陳夏臨
英國漢學(xué)家、史學(xué)家、作家哈羅德·阿克頓(Harold Acton,1904—1994)以向世界譯介唯美的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為己任,為中西文化互鑒作出了重要貢獻(xiàn)。他與布魯姆斯伯里文化圈的交集,對其唯美主義思想的形成與發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。在布魯姆斯伯里文化圈中,阿克頓始終處于“他者”位置,其在牛津文壇的名望雖極一時之盛,卻終未被列入牛津文學(xué)核心圈,更因?qū)W派之別被排斥于布魯姆斯伯里主流文化圈之外。因阿克頓與布魯姆斯伯里文化圈諸多成員有過交集,他得以用“他者”身份審視該文化圈的人物與動態(tài),反思集團(tuán)及其成員的長處與弊病。
阿克頓從歷史學(xué)研究者的視角,審視其與布魯姆斯伯里之間的關(guān)系,投射了他對歐洲主流文化圈現(xiàn)狀與發(fā)展的價值判斷。集合阿克頓的評價,布魯姆斯伯里主流文化圈的文化取向是,輕原創(chuàng)而重評價,輕史觀而重理論,輕融合而重“血統(tǒng)”,輕域外而重固守,無意放眼更廣闊的文化世界,從而阻礙其汲取豐富的成長機(jī)緣。
“劍橋,就像萊斯利·斯蒂芬曾經(jīng)依附的‘倫敦社團(tuán)’階層一樣,把才智看得高于一切”,“他們培養(yǎng)了對藝術(shù),尤其是對文學(xué)藝術(shù)最具靈性的聰明大腦”。然而,縱使布魯姆斯伯里學(xué)派對大眾品位的影響相當(dāng)大,不慣于生產(chǎn)理論的阿克頓委實(shí)看不慣布魯姆斯伯里文化圈的理論與語匯“生產(chǎn)”方式,與其說是“生產(chǎn)”,不如說是過分的“借用”?!耙粋€波希米亞人在平靜直覺中創(chuàng)造出的模式,會在布魯姆斯伯里文化圈中被大量令人驚心動魄的高尚話語進(jìn)行翻新,從而變成它自己的原產(chǎn)?!惫I(yè)社會的機(jī)器思維是布魯姆斯伯里試圖攻克的,他們力爭把藝術(shù)剝離工業(yè)社會的影響,然而結(jié)果卻無法做到“原產(chǎn)”,只能做到過度“繼承”,而又要享受那個“創(chuàng)造者”的名分。
阿克頓對布魯姆斯伯里的上述判斷是正確的,事實(shí)上,這個團(tuán)體的獨(dú)特之處恰恰在于其辯證本質(zhì),在理智的談?wù)撆c理性的交流之外,也會體悟并鼓吹非理性的魅力。全盛時期的布魯姆斯伯里,不再只停留于聚談時的話題與口才,而是產(chǎn)生了更加深層的、微妙的、隱秘的光芒,也就是理性交流的熾熱的黃色火焰。
阿克頓自幼成長于如詩如畫的佛羅倫薩,目光所及處盡是唯美風(fēng)景,在歐洲異鄉(xiāng)彷徨的歲月里,他腦海中總會浮現(xiàn)出宛如塞尚畫作的家鄉(xiāng)美景,意大利濃縮了全部詩意與美感?!昂挽愕年柟鉃⒃陂蠙焐缴?,托斯卡納的山野恬靜地沐浴在純潔明媚之光中。屋中的樂聲與窗外的景致融為一體,渾然天成。”不論以塞尚畫還是家鄉(xiāng)景的審美標(biāo)準(zhǔn),阿克頓認(rèn)為,“在如此標(biāo)準(zhǔn)參照下,許多現(xiàn)代藝術(shù)都庸俗不堪,就連皇家藝術(shù)學(xué)院的繪畫也大都像油毛氈一樣粗糙,而聲名卓著的布魯姆斯伯里派,只傾向于盲目模仿塞尚,并未獲得其真髓”。
11歲的阿克頓進(jìn)入伊頓公學(xué),很快嶄露頭角并成為風(fēng)云人物,進(jìn)入伊頓核心圈。在伊頓公學(xué)繪畫大師埃文斯的引導(dǎo)下,阿克頓和一群最出眾的男孩兒成為伊頓公學(xué)文化中心的主要人物,這些男孩兒包括布萊恩·霍華德、羅伯特·拜倫、奧利弗·梅賽爾、艾倫·克拉頓-布羅克以及略為保守謹(jǐn)慎的安東尼·鮑威爾和亨利·約克等人。
埃文斯的畫展開設(shè)了岡瑟紀(jì)念獎,競爭者云集,伊頓學(xué)生以入圍者為榮,阿克頓初識布魯姆斯伯里文化圈的羅杰·弗萊(藝術(shù)史家、美學(xué)家),就是在這一時期。少年阿克頓難掩進(jìn)入核心圈的洋洋自得,甚至多年之后再回憶這段時光,筆觸還是流溢出天真的傲嬌。與羅杰·弗萊的初見給阿克頓留下了極其深刻的印象,弗萊的人格魅力與精湛才學(xué)確實(shí)令人折服,“這位身穿禮服、握著長長的講解棒、站在一塊白色幕布之前的紳士”,“慢條斯理、溫文爾雅,又俏皮詼諧、風(fēng)趣幽默”,又仿佛一個腰間束著草繩的“齋戒中的修士”,“正在引領(lǐng)他們參悟一種全新的宗教”。弗萊對繪畫的技術(shù)與能力、畫作敏感性與裝飾性的評價,以及對錨定繪畫目標(biāo)能力的斷言,幾乎全然正中阿克頓“天分論”的下懷。阿克頓對弗萊的印象,對于他將繪畫與文學(xué)相融合的創(chuàng)作思路有著重要影響,而弗萊繪畫所達(dá)到的“音樂般的效果”,使得其藝術(shù)造詣呈現(xiàn)出統(tǒng)領(lǐng)于唯美精神的多維闡釋體系,也為阿克頓與布魯姆斯伯里文化圈之間的關(guān)聯(lián)埋下了伏線,亦為阿克頓終生以唯美主義統(tǒng)領(lǐng)個人研究領(lǐng)域提供了范本。
“我仍不確定自己會獻(xiàn)身給繪畫還是寫作,但藝術(shù)與文化之間總具有相通性,在以寫作為主導(dǎo)的歲月里,繪畫教會了我觀察對象的方法”,“但我們繪畫和作詩的膽子都在越變越大,甚至感到自己承載著某種使命”?;诎⒖祟D在藝術(shù)上的廣泛涉獵,及其以繪畫的審視方式評估文學(xué)的視角,加之其文化結(jié)構(gòu)的母體—意大利基質(zhì)過于絢麗,使得阿克頓對布魯姆斯伯里文化圈始終保有一份源于解構(gòu)的清醒;而初生牛犢的闖勁與文壇新秀的銳氣,又使他迅速躋身于同時擴(kuò)大的伊頓文化圈上層。
當(dāng)被問及究竟身屬伊頓文化圈還是布魯姆斯伯里文化圈時,阿克頓認(rèn)為應(yīng)以“親近”來形容他與二者的關(guān)系。阿克頓與兩個文化圈中的部分作家過從甚密,也時而出席各圈的活動,與其說阿克頓是他們的成員,更不如說是個駐圈觀察者。從阿克頓的視角,可以看到一個新鮮的布魯姆斯伯里生態(tài):對外開放卻又固守邊界,才華卓越而又惺惺作態(tài),此外還有不少門派之間互相抵牾、閑言碎語的小道消息。
布魯姆斯伯里文化圈最早始于20世紀(jì)初的劍橋,于1899年在三一學(xué)院始成,多由劍橋?qū)W生與“使徒社”“午夜社”等學(xué)生團(tuán)體的成員構(gòu)成。布魯姆斯伯里集中了一批英國文化界、藝術(shù)界、政界和經(jīng)濟(jì)界的精英,形成了一個松散而又有著鮮明個性的文化圈,前后綿延達(dá)半個多世紀(jì),在現(xiàn)代英國文化史上留下了深遠(yuǎn)的影響。布魯姆斯伯里成員喜歡用文字或繪畫來勾勒自身的形象,并有用傳記記載歷史的傳統(tǒng),喜歡在互相往來的信函、日記與散文中談?wù)摫舜瞬⒔粨Q觀點(diǎn)。
1920年代的布魯姆斯伯里文化圈依然是歐洲文化圈中的金字塔,但阿克頓卻不認(rèn)為自己是該圈的忠實(shí)門徒,被集團(tuán)持續(xù)邊緣化的他冷靜地審視這個仿佛高不可攀的象牙塔,并以史實(shí)與實(shí)證的方式解構(gòu)它。從家世上,阿克頓是英國世襲貴族、巨富之子,家世顯赫,享有良好的家庭教育與歐洲頂級人脈關(guān)系;從背景上,他一路由伊頓公學(xué)讀到牛津,最后拿了四個學(xué)位從牛津畢業(yè);從才華上,他與拜倫、伊夫林·沃、霍華德、鮑威爾、昆內(nèi)爾等時代才俊皆為同窗,其間不斷出版詩文集,活躍于演講與社團(tuán)中,曾一度是牛津的風(fēng)云人物、無冕之王。阿克頓年少時曾天真地以為,離鄉(xiāng)后他面對的定是一片公允新天地,自信以個人涉獵的廣博與積累的深厚,加上家族與文化“血統(tǒng)”的高貴與純正,以及他在繪畫、音樂、詩歌、理論上的造詣,定能在牛津大學(xué)才子圈里延續(xù)時代奇跡、榮列英雄座次。豈料,他雖符合布魯姆斯伯里成員自詡“知識貴族”的入門標(biāo)準(zhǔn),但卻像習(xí)得全部詩書禮節(jié)的儀態(tài)萬方的異國王子,只因曾在“邊緣”,縱使身懷非凡的哲學(xué)智慧,而終不能入“講究出處”的布魯姆斯伯里“核心”文化血脈中。
雖然阿克頓對血統(tǒng)至上、步步為營的政壇不感興趣,可布魯姆斯伯里講究出身與血統(tǒng),他所在的牛津亦然,而他忽視了對校園學(xué)術(shù)風(fēng)向的把握。這也就是阿克頓在歐洲學(xué)習(xí)與工作期間,為何一直有漂泊感的原因,“我的根在意大利,在英國我就是個沒背景的素人”,“我與父親不同,覺得自己氣質(zhì)上更接近英國人,但我在國外度過了小半生,在英國沒找到家的感覺”。當(dāng)派系勢力各自為政、明確站隊(duì)時,阿克頓曾誤以為自己生活在一個世界主義環(huán)境之中:“這兒地方不大,但氛圍卻很國際化,來自各個民族的藝術(shù)家和學(xué)者都聚集在此……當(dāng)時,藝術(shù)界的中心人物是伯納德·貝倫森,他既是我父親的好朋友,也是我的人生導(dǎo)師。人們從世界各地來到貝倫森的別墅,去傾聽這位大師對工作和學(xué)習(xí)的心得?!?/p>
與阿克頓交往密切的威利·毛姆,雖“票房”與稿酬都節(jié)節(jié)高升—一部短篇小說比鴻篇巨制的稿費(fèi)要高得多,但仍極希望得到布魯姆斯伯里文化圈的認(rèn)同。這個“一生都在掩飾自己敏感神經(jīng)”的苦行者,“天性善良而多愁善感,但決心不向外界泄露真情”,“這使他的面部扭曲成了一張苦澀的面具,嘴唇總是向下撇著”。同他的為人一樣,毛姆的文風(fēng)也被處理成了內(nèi)斂型的“讀起來容易,寫起來難”,“文章妙處并不引人注目”,卻暗含了他的人生求索與無聲吶喊。但毛姆的努力得到的“回報(bào)”,卻是被講求淵源與技術(shù)的布魯姆斯伯里貶斥為“風(fēng)格過于簡單”“油嘴滑舌”,并未因他的“票房”而給他應(yīng)有的“座次”。毛姆終于由愛生恨、大發(fā)怒意,對布魯姆斯伯里文化圈的偶像極度不滿乃至痛心,甚至計(jì)劃伺機(jī)撰文報(bào)復(fù)這個“負(fù)心團(tuán)”。而牛津?qū)W術(shù)核心圈出身的阿克頓,亦對親劍橋的布魯姆斯伯里心向往之,但不得不說他在歸屬與站隊(duì)問題上鑄下大錯。注重史學(xué)傳承的阿克頓,對富有文化歷史與唯美意義的布魯姆斯伯里傾心有加,而在他看來,當(dāng)時牛津的風(fēng)氣反而亟待整改,乏善可陳。雖然阿克頓對布魯姆斯伯里文化圈不乏批判,但他在自證文學(xué)“派系”時,也不免將自己被列為集團(tuán)成員而欣欣得意。
區(qū)別于毛姆的失落與阿克頓的向往,牛津?qū)W人伊夫林·沃與拜倫等就對布魯姆斯伯里非常不屑。而阿克頓卻因漫不經(jīng)心于揣摩風(fēng)氣、經(jīng)營主流成果、搶占最佳時機(jī),終被拋出了牛津?qū)W術(shù)核心圈。于是,阿克頓既失寵于牛津?qū)W術(shù)核心圈,又游走于布魯姆斯伯里主流圈之外,他那種批判與審視的態(tài)度,以及跨文明、跨學(xué)科卻又無法安于一處的學(xué)術(shù)嘗試,使他自己的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)無法與任何一個圈子深度鉚合。簡而言之,在英國上流文化圈中,出身牛津的阿克頓受布魯姆斯伯里影響較大,而布魯姆斯伯里又以劍橋人士為主且極重出身,因此兩處逡巡的他總顯得落落難合。時光不待人,阿克頓終于在無意識的嘗試與游走中,將自己變成了一個學(xué)術(shù)核心圈的邊緣人。
而弗吉尼亞·伍爾夫的唯美主義觀念與女權(quán)主義思想,則在阿克頓的筆觸中得到更生動的還原。在阿克頓時期的倫敦文化界,極少有人能入布魯姆斯伯里文化圈核心人物伍爾夫的法眼。至于在倫敦借聲勢而非學(xué)派舉辦文化沙龍的名流,如卡納德公爵夫人等,盡管阿克頓覺得她還算親切,但伍爾夫?qū)Υ祟愑猩矸輩s沒知識的女人,評論起來毫不留情,她親切地揶揄卡納德夫人是“一個滑稽的小鸚鵡臉女人,但還不夠荒謬”,“一團(tuán)老舊的啤酒花”。不過,伍爾夫評價作家與大眾的苛刻,卻最終敗在卡納德夫人之流輕易向人扔出的“高帽”上,“她(卡納德夫人)使人覺得他們也是名作家中的一員……那些諷刺她無知的人,同時也在渴望著被她邀請”。
在伊頓,當(dāng)唯美心愿初啟程時,阿克頓自認(rèn)為是一個唯美主義的追隨者,及至來到牛津,現(xiàn)實(shí)的巨大反差讓他不禁喊出了唯美主義者的使命宣言:“我們應(yīng)該與丑陋作斗爭,我們應(yīng)該在混亂的地方創(chuàng)造清晰,我們應(yīng)該克服大眾的冷漠,我們應(yīng)該消滅假先知?!?/p>
最終,阿克頓在繪畫與詩歌中選擇了后者,雖然他明白,“不管看上去多么愜意,詩人的生活是殘酷的,接踵而至的折磨,都是不可避免且命中注定的”。但對于1920年代的牛津詩歌,阿克頓的印象中是刻板且缺乏生命力的,跟17世紀(jì)多恩等人的玄學(xué)詩相比味同嚼蠟,顯然在走下坡路。于是,他決心復(fù)興牛津詩歌,并積極地參與到牛津詩歌改革的團(tuán)體中,參編了《牛津展望》《新牛津》等刊物。在英國新左翼作家貝特森與布萊克威爾的帶領(lǐng)下,阿克頓成了1920年代革新牛津詩歌的“助產(chǎn)士”。1924年,阿克頓獲得了主編牛津詩歌雜志的機(jī)會,邀請彼得·昆內(nèi)爾一同編撰,憑借甄選實(shí)力拿出了斐然戰(zhàn)績,讓這本以唯美主義為編選策略的詩集贏得了高光時刻。這一時期,阿克頓欽佩的詩人是T.S.艾略特,認(rèn)為他的詩“恰如福音書一般”,而西特維爾家族和葉芝等也在他的詩人清單內(nèi)。
除了詩歌,阿克頓也關(guān)注布魯姆斯伯里文化圈里伍爾夫和福斯特的小說。雖然他此間也曾發(fā)表詩歌和小說,但他所追求的唯美傾向與詩壇日熾的低俗風(fēng)氣相左,加之伊夫林·沃的風(fēng)頭強(qiáng)勁,他自詡的詩人與小說家身份幾乎同時遭到了嚴(yán)苛的否定,使他榮登文學(xué)神壇之夢猝然被現(xiàn)實(shí)驚破。
與布魯姆斯伯里圈內(nèi)的自負(fù)與傲慢形成鮮明對比,阿克頓不僅在文化心態(tài)上更加寬容,還自覺地將目光轉(zhuǎn)向遙遠(yuǎn)的中國?!拔覍χ袊擞幸环N與生俱來的同理心,渴望能更好地了解他們。此外,我總覺得自己有傳播文明的使命,同時也有許多知識要在中國學(xué)習(xí)?!卑⒖祟D最后在宜于發(fā)力的年紀(jì)來到中國,且一住就是8年,并在中國找到了靈魂歸宿。已在學(xué)術(shù)上略有成就的牛津?qū)W友們都鄭重地勸誡他,咬住青山不放松尚且未能篤定守住成果,而此去中國定要被歐洲學(xué)術(shù)主流邊緣化。其實(shí)阿克頓在做此決定之前,已歷經(jīng)了被牛津主流學(xué)術(shù)圈和布魯姆斯伯里文化圈邊緣化的尷尬?!按蠖鄶?shù)朋友都不明白,我既然屬于歐洲,何以要去遙遠(yuǎn)的北京定居、發(fā)展?去北京在他們看來是一種過早的退隱,是對主流的一種不戰(zhàn)而降。他們以為我是要把自己活埋在一座死氣沉沉的古都中。”“當(dāng)我被暗示,‘缺席’就是一種錯誤時,我反駁道:‘不錯,我確實(shí)就打算這么錯下去了。’縱使奧斯伯德·西特維爾的唯美主義和他的熱情,也無法使我留在歐洲?!倍@一次阿克頓的決定不僅迎合了自己的內(nèi)心,還吸引了許多好奇的歐洲友人前來探訪,如戴斯蒙德·帕森斯、拜倫、安妮·羅斯、布萊恩·吉尼斯都來到了他的身邊,有的甚至長時間駐留于阿克頓在北京的恭儉胡同寓所。而布魯姆斯伯里文化圈核心成員朱利安·貝爾也來到北京,得到了阿克頓的熱情接待與伴行。
1932年,尚未來到中國的牛津?qū)W友彼得·昆內(nèi)爾寫信給阿克頓,說“此時的歐洲就像個爛掉的橘子”,認(rèn)同了阿克頓赴中國探尋學(xué)術(shù)發(fā)展之路的規(guī)劃。但阿克頓一開始并非自愿“邊緣化”,正如布魯姆斯伯里文化圈并未如他所愿地為他留出預(yù)想中的座次,英、意雙重文化背景的他已經(jīng)意識到自己被貼上了“異質(zhì)文化”的標(biāo)簽而受到不友好對待,只是他恰巧于此時考慮將中國作為心靈隱遁之所,權(quán)衡之下便毅然前往。而北京頓時使他淪陷了,這座城市“融匯善良老者與迷惘青年的長處于一體,它或許在變老,也可能越來越年輕,但絕不萎靡,相反,它在其獨(dú)有的建筑與綠地的組合中不斷延伸擴(kuò)建”,“公園、廟宇、湖泊、亭臺樓閣等,處處都有一個富有詩意的名字,就像一盞盞明燈,在文字的烙印中,散發(fā)著永恒的芬芳”。在北京的歲月里,阿克頓由從前一味期待得到外界認(rèn)定,轉(zhuǎn)向了內(nèi)在經(jīng)營與修為,“不再嘗試向外求,不再向外伸手企圖表達(dá)自我”,“真正的冒險(xiǎn),由外部世界轉(zhuǎn)向內(nèi)心,一切皆由心造,內(nèi)觀與外化的過程合二為一、通順自然”。在北京期間的阿克頓幾乎達(dá)到了一種禪境,他完全拋下了令他挫敗的歐洲文化圈:“再見了!我那彌足譏諷的過往!北京已使我走向圓滿?!?/p>
阿克頓放下了牛津?qū)W術(shù)圈和布魯姆斯伯里,也放下了佛羅倫薩故園,開始立足于成為向西方引薦中國經(jīng)典的跨文化學(xué)者。在另一重維度上,試圖躋身漢學(xué)學(xué)術(shù)主流,鍛造一種源于中國歷史與輝煌文明的原發(fā)性唯美主義漢學(xué)體系。雖然阿克頓最后未能如愿在中國度過一生,但他回到歐洲之后,不但繼續(xù)從事漢學(xué)研究,而且將自己沉浸于意大利史研究中,青年時期的“破圈”思維,已在中國之行的洗禮中走向了豁達(dá)。他在詩意、唯美與人文的維度上介入歷史研究,以其細(xì)膩、嚴(yán)謹(jǐn)而又睿智、華美的文風(fēng),定格了一個時代的學(xué)術(shù)高峰,以“無冕”為冕,迎來自在與升華。
阿克頓的文化“他者”身份,使其在游離于學(xué)術(shù)流派之外的同時,具備了客觀審視學(xué)術(shù)現(xiàn)象的“他者”眼光。他既以參與者身份融入流派,亦以互鑒者身份不斷突破各文化圈的壁壘,以唯美主義串聯(lián)異質(zhì)文化,最終在中華文明中得以圓夢,實(shí)現(xiàn)對理想文明形態(tài)的定位。位列布魯姆斯伯里邊緣人,阿克頓卻不以具體某個團(tuán)體者身份自居,他的導(dǎo)體意識推動了以個體為單位的文化互鑒??v使阿克頓無法完全隸屬于某個具體的組織或流派,其唯美主義的思想內(nèi)核,卻成就了其以唯美主義為主線的文化游牧者視角。其跡所往皆有沃壤,唯美者心終歸中華,其一生九十載,半世皆伴漢學(xué)研求。中國文化研究的卓越成果,為阿克頓的邊緣人身份畫上了圓滿的句號。
【基金項(xiàng)目】教育部哲學(xué)社會科學(xué)研究重大課題攻關(guān)項(xiàng)目“‘中國故事’在世界文學(xué)中的征引闡釋及啟示研究”(20JZD046)階段性研究成果。