李方圓
最近,聯(lián)合國教科文組織啟動(dòng)了“國際土著語言十年”項(xiàng)目,這個(gè)項(xiàng)目是為了聯(lián)合各個(gè)國家的力量,關(guān)注世界各地土著語言的存活和發(fā)展情況。
有數(shù)據(jù)顯示,土著人群占全球總?cè)丝诘慕?%,但在全球6700多種語言里,土著語言多達(dá)4000種。有學(xué)者就說,土著語言相當(dāng)于人類歷史的活化石。
但是,這些土著語言正在急速消亡。據(jù)保守估計(jì),到21世紀(jì)末,全球?qū)⒂谐^一半的土著語言消亡,平均每兩周就有一種土著語言消亡。原因很簡單,土著語言的使用人數(shù)太少。土著們?yōu)榱巳谌氍F(xiàn)代社會(huì),不得不放棄使用母語。久而久之,這些語言就被人遺忘了。
項(xiàng)目啟動(dòng)儀式上,有大使倡議,項(xiàng)目最終要形成一個(gè)聯(lián)合國公約,使得“每個(gè)土著婦女都能用自己的語言安撫自己的孩子,每個(gè)土著兒童都能用自己的語言溝通玩耍,每個(gè)長者都能用自己的語言傳遞經(jīng)驗(yàn)”。
語言不只是交流的工具,更是歷史文化的載體。除此之外,它還有一個(gè)令人意想不到的作用。最近,我讀到一篇文章,文章說,語言有一個(gè)神奇的作用,就是會(huì)影響我們對(duì)時(shí)間的感知。
比如,在漢語表述中,說過去一個(gè)禮拜會(huì)說“上個(gè)禮拜”,說未來一個(gè)禮拜會(huì)說“下個(gè)禮拜”。要知道,在英語里,關(guān)于時(shí)間可沒有上下這一說,只有前后的概念。在他們的表述里,只有“前一個(gè)禮拜”和“后一個(gè)禮拜”。
為什么會(huì)有這種差異呢?研究者推測,這可能與兩種語言的讀寫習(xí)慣有關(guān)。在古代中國,文字的讀寫方向是從上到下,使用漢語的人會(huì)形成一種思維慣性,“上”代表著先發(fā)生,“下”代表著后發(fā)生。而英語的讀寫方向是從左往右,所以使用英語的人會(huì)覺得“前”代表著先發(fā)生,“后”代表著后發(fā)生。
語言不僅會(huì)影響我們對(duì)時(shí)間方向的感知,還會(huì)影響我們對(duì)其形狀的感知。在漢語里,我們會(huì)用“長”“短”來表示時(shí)間持續(xù)的長度。其實(shí)英語、法語、德語,也都是這么表述的。這說明,我們把時(shí)間的形狀想象成了一條線。
但有一次,一位英國的認(rèn)知學(xué)者去希臘參加研討會(huì)時(shí),驚訝地發(fā)現(xiàn),希臘人并不是這樣描述時(shí)間的。希臘語把時(shí)間描述成一種三維實(shí)體,就像某種可以裝東西的瓶子。所以,希臘人把持續(xù)時(shí)間久稱為時(shí)間“大”,或者時(shí)間“多”;把持續(xù)時(shí)間短稱為時(shí)間“小”,或者時(shí)間“少”。
那么這對(duì)我們的現(xiàn)實(shí)世界會(huì)產(chǎn)生什么影響呢?有學(xué)者推測,我們對(duì)時(shí)間的表述可能影響物理學(xué)的發(fā)展。
時(shí)間是物理學(xué)中的關(guān)鍵變量。在牛頓的世界觀里,時(shí)間被看成一條無限延長的線,時(shí)間點(diǎn)在線上嚴(yán)格按照發(fā)生的先后順序排列,不能交換位置;但在愛因斯坦的相對(duì)論里,時(shí)間被看成一個(gè)三維空間,過去、現(xiàn)在、未來可以同時(shí)存在,甚至可以交換位置,就好像在一個(gè)瓶子里四處游動(dòng)。
愛因斯坦的理論一出,石破天驚。但是其實(shí)在希臘語里,這種時(shí)間觀早就存在了。所以,有學(xué)者擔(dān)憂,主流語言對(duì)時(shí)間的描述,可能阻礙了物理學(xué)的發(fā)展。
這篇文章中還有一個(gè)觀點(diǎn)也很有意思。它說,語言中的時(shí)態(tài)決定了人們思考未來的方式。我記得我上學(xué)的時(shí)候?qū)W英語,最頭疼的就是時(shí)態(tài),總是記不住,因?yàn)樵跐h語中是沒有時(shí)態(tài)的。
語言有沒有時(shí)態(tài),會(huì)對(duì)思維方式產(chǎn)生什么影響呢?答案是,它會(huì)影響一個(gè)人對(duì)未來的重視程度。有研究者發(fā)現(xiàn),使用沒有未來時(shí)態(tài)語言的人,比使用有未來時(shí)態(tài)語言的人,每年把錢存入銀行的可能性高了31%,退休時(shí)積累的財(cái)富多了39%,吸煙的比例低了24%,積極鍛煉的比例高了29%。這是不是聽起來非常不可思議?
這是為什么呢?也許是因?yàn)?,有未來時(shí)態(tài)的語言,引導(dǎo)著人們把未來和現(xiàn)在區(qū)分開來看。而沒有未來時(shí)態(tài)的語言,會(huì)引導(dǎo)人們把未來和現(xiàn)在看成同樣的東西,未來和現(xiàn)在這么接近,人們自然會(huì)對(duì)未來更加重視。
最近有一種觀點(diǎn)很流行,就是有了各類翻譯工具后,我們就不用學(xué)外語了。但是看了這篇文章你會(huì)發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)不同的語言,有的時(shí)候也不全是為了交流,它還能讓你獲得一種新的認(rèn)識(shí)世界的思維方式。也希望今后你能對(duì)其他國家的語言多一分好奇,多一分探索的欲望。
(子夜歌摘自“得到”App,劉 剛圖)