胡曉凡
律師辯論意見書屬于以說服為目的的寫作(persuasive writing)。律師為了說服法官做出有利于當(dāng)事人的判決,需要在辯論意見書中將最有利于當(dāng)事人的論點(diǎn)集中并且突出地呈現(xiàn)給法官,同時(shí)弱化不利于當(dāng)事人的論點(diǎn)和法律依據(jù)(authority)(參見《英語世界》2022年第2期法律英語欄目文)。要達(dá)到上述效果,最重要的步驟是寫好論證(argument)部分中規(guī)則解釋(rule explanation)和規(guī)則適用(rule application)賴以建立的基礎(chǔ)——規(guī)則陳述(rule statement)。規(guī)則陳述來源于判例法,但又不是判例法中規(guī)則的簡單重復(fù)。規(guī)則陳述在多大程度上能夠幫助律師和當(dāng)事人說服法官做出有利于本方的判決,取決于律師是否能準(zhǔn)確區(qū)分并運(yùn)用判例,以及是否能在寫作時(shí)通過語言表述和組織結(jié)構(gòu)強(qiáng)化有利的法律規(guī)則,將有利于我方當(dāng)事人的法律規(guī)則用準(zhǔn)確且吸引人的方式表述,同時(shí)弱化不利的法律規(guī)則,最終達(dá)到說服法官采納我方觀點(diǎn)的目的。
一、規(guī)則陳述的定義及作用
法律規(guī)則用于解釋某一具體法律問題的判定標(biāo)準(zhǔn),是文書構(gòu)建和法律分析的基礎(chǔ)。規(guī)則陳述將法律規(guī)則以更加符合某一律師辯論意見書中涉及的法律問題的方式進(jìn)行組織和書寫,通常出現(xiàn)在論證部分的法律解釋(rule explanation)段落之首,引領(lǐng)段落對于支持這一法律規(guī)則的判例(authorities)之事實(shí)、法庭結(jié)論和法官推理的描述。規(guī)則陳述的長度通常為一句話,形式簡潔,但需要包含關(guān)于該判例確立規(guī)則的所有重要信息。法官往往沒有時(shí)間也不可能仔細(xì)閱讀整篇辯論書,而是同所有接受過法律訓(xùn)練的閱讀者一樣,通過辯論意見書的小標(biāo)題、段首句和每個(gè)總結(jié)的段落了解文書大意。由此可見,規(guī)則陳述是否能在準(zhǔn)確總結(jié)法律規(guī)則的前提之下吸引法官的眼球,直接影響著法官對于我方當(dāng)事人所持觀點(diǎn)的第一印象。不僅如此,規(guī)則適用部分的段首句和段落的組織結(jié)構(gòu)同樣要參照并呼應(yīng)規(guī)則陳述中的內(nèi)容。因此,準(zhǔn)確識(shí)別將法律規(guī)則改寫為規(guī)則陳述,通過不同的技巧突出有利于我方當(dāng)事人的規(guī)則、弱化不利于我方的規(guī)則,是律師辯論意見書寫作的重中之重。
二、規(guī)則陳述包含的要素
一般情況下,規(guī)則陳述包含以下四個(gè)要素:固有規(guī)則、相關(guān)事實(shí)、新的信息和法院判決。本部分將解讀上述四個(gè)要素,并為下文分析如何提煉總結(jié)這四個(gè)要素及其對規(guī)則陳述形成的作用做鋪墊。
1. 固有規(guī)則(inherited rule):即判例中對于基本法律規(guī)則的概括性描述,是規(guī)則陳述寫作的起點(diǎn)和基礎(chǔ)。固有規(guī)則可能來源于成文法律(法律法規(guī)、其他規(guī)章制度等),通常設(shè)立了判定判例中法律問題的基本標(biāo)準(zhǔn),但由于其概括性的特點(diǎn),可能并沒有從該標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展出更具體的判定標(biāo)準(zhǔn)。對于規(guī)則陳述來說,更需要能夠解決與事實(shí)相關(guān)的法律問題的具體標(biāo)準(zhǔn),因此除固有規(guī)則外,需要繼續(xù)考量本判例為基本標(biāo)準(zhǔn)的具體化增添了哪些新的內(nèi)容。
2. 相關(guān)事實(shí)(relevant facts):為了總結(jié)上述“新的內(nèi)容”,需要先從判例的相關(guān)事實(shí)出發(fā),即判例中有哪些和固有規(guī)則相關(guān)的事實(shí)。這些事實(shí)可能需要在總結(jié)規(guī)則陳述時(shí)進(jìn)行概括并包含在內(nèi)。
3. 新的信息(new information):即對于證明固有規(guī)則的內(nèi)容來說是新的、可能需要法院進(jìn)一步解釋的信息之總結(jié)。該要素參照了相關(guān)事實(shí),從中提煉與固有規(guī)則之下的事實(shí)標(biāo)準(zhǔn)可能存在不同的地方,從而總結(jié)出能夠解決與事實(shí)相關(guān)的法律問題的具體標(biāo)準(zhǔn)。新的信息為固有規(guī)則和辯論意見書中規(guī)則陳述架起了橋梁,是規(guī)則陳述中的重要內(nèi)容。
4. 法院判決(decision):即法院對于“新的信息”確立的具體法律標(biāo)準(zhǔn)的態(tài)度。這是律師判定是否在辯論意見中采用這一判例的重要參照;如若采用,法院最終的判決決定了撰寫規(guī)則陳述時(shí)應(yīng)采取何種技巧(若結(jié)論有利于當(dāng)事人,則在撰寫規(guī)則陳述中凸顯并強(qiáng)調(diào),并將主句的位置留給這一重要規(guī)則;反之,則通過將其放入分句、不展開說明等方式弱化法官對于該規(guī)則的印象)。
三、規(guī)則陳述的寫作技巧
為了更直觀地分析如何從判例中總結(jié)上述四個(gè)要素,以及如何將四個(gè)要素融入規(guī)則陳述,以達(dá)到說服法官支持我方當(dāng)事人的效果,下文將舉例進(jìn)行說明。
假設(shè)我方代表某一校園霸凌案1中的原告。原告當(dāng)事人患有骨骼脆弱癥,在上學(xué)途中遭到了被告的攔截,被告讓當(dāng)事人站到墻角,用木棍攔住了他的去路,但并未在密閉的空間中,四周也可以逃走。原告沒有受到身體上的傷害,但因此受到了驚嚇,因此想要起訴被告,認(rèn)為其行為構(gòu)成了侵權(quán)法中的非法拘禁(false imprisonment)。我們的任務(wù)是首先撰寫律師辯論意見書中的法律規(guī)則部分。
我方在檢索中找到了如下判例:
Palmer v. Woodward (1960)
After making several purchases in Schwensons Department Store, the appellant, Roger Palmer, left. The appellee, Troy Woodward, a store detective, ran from the store and yelled, “Stop!” Palmer stopped.
Woodward approached Palmer, stood in his way, and put his hand on Palmers chest. After telling Palmer he had to go back and see the store manager, Woodward gently grasped Palmers elbow and led him back into the store. Palmer, sixty-eight, has failing health and a heart condition. He did not resist. As a result of the incident, Palmer suffered a mild heart attack and severe emotional distress.
Palmer filed suit for false imprisonment. The trial court dismissed Palmers complaint…We disagree.
The trial court correctly stated that false imprisonment requires the defendant to actually confine or restrain the plaintiff. The restraint must be obvious, and the plaintiff must be aware that he is being restrained. But the restraint does not have to be forceful; threats, express or implied, can be sufficient. In this case, the appellant is a frail, elderly man. The appellee is a six-foot, five-inch, 220-pound, semiprofessional football player who works part time as a store detective. Blocking another persons way is restraint when the aggressive person is obviously stronger, as he was here. In addition, the appellee touched the appellant by taking his arm and guiding him into the store. We hold that under the facts of this case, particularly the great disparity of physical strength, there was sufficient restraint. Reversed.
上述判例的爭議點(diǎn)是判定美國侵權(quán)法中非法拘禁的行為是否成立。通過閱讀上面的判例,可以看到關(guān)于這一具體法律問題的判定需要考察被告事實(shí)上是否明確地約束或限制了原告的行動(dòng),且原告意識(shí)到自己受到了限制。從判例的第二段事實(shí)中可知,雖然Woodward將手放到了Palmer胸前,并且抓住其胳膊將其引導(dǎo)(led)回商店,但并未發(fā)生傳統(tǒng)意義上認(rèn)定的限制自由(restrain or confine)的行為,例如將Palmer鎖在屋子或者密閉的空間中。此外,更重要的是,Palmer沒有抵抗(resist),因此Woodward可能認(rèn)為Palmer沒有意識(shí)到自己受到限制。
那么,我們?nèi)绾螐呐欣锌偨Y(jié)得出有利于我們案件的規(guī)則陳述呢?在我們的案件中,為了說服法官依據(jù)有利于原告當(dāng)事人的法律規(guī)則斷案,需要對構(gòu)成非法拘禁的要件進(jìn)一步解釋。根據(jù)提到過的定義,可知法律規(guī)則扮演了這一重要的角色,即需要通過總結(jié)法律規(guī)則解釋“約束或限制”行動(dòng),以及原告“意識(shí)到”這兩個(gè)要件的判定標(biāo)準(zhǔn)。
在總結(jié)法律規(guī)則時(shí),可以著重尋找并區(qū)分以下四部分的內(nèi)容:
1. 固有規(guī)則:即構(gòu)成這一訴訟理由的基本要件。我們的例子中,正如上文所提到的,構(gòu)成非法拘禁的固有規(guī)則是:(1)被告事實(shí)上是否明確地約束或限制了原告的行動(dòng),且(2)原告意識(shí)到自己受到了限制。這是總結(jié)法律規(guī)則的起點(diǎn)和基礎(chǔ)。
2. 相關(guān)事實(shí):即判例中有哪些和上述要件相關(guān)的事實(shí)。我們的例子中,相關(guān)的事實(shí)可能包含Woodward的身高、體重及其作為半職業(yè)足球運(yùn)動(dòng)員的強(qiáng)壯體魄,以及他在懷疑Palmer之后所采取的行動(dòng)(拉拽,將其帶回商店等)。上述內(nèi)容可能需要在總結(jié)法律規(guī)則時(shí)進(jìn)行概括并包含在內(nèi)。
3. 新的信息:即何種事實(shí)相對于證明固有規(guī)則的內(nèi)容來說是新的、可能需要法院進(jìn)一步解釋的。判例中,雖然沒有出現(xiàn)傳統(tǒng)意義上的限制自由,但Palmer和Woodward在體力上的懸殊差距形成的一種間接威脅,讓Palmer感覺無法自主離開。這是否可以構(gòu)成“限制”?因此,上述內(nèi)容可以被理解為新的信息。這一部分相當(dāng)于固有規(guī)則和最終決定的過渡,也是最應(yīng)該包含在法律規(guī)則總結(jié)中的重要內(nèi)容。
4. 法院判決:通過閱讀上述判例摘要,可知本案采用了“約束或限制”廣義的解釋,即限制不一定通過強(qiáng)制力量完成;明示或暗示的威脅,以及身體力量的懸殊差距也足以構(gòu)成對人的約束。法院認(rèn)定由于被告更加強(qiáng)壯年輕,其對年老體弱的原告實(shí)施了人身自由的限制行為。法院的態(tài)度是總結(jié)適用于我們案件法律規(guī)則的重要參照。
Palmer判例中,可以用英文總結(jié)出上述四部分對應(yīng)的具體信息:
· Inherent rule: False imprisonment requires the defendant to actually and obviously confine or restrain the plaintiff.
· Relevant facts: The store detective, a six-foot, five-inch, 220-pound semiprofessional football player, led Palmer back into the store and put his hand on Palmers chest.
· New information: Woodward is obviously stronger than Palmer, a frail, elderly man, causing Palmer not being able to leave. Moreover, the restraint does not have to be forceful; express or implied threats can be sufficient.
· Decision: The great disparity of physical strength results in sufficient restraint.
結(jié)合上述四部分內(nèi)容可知,判例的規(guī)則其實(shí)是有利于我方當(dāng)事人的,因?yàn)樗鼣U(kuò)大了固有規(guī)則中“約束或限制”的外延。即使沒有出現(xiàn)強(qiáng)迫或其他肢體接觸,新的信息將相關(guān)事實(shí)當(dāng)中出現(xiàn)的身高、體重、職業(yè)等特點(diǎn)總結(jié)為“威脅和身體力量的差距”,而法院判決中認(rèn)定威脅和身體力量的差距也可以構(gòu)成對受害人的約束或限制。在總結(jié)規(guī)則陳述時(shí),仍需運(yùn)用相關(guān)事實(shí)搭建起固有規(guī)則和新的信息之間的聯(lián)系,并準(zhǔn)確把握法院對新信息融入固有規(guī)則的態(tài)度。
因此,從Palmer這一判例中總結(jié)出的法律規(guī)則如下:
Express or implied threats (new information) caused by great disparity of physical strength (relevant facts) are sufficient to constitute restraint (decision), even though there is no coercion or use of force (inherent rule).
需要注意的是,律師辯論意見書中的規(guī)則陳述,并非只是總結(jié)有利于當(dāng)事人案件的法律規(guī)則,而故意忽略甚至篡改不利的法律規(guī)則。例如在Palmer案的規(guī)則陳述中,將inherent rule放在最后的原因,是因?yàn)樾滦畔⒌膬?nèi)容對我方當(dāng)事人更加有利。但這并不代表在總結(jié)規(guī)則陳述時(shí)可以只字不提inherent rule中的內(nèi)容。通過調(diào)換語句順序,并且采用讓步狀語從句,更加突出了有利于我方當(dāng)事人的規(guī)則標(biāo)準(zhǔn),達(dá)到了說服的目的和效果。