在“變”的浪潮中,我們或囿于既定的軌跡,或面對未來的挑戰(zhàn)。有人站在水中振臂高呼:“請停一停吧!”有人弄潮大喊:“請快一些吧!”于是我們躊躇不決,聽任潮水擊打著腳面。
但我們要變,因為那才是生命的狀態(tài)。
不變固然安適。我們在不變中暫得,在不變中常勝。常勝不敗,固于舒適圈內(nèi),這難道不好嗎?即使在書中,那老漁夫圣地亞哥深入變幻莫測的海洋去挑戰(zhàn)無窮無盡的危險之后,所得到的也只是一副空空而慘白的魚骨和嘔血不止的身軀。若他循著小屋與酒館,按部就班地過近海捕撈生活,一切苦難怎么會降臨?
可不變且日復一日的生活有什么意義呢?不變的生活和從未生活有何區(qū)別?人們常說老漁夫是失敗的英雄,卻不知老人在作為“人”的生命歷程中從未失敗。不變者常勝,那勝利源于早已被降伏者的再次失敗,源于真正挑戰(zhàn)的未至;變者常敗,因為他總看向更高的山峰,看向更深的深淵。不變者雖勝,卻是真正的弱者。別忘了,與老人一同回來的,是獅子的夢,是與未知抗衡的榮光!選擇不變,便沒有戊戌變法的嘗試與失敗,也就不會有中西思想在青年腦內(nèi)的碰撞,不會有人試圖闖出一條屬于中國自己的路,也不會有魯迅棄醫(yī)從文,如今的我們或許還要在卷子上書寫拗口的“之乎者也”……變者生得真實,變者活得偉大。
我們抬起了腳,再次躊躇—我們變,可我們?nèi)绾胃淖??回眸以往,變者變的是生活環(huán)境、生存方式,他們換了馳騁的疆場,但與命運抗爭的決心從未改變。他們不愿屬于衰老的身軀,不愿屬于“東亞病夫”的言語,不愿屬于“從古便是如此”的論調(diào)。變不是見異思遷,假若萬事萬物都為了“變”而忘記堅持,“變”也就失去了原有的滋味。變者之所以不懼人言而活出生命的真實,是因為他有行動前的捫心自問,有思接千載而視通萬里的信仰和情懷。
愿生者在變化的洪流中認清不變的追求,活出生命的激昂跌宕。
變,我們要變,我們在變。
【賞析點評】
文章遣詞造句頗有功底,“我們”的人稱視角使這篇說理性議論文飽含殷切誠懇的情感。內(nèi)容上,開頭簡潔地引出矛盾,頗為生動有趣;其后選用《老人與海》的例子,但沒有任何累贅的陳述,完全為了論點服務(wù);最后又回過頭來,在“變者更加精彩”的論點后加上“不變的是抗爭之心”,立意嚴謹。結(jié)構(gòu)上,呼應開頭的結(jié)尾簡短而富有力量,澎湃著激昂向上的感情。(指導教師:涂夢純)