楊蓉
南柯子
〔明末清初〕毛奇齡
喜摘唯紅豆,難攀是白榆。百花亭外展氍毹。藏得宜男、臨賽又踟躕。綃帕牽藤刺,緗襕裹露珠。朦朧卻把翠鈿輸。暗揀花枝、插補(bǔ)鬢邊虛。
【賞析】
古來有斗百草的游戲,稱斗草或斗花。據(jù)載,春秋末期宮廷始興此游戲,至周代漸行于民間,到南北朝后則成風(fēng)俗。
毛奇齡這闋詞所寫便是婦女斗草的事,其中所涉花草有紅豆、白榆、宜男。紅豆是紅豆樹或相思子的種子;白榆是白榆樹的花;宜男是萱草花,也叫萱花。《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》云:“焉得諼草,言樹之背。”“諼草”即萱草。“諼”是“忘”的意思,由此萱草又名“忘憂草”?!氨场奔幢碧?,主婦居所,由此萱草又喻指母親。萱草又名“宜男草”,意思是孕婦佩戴此草,可生男子。從后一象征意來看,詞中與眾姐妹一起斗草的大概是位新婦,她把采到的花草用帕巾包著,與眾姐妹們圍坐在地毯上游戲,新婦帕里藏著一枝萱花,本可助她得勝,卻終因害羞,怕人取笑想懷孕生小孩而未敢拿出,或是她本已有孕在身,擔(dān)心被人發(fā)現(xiàn)之故,以致最后輸?shù)袅祟^飾,然她卻偏不惱,也不沮喪,轉(zhuǎn)身偷揀了一枝野花補(bǔ)插于鬢邊。“暗揀花枝、插補(bǔ)鬢邊虛”一幕,思來如畫。那補(bǔ)簪的一枝野花,想來亦令她比先時更俏麗。
詞中女子與小說《紅樓夢》里的香菱有一比。某回,香菱與大觀園中很多小女娃一起玩斗草游戲,“大家采了些花草來兜著,坐在花草堆中斗草。這一個說:‘我有觀音柳。那一個說:‘我有羅漢松。那一個又說:‘我有君子竹。這一個又說:‘我有美人蕉。這個又說:‘我有星星翠。那個又說:‘我有月月紅。這個又說:‘我有《牡丹亭》上的牡丹花。那個又說:‘我有《琵琶記》里的枇杷果。荳官便說:‘我有姐妹花。眾人沒了,香菱便說:‘我有夫妻蕙。荳官說:‘從沒聽見有個夫妻蕙。香菱道:‘一箭一花為蘭,一箭數(shù)花為蕙。凡蕙有兩枝,上下結(jié)花者為兄弟蕙,有并頭結(jié)花者為夫妻蕙。我這枝并頭的,怎么不是?荳官沒的說了,便起身笑道:‘依你說,若是這兩枝一大一小,就是老子兒子蕙了;若是兩枝背面開的,就是仇人蕙了。你漢子去了大半年,你想夫妻了,便扯上蕙也有夫妻,好不害羞!”荳官羞臊香菱的話,大概正是詞中女子“臨賽又踟躕”而不敢拿出“宜男”的原因。就此比較,詞中女子遠(yuǎn)比香菱有心機(jī),也通世故??蓱z的香菱后來因與荳官扭打掉入一汪積雨里污了嶄新的石榴裙,她提著濕答答的裙子一臉無助立在水邊的樣子同樣思來如畫,也很令人心疼,而她最終的結(jié)局,則更為凄苦。
古來寫斗草的詩詞不少,宋人下筆則最有情趣。如曹組的《翡翠》云:“窺魚潛立小荷圓,照水飛鳴更碧鮮。斗草人歸尋墜翼,綺窗歸去補(bǔ)花鈿?!备唪愕摹洞呵椤吩疲骸岸凡輾w來上玉階,香塵微涴合歡鞋。全籌贏得無人賞,依舊春愁自滿懷?!倍凡輾w來的佳麗也令人印象很深刻。還有,元絳有句云:“五日看花憐并葉,今朝斗草得宜男?!贝穗m為斷句,故事大概卻可知。“五日”是指端午節(jié)當(dāng)日,“今朝”指端午節(jié)后某日;“并葉”指并蒂而放的花,“宜男”同上;“憐”是喜見;“得”是喜得。綜合而觀,斗草者之情思宛然可見,且與毛奇齡詞中“藏得宜男”那人亦堪一比。