李潤珍
(海南大學(xué)外國語學(xué)院,海南 海口 570228)
文化是一個(gè)國家、一個(gè)民族的靈魂。文化興則國運(yùn)興,文化強(qiáng)則民族強(qiáng)[1]。文化猶如一只無形的巨手,可以在人們認(rèn)識(shí)世界、改造世界的過程中創(chuàng)造生產(chǎn)力、提高競爭力、增強(qiáng)吸引力、形成凝聚力,并轉(zhuǎn)化為強(qiáng)大的力量[2]。文化是民族自信的基礎(chǔ),也是溝通世界的橋梁?!爸v故事”是提高國家文化軟實(shí)力、提升國家形象的有效途徑。黨的二十大報(bào)告對(duì)“講好中國故事、傳播好中國聲音”進(jìn)行了部署,提出了“增強(qiáng)中華文明傳播力影響力”新要求。中國文化故事是中國故事的重要組成部分,其獨(dú)特的價(jià)值和深遠(yuǎn)的影響力,成為中國人民的精神財(cái)富和身份認(rèn)同的重要來源,也為世界各地的人們提供了解中國文化的窗口。外語是國際傳播的重要媒介,高等外語教育理應(yīng)服務(wù)時(shí)代之需,發(fā)揮其在融通中外文化、深化文明交流互鑒中的特殊作用。而教材是教學(xué)思想和內(nèi)容的載體,是開展教學(xué)活動(dòng)的重要依托,講好中國文化故事應(yīng)從教材入手。本文將圍繞為什么講、講什么以及怎么講好中國文化故事的三個(gè)維度展開分析。
2005年8月12日,習(xí)近平同志在《浙江日?qǐng)?bào)》“之江新語”專欄刊發(fā)的《文化是靈魂》一文中這樣寫道:“文化的力量,或者我們稱之為構(gòu)成綜合競爭力的文化軟實(shí)力,總是‘潤物細(xì)無聲’地融入經(jīng)濟(jì)力量、政治力量、社會(huì)力量之中,成為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的‘助推器’、政治文明的‘導(dǎo)航燈’、社會(huì)和諧的‘黏合劑’?!苯滩牟粌H是教學(xué)產(chǎn)品、課程產(chǎn)品,也是文化產(chǎn)品。鑒于語言和文化的不可分性,語言教材在語言知識(shí)和文化兩個(gè)層面上服務(wù)于語言學(xué)習(xí)[3]。一直以來,高校外語教材致力于把世界介紹給中國,教材的文化內(nèi)容以外國為主,忽視了中國文化的內(nèi)容。隨著我國日益走進(jìn)世界舞臺(tái)的中央,中華民族偉大復(fù)興進(jìn)入關(guān)鍵期,推介中國文化、讓中國文化走向世界,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象尤為重要。外語專業(yè)的學(xué)生是傳播中國文化的重要群體。因此,在高校外語教材中融入中國文化故事,對(duì)外語專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)起著重要作用。
我國近代教育家陸費(fèi)逵曾明確提出:國立根本,在乎教育,教育根本,實(shí)在教科書[4]。教育部《普通高等學(xué)校教材管理辦法》明確指出“高校教材必須體現(xiàn)黨和國家意志”[5]。外語教材的文化要素不僅影響語言學(xué)習(xí)者的個(gè)體社會(huì)化過程,而且關(guān)乎意識(shí)形態(tài)等政治問題和國家戰(zhàn)略利益[6]。外語教材的文化內(nèi)容應(yīng)當(dāng)與當(dāng)前課程思政要求高度契合,強(qiáng)調(diào)將價(jià)值觀引領(lǐng)融入知識(shí)傳播與能力培養(yǎng)之中,落實(shí)好“培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人、為誰培養(yǎng)人”立德樹人的根本任務(wù)。中國文化故事富含中國價(jià)值與中國智慧。用外語教材講好中國文化故事是從內(nèi)容源頭上踐行課程思政教學(xué)理念,通過文化故事弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)美德、中國共產(chǎn)黨人革命情操和社會(huì)主義核心價(jià)值觀;通過文化故事認(rèn)識(shí)中國理論、中國道路和中國制度的成功都因深深扎根于中華文化的沃土。這些中國故事是培養(yǎng)學(xué)生的家國情懷、塑造學(xué)生世界觀、人生觀、價(jià)值觀的鮮活素材,是落實(shí)立德樹人根本任務(wù)的邏輯起點(diǎn)和基礎(chǔ)工程。
外語教育從本質(zhì)上來說就是一種跨文化行為。近年來,外語教育“跨文化能力”培養(yǎng)的重要性愈發(fā)凸顯。《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》[7]強(qiáng)調(diào),高等學(xué)校英語專業(yè)應(yīng)培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識(shí)并能熟練地運(yùn)用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型英語人才。其中“廣博的文化知識(shí)”包含外語教育的跨文化意識(shí),與“扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)”同等重要。2018年教育部頒布的《外國語言文學(xué)類教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》明確指出,外語類專業(yè)學(xué)生應(yīng)具備外語運(yùn)用能力、文學(xué)賞析能力、跨文化能力、思辨能力,以及一定的研究能力等。其中對(duì)“跨文化能力”有了進(jìn)一步要求并作了詳細(xì)解釋:即尊重世界文化多樣性,具有跨文化同理心和批判性文化意識(shí);掌握基本的跨文化研究理論知識(shí)和分析方法,理解中外文化的基本特點(diǎn)和異同;能對(duì)不同文化現(xiàn)象、文本和制品進(jìn)行闡釋與評(píng)價(jià);能有效和恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行跨文化溝通;能幫助不同文化背景的人士進(jìn)行有效的跨文化溝通[8]??梢?,高等外語教育把“跨文化能力”培養(yǎng)放在突出位置,由此對(duì)外語教材的文化內(nèi)容建設(shè)提出了新的更高要求。長期以來,外語教材的文化內(nèi)容偏向目標(biāo)語文化,本土文化內(nèi)容比重較低。外語學(xué)習(xí)者跨文化能力培養(yǎng),首先應(yīng)在本土文化的習(xí)得中建構(gòu)民族文化身份,形成民族文化認(rèn)同,培育民族文化自覺,樹立民族文化自信;其次應(yīng)以比較視角學(xué)習(xí)和理解中外文化的特點(diǎn)和異同。因此,在外語教材中增加本土文化內(nèi)容,是外語學(xué)科提升跨文化教育能力的著力點(diǎn)。
習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào),“深化中外交流,增進(jìn)各國人民友誼,推動(dòng)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,講好中國故事,需要大批外語人才,外語院校大有可為” “要努力培養(yǎng)更多具有家國情懷、有全球視野、有專業(yè)本領(lǐng)的復(fù)合型人才,在推動(dòng)中國更好走向世界、世界更好了解中國上作出新的貢獻(xiàn)”[9]。講好新時(shí)代中國故事,需要中國文化的滋養(yǎng)。因此,傳播好中華文化,是高等外語教育的新使命新?lián)?dāng),是加強(qiáng)我國國際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù)。
以商務(wù)英語專業(yè)為例,該專業(yè)旨在培養(yǎng)高素質(zhì)復(fù)合型外語人才,從事的涉外領(lǐng)域包括:國際商務(wù)、國際貿(mào)易、國際會(huì)計(jì)、國際金融、跨境電子商務(wù)[10]等,是繼續(xù)推進(jìn)經(jīng)濟(jì)全球化的主力軍,更是講述中國、溝通世界的先遣隊(duì)。作為活躍在國際經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的商務(wù)英語專業(yè)人才,培養(yǎng)講好中國故事的能力尤為重要。在商務(wù)英語專業(yè)教材里融入中國文化故事,訓(xùn)練學(xué)生用精準(zhǔn)的英語傳授中國文化,學(xué)會(huì)中國故事國際表達(dá),培養(yǎng)學(xué)生的傳播意識(shí)和傳播技能,成為具備國際傳播能力的商務(wù)英語人才,向世界展示可信、可愛、可敬的中國形象,推動(dòng)中華文化更好走向世界。
習(xí)近平總書記指出,“在5000多年文明發(fā)展中孕育的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,在黨和人民偉大斗爭中孕育的革命文化和社會(huì)主義先進(jìn)文化,積淀著中華民族最深層的精神追求,代表著中華民族獨(dú)特的精神標(biāo)識(shí)?!保?1]深刻闡明了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會(huì)主義先進(jìn)文化是中國文化和中國精神的重要組成,共同構(gòu)成了中華民族獨(dú)特的精神標(biāo)識(shí)。用外語教材講好中國文化故事,自然涵蓋中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化故事、中國革命文化故事、社會(huì)主義先進(jìn)文化故事。
在中華民族五千多年的歷史進(jìn)程中積淀而成的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化浩如煙海、博大精深,是中國文化的根脈,是中國特色社會(huì)主義植根的文化沃土,承載著全體中華兒女的智慧,是中華民族生生不息的精神支柱。其精髓集中體現(xiàn)為:講仁愛、重民本、守誠信、崇正義、尚和合、求大同等核心思想理念,自強(qiáng)不息、扶危濟(jì)困、見義勇為、孝老愛親等傳統(tǒng)美德,求同存異、文以載道、儉約自守等人文精神[12-1]?!爸腥A優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的豐富哲學(xué)思想、人文精神、教化思想、道德理念等,可以為人們認(rèn)識(shí)和改造世界提供有益啟迪,可以為治國理政提供有益啟示,也可以為道德建設(shè)提供有益啟發(fā)?!保?3]如:“民惟邦本”的思想與“人民至上”的思想內(nèi)核一致,“尚和合、求大同”的思想與“和平發(fā)展” “構(gòu)建人類命運(yùn)共同體”的理念一致。自古以來,這些文化精髓就展現(xiàn)著中國人民獨(dú)特的精神追求和價(jià)值觀念,潛移默化地影響著中國人的思維方式、思想方法和行為方式,可謂是最深沉最深厚的文化軟實(shí)力。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的豐富多彩,每一部分都能以無數(shù)的好故事生動(dòng)形象地呈現(xiàn)出來。如在商務(wù)英語談判教材中,可以融入“季布一諾千金”的故事,凸顯守誠信的重要性。在商企外交教材里融入“鄭和下西洋”的故事,彰顯中華民族歷來有尚和合的精神。用外語教材講好優(yōu)秀傳統(tǒng)文化故事,可以讓學(xué)生更多地了解中華文化精髓及其強(qiáng)大生命力,不斷增強(qiáng)中華文化自信。
革命文化是近代以來中國人民在抗擊列強(qiáng)侵略、爭取國家獨(dú)立和民族解放的偉大斗爭中孕育而成的革命精神和革命傳統(tǒng)[14]。自1921年中國共產(chǎn)黨成立以來,團(tuán)結(jié)帶領(lǐng)全國各族人民不怕犧牲,浴血奮戰(zhàn),在1949年建立了新中國。在這充滿苦難與輝煌的28年歷程中,孕育了一系列的革命精神和優(yōu)良傳統(tǒng)。革命文化吸收并延伸了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精華,如“自強(qiáng)不息”的奮斗精神,“舍生取義”的犧牲精神,“精忠報(bào)國”的愛國情懷,“天下興亡,匹夫有責(zé)”的擔(dān)當(dāng)意識(shí),“革故鼎新”的創(chuàng)新精神,“國而忘家,公而忘私”的奉獻(xiàn)精神等[12-2]。這些中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化經(jīng)歷了革命實(shí)踐熔爐的鍛造后,實(shí)現(xiàn)了再生與再造,形成了諸如紅船精神、井岡山精神、蘇區(qū)精神、長征精神、抗戰(zhàn)精神、延安精神、沂蒙精神、西柏坡精神等革命文化精神譜系[15]。 革命文化是黨和人民在馬克思主義的指導(dǎo)下,進(jìn)行偉大社會(huì)革命的文化成果,它繼承和弘揚(yáng)了中華傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀內(nèi)核,體現(xiàn)了中國人民在革命年代不屈不撓的斗爭精神和英雄氣概。革命文化在社會(huì)主義建設(shè)和改革時(shí)期仍然具有不可替代的巨大作用,它能夠促使人們敢于沖破前進(jìn)道路上的各種艱難險(xiǎn)阻,敢于觸及深層次利益關(guān)系和矛盾,敢于破除妨礙社會(huì)生產(chǎn)力發(fā)展的體制機(jī)制障礙,在推進(jìn)偉大社會(huì)革命的同時(shí)敢于進(jìn)行自我革命等等。如在中國文化概論的英語教材中融入紅船故事,讓青年大學(xué)生體會(huì)當(dāng)年愛國青年為了挽救中華民族的存亡,開天辟地敢為人先的精神。教材中融入長征故事,讓青年大學(xué)生了解共產(chǎn)黨人是如何懷著堅(jiān)定的革命理想和信念,不怕艱難險(xiǎn)阻,冒著前有堵截后有追兵的危險(xiǎn)翻雪山、渡赤水的故事。長征歷時(shí)兩年,行程兩萬五千里,是一部可歌可泣的戰(zhàn)爭史詩。用外語教材講好革命文化故事,可以讓學(xué)生了解偉大的中國共產(chǎn)黨為人民謀幸福、為民族謀復(fù)興、為世界謀大同的光輝歷程,了解中國共產(chǎn)黨人為民族獨(dú)立和人民解放而不懈奮斗的精神品質(zhì),了解中國共產(chǎn)黨在面對(duì)艱難險(xiǎn)阻時(shí)敢于斗爭、敢于勝利的斗爭精神,讓學(xué)生從這些故事中看到共產(chǎn)主義信仰的力量,從而樹立堅(jiān)定的理想信念和高度的政治認(rèn)同。
社會(huì)主義先進(jìn)文化,以馬克思主義為指導(dǎo),致力于培養(yǎng)和實(shí)踐社會(huì)主義核心價(jià)值觀,是面向現(xiàn)代化、面向未來、面向世界的科學(xué)的、民族的、大眾的社會(huì)主義文化。它代表時(shí)代的進(jìn)步潮流和發(fā)展需求,弘揚(yáng)優(yōu)良傳統(tǒng),傳承紅色基因,并以社會(huì)主義核心價(jià)值觀為本質(zhì)。這些價(jià)值觀不僅是當(dāng)代中國精神的內(nèi)核,也是國民教育、精神文明建設(shè)和文化產(chǎn)品創(chuàng)作的引領(lǐng)力量。簡而言之,社會(huì)主義先進(jìn)文化是中華民族偉大復(fù)興的思想保障和精神力量。這種文化汲取了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和革命文化的精髓,是這兩者在當(dāng)代中國的深度融合發(fā)展。它代表著中國特色社會(huì)主義文化,是在中國特色社會(huì)主義偉大實(shí)踐基礎(chǔ)上形成的,展現(xiàn)了包括“兩彈一星”精神、大慶精神、航天精神、脫貧攻堅(jiān)精神和抗疫精神在內(nèi)的具有時(shí)代特色的民族精神。七十多年的社會(huì)主義實(shí)踐,開辟了中國道路,孕育了中國精神,創(chuàng)造了中國奇跡,就足以證明社會(huì)主義先進(jìn)文化充滿著生機(jī)活力,代表著人類文明進(jìn)步發(fā)展的方向。黨的十九屆四中全會(huì)明確指出:“發(fā)展社會(huì)主義先進(jìn)文化、廣泛凝聚人民精神力量,是國家治理體系和治理能力現(xiàn)代化的深厚支撐?!保?6]這一重要論斷闡明了社會(huì)主義先進(jìn)文化當(dāng)代范式在國家治理現(xiàn)代化當(dāng)中的地位和作用[17]。如在外語閱讀教材中融入錢學(xué)森、黃大年、袁隆平等科學(xué)家的故事,融入航天英雄楊利偉、聶海勝等英雄的故事,融入中國企業(yè)以及企業(yè)家們走向海外,推動(dòng)世界經(jīng)濟(jì)全球化一體化的故事。用這些故事激勵(lì)青年學(xué)生傳承科學(xué)家們、航天英雄們、企業(yè)家們的報(bào)國精神。用外語教材講好這些文化故事更貼近現(xiàn)實(shí),更能解釋中國之治和回應(yīng)中國之問。
好故事是有標(biāo)準(zhǔn)的。一個(gè)故事好不好聽、能不能引起聽眾的情感共鳴、利不利于傳播,取決于故事的內(nèi)容、講述的方式和呈現(xiàn)形式。用外語教材講好中國文化故事是一項(xiàng)復(fù)雜的系統(tǒng)工程。中國文化博大精深,故事題材不可勝數(shù),因此,故事的主題選擇、敘事方式、呈現(xiàn)形式等都需要綜合考慮,這對(duì)教材編寫者的文化素養(yǎng)提出了更高的標(biāo)準(zhǔn)和更嚴(yán)格的要求。
外語教材文化故事的主題選擇要首先考慮其價(jià)值體現(xiàn),教材編寫者應(yīng)對(duì)融入教材的文化故事主題做總體設(shè)計(jì),挖掘故事的價(jià)值,在確定元主題類型的前提下,細(xì)化子主題。其次要考慮故事主題與課程內(nèi)容的契合關(guān)系。在每一門專業(yè)課程教材中融入中國文化故事,要以該課程的內(nèi)容為主線,合理分配故事主題。應(yīng)遵循語言教學(xué)的規(guī)律,避免出現(xiàn)外語專業(yè)課程與思政課程混淆不清的局面。
外語專業(yè)課程體系涉及諸多課程。以商務(wù)英語專業(yè)為例,商務(wù)英語專業(yè)課程體系共有16門專業(yè)核心課程,按國際貿(mào)易、國際金融、國際商務(wù)、國際會(huì)計(jì)、跨境電商5個(gè)方向細(xì)分,每個(gè)方向涵蓋20門專業(yè)方向課程,整個(gè)課程體系涵蓋了116門專業(yè)課。每門課程融入的故事主題應(yīng)該契合該課程的需求。如“國際商務(wù)”類課程教材,可以融入中國企業(yè)如何“走出去”,成功開展跨國經(jīng)營的故事,以及這些成功故事背后的文化支撐。中國改革開放已有45年歷史,尤其在中國入世之后,中國企業(yè)是經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的參與者和貢獻(xiàn)者,有許多精彩的故事。諸如華為的5G故事,海爾的白色家電故事,安信在巴西成功購買原始森林的故事等,這些成功的故事與企業(yè)文化密切相關(guān)。比如華為的企業(yè)文化:以客戶為中心,以奮斗者為本,長期堅(jiān)持艱苦奮斗,堅(jiān)持自我批判,倡導(dǎo)團(tuán)結(jié)、奉獻(xiàn)、學(xué)習(xí)、創(chuàng)新、獲益與公平??梢姡A為企業(yè)文化已深深地融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、中國革命文化和社會(huì)主義先進(jìn)文化之中,具有濃濃的中華文化的底蘊(yùn)。因此,在商務(wù)英語教材中融入諸如“華為的故事”,既凸顯了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,革命文化和社會(huì)主義先進(jìn)文化等元主題,同時(shí)又細(xì)化了次主題--企業(yè)文化,契合了專業(yè)課程的需求。
宏大敘事(也譯作“宏偉敘事” “堂皇敘事”等)是法國思想家讓-弗朗索瓦·利奧塔在《后現(xiàn)代狀況:關(guān)于知識(shí)的報(bào)告》(The Postmodern Condition:a Report on Knowledge)中提出的一個(gè)關(guān)鍵概念。所謂宏大敘事,本意是一種完整的敘事,具有主題性、目的性、連貫性和統(tǒng)一性,常見于政治敘事和哲學(xué)敘事。微觀敘事是講述故事時(shí),回避宏大主題,用鮮活的案例,更加個(gè)體化的視角來呈現(xiàn)人們的日常生活,用這樣的方式來讓學(xué)生感受到更真實(shí)更日常的中國文化魅力。用外語教材講好中國文化故事,要宏大主題與小視角相結(jié)合,以小視角支撐宏大主題會(huì)更加富有吸引力、感染力。
近幾年出版的外語教材,在中國文化融入方面有了一些進(jìn)展,在文化故事敘事上采用了宏大敘事和微觀敘事結(jié)合的原則。比如清華大學(xué)出版社2019年出版的《新時(shí)代商務(wù)英語綜合教程4》的第3單元Entering a market專門用了兩篇文章講述如何進(jìn)入中國市場。其中Text A:Doing business in China是一篇轉(zhuǎn)自英國政府網(wǎng)站的文章,文章用了一系列的數(shù)據(jù)呈現(xiàn)中英貿(mào)易合作的成果,最后總結(jié)英國企業(yè)成功進(jìn)入中國市場取決于對(duì)中國合作伙伴的文化研究,特別強(qiáng)調(diào)要尊重和接受文化的差異性。其中Text B:Business practices in China是一位名叫Tanya Liddell的英國商人講述如何在中國做出口生意的故事。他重點(diǎn)描述了中國的“和文化”在商務(wù)接待和商務(wù)洽談中的體現(xiàn),并強(qiáng)調(diào)對(duì)“和文化”的理解和接受是他在中國成功開展業(yè)務(wù)的主要原因。這兩篇文章都講述了了解中國文化的重要性,Text A以政府工作的視角宏大敘事,通過一系列官方統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)分析,得出尊重和包容文化差異的重要性,體現(xiàn)了敘事的完整性和權(quán)威性;而Text B以個(gè)人經(jīng)歷的視角微觀敘事,列舉了中國企業(yè)接待客戶和商務(wù)洽談的事例,從個(gè)人對(duì)于商務(wù)禮儀的感受分析其中蘊(yùn)含的中國“和文化”,得出在中國成功開展業(yè)務(wù)必須理解和接受中國文化的結(jié)論。這種微觀敘事比較具體,生動(dòng),容易引起讀者共鳴??梢姡猛庹Z教材講好中國文化故事,宏大敘事與微觀敘事結(jié)合,兩者互為補(bǔ)充、相得益彰,既能體現(xiàn)故事的權(quán)威性、完整性又能體現(xiàn)故事的親和力、感染力。
文化內(nèi)容在教材中如何呈現(xiàn),主要分為顯性和隱性兩類。顯性方式定義為文化內(nèi)容在語言輸入材料部分的呈現(xiàn),包括明顯以文化為主題的閱讀語篇、聽力語篇和視頻語篇,以及專門呈現(xiàn)文化知識(shí)的板塊等[18]。隱性方式指練習(xí)中的文化內(nèi)容,包括課前導(dǎo)入與課后練習(xí)等。外語教材講好中國文化故事的重要載體是教材里的語篇,通過語篇實(shí)施語言教育和文化教育,在語言教育的過程中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力和傳播能力,實(shí)現(xiàn)立德樹人的目的。外語教材講好中國文化故事應(yīng)以語篇顯性呈現(xiàn)為主,以練習(xí)設(shè)計(jì)的隱性呈現(xiàn)為輔。以文字、圖像、音頻、視頻等多模態(tài)語篇呈現(xiàn)中國文化故事,可以創(chuàng)設(shè)立體的學(xué)習(xí)情境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,利于文化知識(shí)的輸入,進(jìn)一步拓展對(duì)中國文化的多維認(rèn)知。此外,在教材的導(dǎo)入以及課后練習(xí)部分,設(shè)計(jì)講述中國文化故事的任務(wù),隱性呈現(xiàn)文化內(nèi)容,以任務(wù)為導(dǎo)向引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí),以練習(xí)啟發(fā)學(xué)生對(duì)中國文化的思考,以小組討論的方式比較文化異同。
目前來看,以隱顯結(jié)合的呈現(xiàn)方式講述中國文化故事的外語教材不多。2022年外研社出版的“理解當(dāng)代中國”外語系列教材,其中的《英語演講教程》第3單元,主題為Boosting Cultural Confidence,即:增強(qiáng)文化自信。整個(gè)單元設(shè)計(jì)體現(xiàn)了隱性呈現(xiàn)和顯性呈現(xiàn)相結(jié)合的原則。第一部分是導(dǎo)入,這部分以隱性方式呈現(xiàn)文化內(nèi)容,包含了3項(xiàng)任務(wù),主要功能是啟發(fā)學(xué)生對(duì)中國文化的關(guān)注。任務(wù)1:What's new about your culture? 要求學(xué)生對(duì)中國文化的創(chuàng)新作一分鐘的演講。任務(wù)2:Is it a painting such as Along the River During the Qingming Festival? 這部分展示了“清明上河圖”,讓學(xué)生描述圖中的中國文化元素。任務(wù)3:How should literary and artistic portrayal of heroes be evaluated?讓學(xué)生聽一段演講,回答熱愛祖國與歌頌英雄在中國文化中體現(xiàn)了什么價(jià)值?有哪些文藝作品能體現(xiàn)該價(jià)值?第二部分是單元的正文,這部分以顯性語篇作為文化輸入材料呈現(xiàn)文化故事,共有四項(xiàng)教學(xué)任務(wù),以直接輸入中國文化知識(shí)為主要目標(biāo)。Activity 1:Understanding reasons for cultural confidence;Activity 2: Understanding ways to promote Chinese culture。任務(wù)1、2以習(xí)近平總書記在18屆中央委員會(huì)第12次中央政治局集體學(xué)習(xí)時(shí)的講話作為學(xué)習(xí)語篇,理解如何推進(jìn)文化自信。Activity 3: Illustrating with examples 這部分用了習(xí)總書記講的5個(gè)文化故事,展示如何用事例講故事。Activity 4 :Round Table—A Symbol of China 這部分用了2019年CCTV英語演講大賽的一篇演講,以一位大學(xué)生的視角講述了她家的圓桌作為中國文化象征的意涵故事。第三部分是單元的結(jié)尾,設(shè)計(jì)了課后演講練習(xí),要求學(xué)生以家鄉(xiāng)的文化故事為主題做一篇演講,再次以隱性方式呈現(xiàn)文化內(nèi)容,以鞏固和拓展文化知識(shí)為主要目的??傮w而言,該單元文化語篇設(shè)計(jì)較好的體現(xiàn)了多模態(tài)隱顯結(jié)合的呈現(xiàn)方式,這也是外語教材講好中國文化故事可以借鑒的呈現(xiàn)模式。
黨的二十大報(bào)告對(duì)社會(huì)主義文化強(qiáng)國建設(shè)勾勒了藍(lán)圖,強(qiáng)調(diào)要增強(qiáng)文化自信,推進(jìn)文化自強(qiáng),鑄就社會(huì)主義文化新輝煌,不斷提升中華文明傳播力影響力[19]。高校外語教材建設(shè)應(yīng)做好頂層設(shè)計(jì),扎根中國大地,具有全球視野,以講好中國文化故事為核心特色,創(chuàng)新主題設(shè)計(jì)、敘事和呈現(xiàn)方式,教育和引導(dǎo)學(xué)生以融通中外的方式講好中國文化故事、傳播好中國聲音,成為擔(dān)當(dāng)民族復(fù)興大任的時(shí)代新人。