国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

All That Is Hot新聞微閱讀三篇

2024-03-25 11:52:10王燕
瘋狂英語·初中版 2024年2期
關(guān)鍵詞:砧板木質(zhì)榜單

王燕

1

Exhibition-watching socialization

看展式社交

During the holidays, many young Chineseare eager to invite their friends to visit museumexhibitions and appreciate the charm of traditionalculture. “Exhibition-watching socialization” hasgradually emerged as a popular social activity for young people.Museum lover Yu Shaojing feels that museums bring history backto life. “Visiting the museums is like going deep into the world ofhistory and the environment in which our ancestors lived,” Yu said.

Many museums across the country have also launched[發(fā)行] culturaland creative products such as mystery boxes with an archaeologytheme. Some boxes contain a soil sample with a miniature[微型的] culturalrelic inside, and collectors can dig through it with small shovels andother tools. Thanks to technological advancement, more museums havebeen using modern tools such as 3D projection and AR glasses, as wellas attractive ways of displaying cultural relics and promoting traditionalChinese culture.

在節(jié)日期間,許多中國年輕人熱衷于邀請朋友去博物館看展覽,感受傳統(tǒng)文化的魅力?!翱凑故缴缃弧敝饾u成為年輕人流行的社交活動。博物館愛好者余少靜認為博物館將歷史帶回了生活?!皡⒂^博物館就像深入到歷史的世界中,進入我們祖先生活的環(huán)境中一樣。”余少靜說。

全國各地的許多博物館還推出了以考古為主題的盲盒等文化創(chuàng)意產(chǎn)品。一些盒子內(nèi)含有一個帶有微型文物的土壤樣本,收集者可以使用小鏟子和其他工具進行挖掘。由于技術(shù)的進步,越來越多的博物館開始使用現(xiàn)代工具,如3D 投影和AR 眼鏡,以及用吸引人的方式展示文物和推廣中國傳統(tǒng)文化。

Fill in the blanks:

“Exhibition-watching socialization” has gradually emerged as a popular_________ activity for young people.

2

The worlds most attractive city

全球最具吸引力的旅游城市

Paris has once again been named the worlds most attractivecity destination[ 目的地], according to an annual report by globalmarket research company Euromonitor International. Europe reignedsupreme, with seven out of the top 10 cities and 63 countries in thetop 100. The only non-European cities in the top 10 were Dubaiat No. 2, Tokyo at No. 4 and New York at No. 8. Madrid camethird, while Amsterdam, Berlin and Rome were at Nos. 5, 6 and 7respectively[依次為]. Barcelona and then London rounded out the top10. Asia did well in the top 20 as Singapore (11), Seoul (14), Osaka(16) and Hong Kong (17) all made the list.

The top 20 cities in Euromonitors Top 100 City Destinations Index2023 are: 1. Paris, France; 2. Dubai, United Arab Emirates; 3. Madrid,Spain; 4. Tokyo, Japan; 5. Amsterdam, the Netherlands; 6. Berlin,Germany; 7. Rome, Italy; 8. New York, United States; 9. Barcelona,Spain; 10. London, United Kingdom; 11. Singapore; 12. Munich,Germany; 13. Milan, Italy; 14. Seoul, South Korea; 15. Dublin, Ireland;16. Osaka, Japan; 17. Hong Kong, China; 18. Vienna, Austria; 19. LosAngeles, United States; 20. Lisbon, Portugal.

根據(jù)全球市場調(diào)研公司歐睿國際的年度報告,巴黎再次被評為全球最具吸引力的旅游城市。歐洲城市遙遙領(lǐng)先,十大最受歡迎旅游城市和百大旅游城市中分別有7 個和63 個城市來自歐洲。十大最受歡迎旅游城市榜單中的非歐洲城市只有第2 名的迪拜、第4 名的東京和第8 名的紐約。在這份榜單上,馬德里排在第3 名,阿姆斯特丹、柏林和羅馬分別位居第5 名、第6 名和第7 名。第9 名和第10 名分別是巴塞羅那和倫敦。亞洲城市表現(xiàn)得也不錯,躋身前二十名的亞洲城市有新加坡(第11 名)、首爾(第14 名)、大阪(第16 名)和香港(第17 名)。

歐睿國際評選出的全球百強旅游城市榜單前20 名:1. 巴黎,法國;2. 迪拜,阿聯(lián)酋;3. 馬德里,西班牙;4. 東京,日本;5. 阿姆斯特丹,荷蘭;6. 柏林,德國;7. 羅馬,意大利;8. 紐約,美國;9. 巴塞羅那,西班牙;10. 倫敦,英國;11. 新加坡;12. 慕尼黑,德國;13. 米蘭,意大利;14. 首爾,韓國;15. 都柏林,愛爾蘭;16. 大阪,日本;17. 香港,中國;18. 維也納,奧地利;19. 洛杉磯,美國;20. 里斯本,葡萄牙。

Fill in the blanks:

According to an annual report by global market research company,__________ has once again been named the worlds most attractive city.

3

Using plastic cutting boards can produce microplastics

使用塑料砧板切菜會產(chǎn)生微塑料

Plastic is everywhere. From the food we eat to the air webreathe, tiny particles of plastic — also known as “microplastics” —can be found in almost anything. Not only does plastic cause realhavoc[ 災(zāi)害] on our oceans and take centuries to decay, causingeven more of an environmental crisis, but experts have questionedwhether consuming microplastics can negatively impact[ 影響]health. Especially if there are pieces of plastic youre using on aregular basis, like say your handy-dandy plastic cutting board.

With so much uncertainty around whether plastic cuttingboards actually negatively affect human health, the question stillstands: Should we get rid of them just in case? Dr. Lebeau saysthat were already consuming so many microplastics throughout ourday (like in our food we eat from production, or even sometimesin our water even if its been filtered[ 過濾]) that the microplasticsfrom cutting boards wont be making a huge difference. Whileusing a wood cutting board may seem like a cleaner, safer option,these types of products are porous and may not be completelydisinfected properly, increasing the risk of food-borne illness. If youwould like to avoid both altogether, the United States Departmentof Agriculture (USDA) recommends replacing your plastic and woodcutting boards with ones that aremade from bamboo because they aredenser and are less porous than otherwood cutting boards, decreasing yourrisk. Just be sure to clean it asthoroughly as possible!

塑料無處不在。從我們吃的食物到呼吸的空氣,幾乎任何東西中都可以發(fā)現(xiàn)微小的塑料顆粒,也稱為“微塑料”。塑料不僅給海洋造成了真正的破壞,而且需要幾個世紀的時間才能腐爛,從而造成更大的環(huán)境危機,但專家也質(zhì)疑食用微塑料是否會對健康產(chǎn)生負面影響。尤其是當(dāng)你經(jīng)常使用一些塑料制品時,比如方便實用的塑料砧板。

塑料砧板是否真的會對人體健康產(chǎn)生負面影響尚存在許多不確定性,但問題依然存在:我們是否應(yīng)該拋棄塑料砧板,以防萬一?勒博博士說,我們每天已經(jīng)攝入了大量的微塑料(比如在加工的食物中,甚至經(jīng)過過濾的水中),所以砧板上的微塑料不會產(chǎn)生太大的影響。雖然使用木質(zhì)砧板看似更干凈、更安全,但這類產(chǎn)品多孔,可能無法完全正確消毒,會增加食源性疾病的風(fēng)險。如果你想完全避免這兩種情況,美國農(nóng)業(yè)部建議將塑料和木質(zhì)砧板換成竹砧板,因為竹子比其他木質(zhì)砧板密度更高,孔隙更少,可以降低風(fēng)險。但一定要盡可能徹底清潔!

Fill in the blanks:

_________ is denser and less porous than other wood cutting boards.

猜你喜歡
砧板木質(zhì)榜單
保養(yǎng)砧板有辦法
百姓生活(2020年3期)2020-08-29 13:38:31
砧板這樣用才安全
木質(zhì)風(fēng)景畫
榜單
支點(2017年1期)2017-02-06 03:48:18
木質(zhì)燃料
榜單
支點(2016年12期)2017-01-03 15:19:19
榜單
董事會(2016年10期)2016-12-24 08:45:05
木質(zhì)燃料
木質(zhì)燃料
榜單
足球周刊(2016年11期)2016-10-09 12:30:02
元江| 交口县| 惠东县| 正宁县| 沈阳市| 榕江县| 株洲县| 新宁县| 军事| 明溪县| 门头沟区| 亚东县| 静海县| 沁水县| 德清县| 枣庄市| 嘉善县| 江山市| 延吉市| 锡林郭勒盟| 望城县| 芜湖县| 辽宁省| 巴楚县| 宜章县| 抚州市| 焉耆| 益阳市| 和龙市| 泊头市| 册亨县| 澳门| 开阳县| 丰城市| 汽车| 安福县| 盐边县| 桂东县| 石狮市| 平湖市| 延吉市|