◎Micky
4 月23 日是世界讀書日,投入航天的懷抱可以先從閱讀開始。
This book’s author depicts the “Road to Asking Heaven” that generations of aerospace personnel have embarked on, from the Dongfanghong satellite to manned spaceflight, from the Chang’e lunar exploration to the Beidou Navigation Satellite System, from the1)pioneers of China’s2)atomic and space industries to the new generation of astronauts, using detailed historical materials and3)firsthand interview materials.This fully showcases the magnificent scene of the Chinese nation’s millennia-long dream of flying into space becoming a reality.From ancient times to
1) pioneern.先驅(qū)
2) atomicadj.原子的
3) firsthandadj.親自得到的the present, the Chinese people’s imagination of space has always been filled with romance, and now space is no longer an unattainable dream.
從東方紅衛(wèi)星到載人航天,從嫦娥探月到北斗問天,從兩彈一星元?jiǎng)椎叫乱淮教靻T,本書作者用翔實(shí)的史料和一手的采訪素材描繪了一代代航天人前赴后繼、攻堅(jiān)克難的“問天之路”,充分展現(xiàn)了千百年來中華民族的飛天夢想變成現(xiàn)實(shí)的壯麗圖景。從古到今,中國人對太空的想象永遠(yuǎn)充滿了浪漫,如今太空再也不是遙不可及的夢。
A meditation on technology,progress,morality,extinction,and knowledge that doubles as a cosmos-in-the-balance thriller.
—NPR
This book is a science fiction novel.A secret military group sends signals into space in hopes of establishing contact with aliens—and succeeds.An alien civilization on the brink of destruction who now readies to invade Earth picks up their signal.News of the coming invasion divides humanity like never before.Some want to help the superior beings take over a world they see as corrupt.Others prepare to fight the invasion at all cost.
一部關(guān)于技術(shù)、進(jìn)步、道德、滅絕和知識(shí)的沉思,同時(shí)也是一部宇宙命運(yùn)懸而未決的驚悚小說?!绹饑矎V播電臺(tái)
本書是一部科幻小說:一個(gè)秘密的軍事組織向太空發(fā)送信號,希望與外星人建立聯(lián)系,并取得了成功。接收到他們的信號的是一個(gè)處于毀滅邊緣的外星文明,他們現(xiàn)在準(zhǔn)備入侵地球。即將到來的入侵的消息以前所未有的方式分裂了人類。有些人想幫助三體人接管一個(gè)他們認(rèn)為腐敗的世界,其他人則準(zhǔn)備不惜一切代價(jià)與入侵者作斗爭。
It’s impossible to look down on Earth from space and not be4)mesmerised by the fragile beauty of our planet.I may have been 400 km up,but I have never felt closer to Earth than when I was on board the International Space Station.I’m delighted to share with you this collection of photographs with some of my thoughts from my mission.Although I briefly left the5)santuary of our planet,I rediscovered the wonder of the place we call home.
—Tim Peake
This book can be enjoyed by readers of all ages.It is based on over 150 of Tim’s stunning photographs that he took on board the International Space Station and comes with a personal commentary from Tim.The book includes breath-taking6)aerial photos of cities illuminated at night, the northern lights and unforgettable vistas of oceans, mountains and deserts.The title of the book is inspired by Tim’s famous “wrong number” dialled from space, when he accidentally misdialled a person from the space station and inquired, “Hello, is this planet Earth?”
從太空俯視地球,不可能不被我們星球的脆弱之美所吸引。我可能已經(jīng)在400 千米高空,但我從未像在國際空間站上那樣感覺更接近地球。我很高興與大家分享這組照片,以及我在任務(wù)中的一些想法。雖然我短暫地離開了我們星球的避難所,但我重新發(fā)現(xiàn)了我們稱之為家的地方的奇跡。
——蒂姆?皮克
本書適合所有年齡段的讀者。書中包含蒂姆在國際空間站上拍攝的 150 多張令人驚嘆的照片,并附有作者蒂姆的個(gè)人評論。這本書包括令人嘆為觀止的城市夜間照明、北極光以及令人難忘的海洋、山脈和沙漠景觀的航拍照片。這本書的書名靈感來自蒂姆從太空撥打的著名“錯(cuò)誤號碼”,當(dāng)時(shí)他不小心從空間站錯(cuò)撥了一個(gè)人的電話,并問道:“你好,這是地球嗎?”
4) mesmerisev.迷住
5) santuaryn.避難所;庇護(hù)所
6) aerialadj.航空的