武國(guó)強(qiáng) 賀穎 余陽
摘 要:論及“苦”,其意蘊(yùn)豐厚、包羅萬象,如“苦”是一種感官味道,是一種生活體驗(yàn),是一種磨礪方式,是一種文論學(xué)說,是一種生命智慧,難以盡言。本文從文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、宗教學(xué)、民族學(xué)等領(lǐng)域切入,通過耙疏考證文獻(xiàn)典籍得出,無論是“苦”還是“甘(苷)”最初的含義都是指一種植物,后面才發(fā)展成為象形兼指事字,指代某種味覺;且“苦”字與“古”字本義相同。另結(jié)合儒釋道文化,探究了有關(guān)“苦”的文化內(nèi)蘊(yùn),可看出“苦”是儒釋道文化相互交織融合的最佳契合點(diǎn)之一。
關(guān)鍵詞:甘;苦;古;意蘊(yùn)
中圖分類號(hào):H13? 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? 文章編號(hào):1673-2596(2023)07-0041-04
“苦”意蘊(yùn)深厚,涉及頗廣,味覺方面有“酸甜苦辣辛”;生活體驗(yàn)方面,常言“辛苦”“凄苦”“悲苦”;心理狀態(tài)方面,常道“苦悶”“苦惱”“痛苦”;磨礪人生方面,有“艱難困苦,玉汝于成”“必先苦其心志,勞其筋骨”;文論學(xué)說方面,有“詩(shī)窮而后工”“國(guó)家不幸詩(shī)家幸”“天以百兇成就一詞人”等;生命智慧方面,“苦”在儒家文化、道家文化、佛家文化中均有體現(xiàn),是一種思維模式、行為準(zhǔn)則、生活方式,其有共性亦有異處,尤其是在佛教文化中,“苦集滅道”四諦是其重要組成部分。研究“苦”字的緣起及其發(fā)展走向,不僅可以深入理解其內(nèi)涵,還可以清晰明了地看到儒釋道三者之間相互交融之處。
一、“苦”之涵義
許慎的《說文解字》中說:“苦,大苦苓也?!倍斡癫谩墩f文解字注》說:“苦,大苦苓也。見《邶風(fēng)》《唐風(fēng)》毛傳注云:‘今甘草也。按《說文》‘苷字解云‘甘草矣。倘‘甘草又名‘大苦又名‘苓,則何以不類列,而割分異處乎?”《說文解字》:“苷,甘草也。”此處段玉裁對(duì)“苦”與“苷”提出疑問,實(shí)是慧眼識(shí)珠、思考至深。如果“苦”就是指“大苦苓”“大苦苓”就是甘草,那么如何引申出“味苦”之意,這就令人頗為費(fèi)解。
“苦”“苷”二者是否一義?是否同源?需要進(jìn)一步考證?!豆糯鷿h語詞典》中對(duì)“苦”進(jìn)行了解釋,言其本義是“苦菜”,如《詩(shī)經(jīng)·唐風(fēng)·采苓》:“采苦采苦,首陽之下。”孔穎達(dá)疏《詩(shī)經(jīng)·唐風(fēng)·采苓》引陸璣疏云:“苦菜,生山田及澤中,得霜恬脆而美,所謂‘堇荼如飴?!薄稜栄拧め尣荨分姓f:“荼,苦菜?!睍x人郭璞注曰:“可食”,近人繆啟愉《齊民要術(shù)校釋》解釋說:“苦菜,該是菊科苦苣菜屬和萵苣屬的植物。”“苦菜”是否是一種植物的專有名稱,當(dāng)下不得而知,后引申出“味道苦”,與“甜”相對(duì),《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》:“誰謂荼苦,其甘如薺?!焙笥忠瓿鰟诳?、辛苦、刻苦、痛苦,苦于、為……所苦,困辱、折磨,悲憫、憐憫,竭力、極,過分、多,急,甚、很之意[1]。當(dāng)下最流行的王力先生的《古代漢語》中則沒有收錄“苦”字,不免遺憾。
語言文字在不同的時(shí)代,內(nèi)涵也在不斷發(fā)生變化,有些詞義擴(kuò)大或減少,有些詞義感情加重或減輕,有些涵義已消失、生出新意,有些涵義直接發(fā)展走向了反義,如“臭”開始指一切氣味,含香味和臭味,后專指不好的氣味。“受”有“接受”和“授予”相反義?!皝y”有“治理”和“紊亂”相反義?!翱唷薄败铡庇锌赡茉谠缙诤x相同,在后面的發(fā)展過程中,“苦”字涵義發(fā)生變化。
二、“苦”之探源
任何一個(gè)民族的文字都最先起步于象形文字,只不過在后期的發(fā)展過程中,其發(fā)展緩慢不同、方向異路,才產(chǎn)生了后面人類不同民族多姿多彩的文字。綜觀納西族象形文字、甲骨文、金文、篆文,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)它們存在很多相似之處,如納西文中的人、山、水等都與納西象形文字大同小異,這就說明如果有些文字在甲骨文、金文、篆文中等缺失或無法考其古義時(shí),我們可以借鑒相近文字進(jìn)行類推考證;另外一方面,在納西族的構(gòu)成中,其中一個(gè)重要的源頭就是源自遠(yuǎn)古時(shí)期我國(guó)西北河湟地區(qū)的“古羌”人,后面歷盡艱辛才遷居到西南一帶,這說明在文字起源上,納西族可能就與早期的甲骨文、金文、篆文有密切的關(guān)系,后面在發(fā)展過程中,其他文字演變進(jìn)化比較快,而納西族文字相對(duì)變化少,基本停留在原始階段,因此,借助納西象形文字推測(cè)某些古文字的含義,是具有一定實(shí)踐價(jià)值和現(xiàn)實(shí)意義的。
有關(guān)“苦”字目前可查找釋義的工具書并不多,《釋名》《釋言》中說:“苦即大咸”,“咸”即“鹹”,二者有相同之處亦有區(qū)別,相同之處是二字同義時(shí)釋為“鹽的味道”,這里的“苦即大咸”就是指“鹽的味道”,口語中,在燒飯做菜時(shí),常言及“甜還是咸”,其實(shí)就是指菜的味道濃淡。平日所言“五味”,即酸、甘、苦、辛、咸五種味道,“苦”與“咸”又分別發(fā)展成程度不同的味道,“苦即大咸”亦可解為味道太咸者謂之“苦”。郝懿行《爾雅義疏》中記載:“苦者對(duì)甘而言”,更能清楚說明“苦”與“甘”相對(duì)。以上解釋,恰好就是今本《古代漢語詞典》中對(duì)“苦”的引申義之一“‘味道苦與‘甜相對(duì)”的解釋,如此看來,我們就可以從“甘”字入手追尋“苦”義。《說文解字》中說:“甘,美也、從口含一。”《說文解字注》:“美也。羊部曰:美,甘也。甘為五味之一。而五味之可口皆曰甘。從口含一,道也,食物不一,而道則一。所謂味道之腴也。”[2]《釋名》亦說:“甘,含也,人所含也?!庇伞墩f文解字注》可知,人口中所含之物,皆是味甘甜可口之物,否則不可能含。學(xué)者俞越在《兒苫錄》就有此看法,他說:“甘字象形,而非會(huì)意,于口之中作一,其本義當(dāng)為含一,即所含之物至甘。古字當(dāng)做苷,猶‘苦亦從艸。”《說文解字》解釋:“苷,甘草也。從艸,從甘,會(huì)意。甘亦聲。”《淮南子·覽冥》載:“甘草主生肉之藥。”前面古漢詞典所記“苦”就是“苦菜”,這里“甘”與“苷”同,是指甘草。象形字不用解釋,山川日月一眼看出,會(huì)意字則是要在象形基礎(chǔ)上稍加引申而成,然其亦不會(huì)脫離實(shí)際生活,如“東”字,古字有寫作,《說文解字》:“從日在木中”,意謂太陽在樹后上升,方向即是東;又如“祭”字,古字有寫為,《說文解字》:“祭祀也。從示,以手持肉”,意謂雙手執(zhí)肉放在樽俎之內(nèi),是為祭祀。正如黃仁宇所說:“中文的前置辭和聯(lián)系辭少,抽象的意義只能重樓疊架構(gòu)成。也要將可以眼見耳聞的事物極度的延伸,才能成為可以理解的觀念(有如‘抽象即抽出其相,與‘具體之具有其體相對(duì))。”[3]由此可知,人們?cè)谠熳直磉_(dá)自己的認(rèn)知情感時(shí),往往與自己的生活密切相關(guān),“甘”與“苦”最早的本義可能就是源于植物,這與古人最早的認(rèn)知也是相契的。
[4]方國(guó)瑜為了更加清晰說明“古”字的內(nèi)涵,他還利用納西族保留至今的象形文字進(jìn)行比照研究,最后發(fā)現(xiàn)納西族象形文字中的“甘”和“苦”字寫法與甲骨文、金文中的有相似之處,只是“口”的形狀,一個(gè)是正面一個(gè)是側(cè)面的樣子。生活在不同時(shí)代、不同地域,使用不同語言的民族,在造字方面有很多相似之處,這是人類文字起源的共同規(guī)律,雖然有時(shí)候因?yàn)槭艿赜颦h(huán)境的影響,字的形體會(huì)有所差別,但他們使用的造字方法和構(gòu)字心理是相同的,因此,不同民族的古文字之間有時(shí)候可以相互印證相互發(fā)明。從方國(guó)瑜先生的精彩論述中,我們可以看出,古代“古”字的本義是“苦”。“苦”與“古”二者同義,且從甲骨文、金文和納西族象形文字來看,都是“有物吐出口外的樣子”,所以也就不難理解為何古典漢語詞典中解釋“苦”的本義是“苦菜”,《說文解字》說:“苦,大苦苓也。”通過以上對(duì)“苦”“甘”的對(duì)比分析,我們大概可以確定古人在最初發(fā)明這兩個(gè)字時(shí),就是源自對(duì)生活現(xiàn)象的一種感知,吃到苦辛的東西會(huì)自然外吐,吃到甘美的食物會(huì)自然口含,因此,可以斷定無論是“苦”還是“甘(苷)”最初的含義就是一種植物,后面成為象形兼指事字,指代某種味覺;且“苦”字與“古”字本義相同。
通過研究發(fā)現(xiàn),由“苦”引申出來的含義,多數(shù)都是消極的,同樣由“古”字衍生出來的字,往往也都是消極含義,這再次證明,“苦”與“古”在古代含義是一樣的,且二字古音亦同。方國(guó)瑜從訓(xùn)詁方面對(duì)二字進(jìn)行了說明:“《說文》從古得聲的字,多有消極含義。清人陳立著《說文諧聲孳生述》所列從古得聲字近三十個(gè),其意多貶。譚嗣同《仁學(xué)篇》說:‘于文從古,皆非佳義,從艸則苦,從木則枯,從網(wǎng)則罟,從辛則辜,從文則故,從口則固,從疒口則痼,從水口則涸,叢人為估,估客非上流也;從水為沽,孔子所不食也;從女為姑,姑息之謂細(xì)人。吾不知好古者,何去何從也。”[5]
三、“苦”之文化意蘊(yùn)
理清“苦”字的緣起之后,即可進(jìn)一步探究“苦”的文化意蘊(yùn)。從語言學(xué)、人類學(xué)角度看,文化類似語言的結(jié)構(gòu),可以分為技術(shù)的、意識(shí)之中的、意識(shí)之外的三個(gè)層次。技術(shù)的和意識(shí)之中的文化現(xiàn)象,群體社會(huì)成員都能感受到;意識(shí)之外的文化,則潛移默化的融入人們的生活之中,左右著人們的日常行為、價(jià)值觀念與宗教信仰,但人們卻習(xí)焉不察。通過分析這“無聲的語言”,諸如“苦”字在《老子》《論語》中均未出現(xiàn),但在《莊子》《孟子》等書中確實(shí)有出現(xiàn)的現(xiàn)象,就可以挖掘出不同時(shí)代不同學(xué)派所深藏的隱性的文化因子,了解不同時(shí)代的人們的思維方式、行為模式和精神面貌。
在我們?nèi)粘I钪校?jīng)常會(huì)說“苦中作樂”“先苦后甜”“吃得苦中苦,方為人上人”,“苦”由其最初的本義引申至為人處世的行為準(zhǔn)則和思維模式時(shí),就成了一個(gè)民族約定俗成日而行之的實(shí)踐規(guī)范。從味覺層面看,與“苦”相對(duì)的是“甘”是“甜”;從為人處世、人生境遇層面來看,與“苦”相對(duì)的便是“樂”是“悅”?!翱唷薄皹贰迸c人生哲學(xué)和倫理學(xué)密切相關(guān),但在中文語境中還不是純粹的哲學(xué)概念。學(xué)術(shù)界專門研究“苦樂觀”的著作也沒有出現(xiàn)。本文為更加清晰地理解有關(guān)“苦”的文化意蘊(yùn),常從其對(duì)立面“樂”的角度進(jìn)行闡釋。
翻檢古代經(jīng)典作品會(huì)發(fā)現(xiàn)一個(gè)有趣現(xiàn)象,道家代表作典籍《老子》沒有一個(gè)“苦”字,也很少談“樂”;儒家經(jīng)典《論語》中也無“苦”字,但出現(xiàn)“樂”“悅”字較多;而佛家經(jīng)典《般若波羅蜜多心經(jīng)》中則多“苦”字,而無一“樂”字。梁漱溟先生曾就儒佛兩家的差異做過論述,他認(rèn)為這個(gè)差異既非無關(guān)緊要的文字差異,亦非事出偶然,而是因?yàn)閮杉夜餐难芯繉?duì)象或者說兩極之分,儒家比較關(guān)注人類接近動(dòng)物的一面,佛家比較在意人高于動(dòng)物的一面。儒釋道三種文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的三大精神支柱,儒家注重人與社會(huì)的關(guān)系,道家注重人與自然的關(guān)系,佛家注重人與自我的關(guān)系。正如英國(guó)哲學(xué)家羅素所說,人類自古以來,就有三個(gè)敵人:自然、他人與自我,人類的文化系統(tǒng)基本上也是在應(yīng)對(duì)這“三個(gè)敵人”。因此,有學(xué)者將人類文化系統(tǒng)概括為三個(gè)層面:一是物質(zhì)文化或技術(shù)文化,因克服自然并借以獲得生存所需而產(chǎn)生,包括衣食住行所需之工具以至于現(xiàn)代科技。二是社群文化或倫理文化,因社會(huì)生活而產(chǎn)生,包括道德倫理、社會(huì)規(guī)范、典章制度、律法等。三是精神文化或表達(dá)文化,因克服自我心中之“鬼”而產(chǎn)生,包括藝術(shù)、音樂、文學(xué)、戲劇以及宗教信仰等[6]。由上述人類學(xué)對(duì)文化系統(tǒng)的分類,儒釋道三種文化似乎不能完全與之相應(yīng),在很多方面存在交叉和相異之處,但有一點(diǎn)是相同的,那就是無論何時(shí)何地、何種民族,人們關(guān)注的焦點(diǎn)就是自然、社會(huì)與自我。
儒道兩家都非常重視人生意義問題,但二者存在很大差異,如孔子和莊子雖都注重個(gè)人的身心感受、生活體驗(yàn),然觀察事物的角度及得出的結(jié)論均存在較大差異??鬃由钤诖呵锬┠?,當(dāng)時(shí)禮崩樂壞天下大亂,政道廢馳仁義不施,他從社會(huì)道德危機(jī)層面出發(fā),生出極重的憂患意識(shí),產(chǎn)生了整飭社會(huì)環(huán)境的強(qiáng)烈使命感。莊子則不然,他所處的時(shí)代是更進(jìn)一步的社會(huì)大動(dòng)蕩時(shí)代,作為時(shí)代的一分子,他對(duì)當(dāng)時(shí)人的痛苦境遇具有深切地體驗(yàn),他在不斷思索著人生的意義和人生的歸宿??鬃邮且蕴煜聻榧喝?,懷著“任重而道遠(yuǎn)”的強(qiáng)烈使命,將個(gè)人價(jià)值和社會(huì)價(jià)值緊密聯(lián)系在一起的。莊子則始終以哲人智者的冷峻眼光關(guān)懷著個(gè)體的解脫?!墩撜Z·雍也》:“賢哉回也,一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也?!薄墩撜Z·述而》:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者?!薄捌錇槿艘?,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至。”以上有關(guān)“樂”之篇章,可以看出孔子對(duì)莊重崇高的道德追求和萬世之名的社會(huì)價(jià)值追求?!肚f子·秋水》篇記載其與惠施在濠梁之上觀魚,莊子觀魚思人、觸類旁通,說:“鯈魚出游從容,是魚之樂也?!痹谇f子眼中,“魚”兒無貪欲、無私心、無紛爭(zhēng)、無爾虞我詐,出游從容順其自然,正是他自然人生觀的體現(xiàn)。莊子所追求的“樂”與感受的“苦”都在于精神層面,他認(rèn)為現(xiàn)實(shí)之苦在于世俗生活的拘束與奴役,在于人們無法擺脫的現(xiàn)實(shí)處境,在于人類有限的認(rèn)知視野[7]。莊子及其道家后學(xué)所探究的“苦”,更多指的是心靈受到限制和束縛,是一種精神上的不自由。
儒家文化倡導(dǎo)積極入世,聚焦于人與社會(huì)的關(guān)系,認(rèn)為人生要有意義,就要弘道、踐道、改造社會(huì)。一個(gè)人想在社會(huì)上卓有建樹,必須要經(jīng)歷一番磨煉,經(jīng)歷一番痛苦的心路歷程。孟子言:“故天將降大任于斯人,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能?!北彼未笕鍙堓d所著《西銘》中說道:“貧賤憂戚,庸玉汝于成也。”(意為生活中貧窮低賤、憂愁煩惱往往可以磨礪人的意志,助人取得成功。)蘇軾在《晁錯(cuò)論》中說:“古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有堅(jiān)忍不拔之志?!蓖鯂?guó)維在《人間詞話》中亦言:“古今之成大事業(yè)、大學(xué)問者,必經(jīng)過三種之境界:‘昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨(dú)上高樓,望盡天涯路。此第一境也。‘衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。此第二境也?!娎飳にО俣?,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。此第三境也。”從儒家文化角度闡釋,“苦”字之義多與“甘”“甜”“樂”“悅”等相對(duì),一個(gè)人只有不懈努力奮斗才能“苦盡甘來”;一個(gè)人只有“吃得苦中苦”,方能成為“人上人”。儒家講究一個(gè)人在逆境中得到成長(zhǎng),在逆境中得到淬煉;道家則更加注重“化苦為樂”,道家認(rèn)為一個(gè)人雖然不能改變個(gè)體肉身的不幸、社會(huì)的困境,但他可以通過轉(zhuǎn)化和提升自己的精神境界,從現(xiàn)實(shí)之苦中解脫出來,得到精神上的喜悅,達(dá)到“安時(shí)而處順,哀樂不能入”[8]的境界。
本文結(jié)合儒釋道文化,探究了有關(guān)“苦”的文化內(nèi)蘊(yùn),可看出“苦”是儒釋道文化相互交織融合的最佳契合點(diǎn)之一[9]。“苦”之意蘊(yùn),難以盡言;“苦”之文化,博大精深;“苦”之真諦,奧妙無窮。星云大師說:“一件事總是有好有壞,有苦有樂,都在自己的一念之間,一念善,就是天堂,一念惡,就是地獄,全看我們?cè)趺慈ンw會(huì)。只要看破放下,也就隨喜自在了?!盵10]道家講“福禍相依”,儒家講“陰陽變化”,都是在說矛盾既對(duì)立又統(tǒng)一,任何事物都有兩面性,只有勘破障礙,正確看待世間人事、物我關(guān)系,才能心生歡喜、得大自在。儒者顏元說:“人世苦處都樂,如為父養(yǎng)子而苦,父之樂也;為子事父而苦,子之樂也;茍無所苦,便無所樂。”[11]
——————————
參考文獻(xiàn):
〔1〕古代漢語詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2018:834.
〔2〕〔4〕〔5〕方國(guó)瑜.納西學(xué)論集[C].北京:民族出版社,2008:165,167,168-169.
〔3〕黃仁宇.中國(guó)大歷史[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2014:9.
〔6〕和少英,姚偉.人類學(xué) 民族學(xué)簡(jiǎn)明教程[M].北京:人民出版社,2012:96.
〔7〕劉笑敢.莊子之苦樂觀及其現(xiàn)代啟示[J].社會(huì)科學(xué),2008(07).
〔8〕郭慶藩.莊子集釋 莊子·大宗師[M].北京:中華書局,1961:261.
〔9〕〔10〕星云大師.貧僧有話要說[M].臺(tái)北:福報(bào)文化出版社,2015:500,530.
〔11〕顏元.顏元集[M].北京:中華書局,2009:32.
(責(zé)任編輯 徐陽)
The Origin of the Word "Bitter" and Its Cultural Implication
WU Guo-qiang, HE Ying, YU Yang
(Lijiang Culture and Tourism College, Lijiang 674199, China)
Abstract: When it comes to "bitter", its implication is rich and all-encompassing. For example, "bitter"is a sensory taste, a life experience, a way of sharpening, a literary theory,a life wisdom, which is hard to say. This paper starts from many fields such as philology, exegesis, religion, ethnology, and finally comes to the conclusion that whether it is "bitter" or "sweet(glycoside)" at first refers to a kind of plant, then it develops into a pictographic and indicative character, referring to a certain taste; And the word "bitter" has the same original meaning as the word "ancient". In addition, this paper explores the cultural connotation of "bitterness" in combination with the culture of Confucianism, Buddhism and Taoism. It can be seen that "bitterness" is one of the best points of integration of Confucianism, Buddhism and Taoism.
Keywords: Sweet; Bitter; Ancient; Implication
收稿日期:2023-04-20
作者簡(jiǎn)介:武國(guó)強(qiáng)(1986-),男,漢族,河北邢臺(tái)人,麗江文化旅游學(xué)院副教授,碩士,研究方向:古代文學(xué)。
基金項(xiàng)目:麗江文化旅游學(xué)院第三批校級(jí)培育重點(diǎn)學(xué)科“教育學(xué)”(2023xk03);云南省教育廳科學(xué)研究基金項(xiàng)目應(yīng)用型大學(xué)“大學(xué)語文”課程教學(xué)法探究(2017ZDX266);麗江文化旅游學(xué)院第二批次校級(jí)一流課程建設(shè)項(xiàng)目《中國(guó)古代文學(xué)(二)》(YLKC202106);2021年校級(jí)重點(diǎn)學(xué)科培育項(xiàng)目“中國(guó)語言文學(xué)”;2021年校級(jí)教學(xué)改革與教學(xué)研究重點(diǎn)項(xiàng)目習(xí)近平“用典”與《中國(guó)古代文學(xué)》教學(xué)“融合”創(chuàng)新模式研究(XZJG202109)