也是會(huì)犯迷糊的。我們平常說(shuō)的“法國(guó)梧桐”,還真不是法國(guó)梧桐,而是英國(guó)梧桐。懸鈴木家族有三大干將,根據(jù)每個(gè)果序柄上的果實(shí)數(shù)量不同,分別被命名為一球懸鈴木(美國(guó)梧桐)、二球懸鈴木(英國(guó)梧桐)和三球懸鈴木(法國(guó)梧桐)。最早從法國(guó)引入中國(guó)栽于上海法租界并在之后成為中國(guó)行道樹主力的,是二球懸鈴木,只是我們將錯(cuò)就錯(cuò)習(xí)慣叫它“法國(guó)梧桐”罷了。
Q:為什么很多大城市的主干道都選二球懸鈴木做行道樹?
A :復(fù)習(xí)一下:二球懸鈴木——我們口中的“法國(guó)梧桐”,俗稱英國(guó)梧桐——17世紀(jì)在英國(guó)倫敦開始栽種,是一球懸鈴木和三球懸鈴木牽手成功、自然雜交的產(chǎn)物。相比其他兩種懸鈴木,二球懸鈴木更抗高溫、干旱,生長(zhǎng)速度快,樹形好看、冠大蔭濃,葉子可吸附空氣中的污染物顆粒,很適合做城市行道樹,于是很快從倫敦走向整個(gè)歐洲,繼而在全世界“開枝散葉”,坐上了“四大行道樹”的頭把交椅,另外三種是七葉樹、椴樹和榆樹。是的,你沒看錯(cuò),沒有很多人以為的樟樹。
花語(yǔ)錄
梁實(shí)秋
《雅舍小品》
我嘗面對(duì)著樹生出許多非非之想,覺得樹雖不能言,不解語(yǔ),可是它也有生老病死,它也有榮枯,它也曉得傳宗接代,它也應(yīng)該算是“有情”?!傊?,樹是活的,只是不會(huì)走路,根扎在哪里便住在哪里,永遠(yuǎn)沒有顛沛流離之苦。