于文昊
【摘 要】并列雙音節(jié)詞在漢語(yǔ)的復(fù)音詞中是十分重要的類型之一,其產(chǎn)生的原因也是多種多樣的。本文采用歷史和共時(shí)的角度,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)并列雙音詞“敗北”的詞匯化進(jìn)行探究,探究發(fā)現(xiàn)并列雙音詞“敗北”是由兩個(gè)同義并列的語(yǔ)素“敗”和“北”組合而成的,并且經(jīng)過(guò)了詞匯化的過(guò)程,最終成為現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯。其詞匯化過(guò)程經(jīng)歷了兩個(gè)階段,通過(guò)對(duì)兩個(gè)階段詞匯化的探析,最終得出并列雙音詞產(chǎn)生的原因。
【關(guān)鍵詞】并列雙音詞;敗北;詞匯化;同素逆序
【中圖分類號(hào)】H146 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1007—4198(2024)03—211—03
引言
現(xiàn)代漢語(yǔ)“敗北”在《現(xiàn)代漢語(yǔ)大詞典(第七版)》中有兩個(gè)義項(xiàng):一是戰(zhàn)敗而逃。二是失敗?!皵”薄笔菍儆跐h語(yǔ)復(fù)音詞中的并列雙音詞的一種,并列雙音詞根據(jù)其語(yǔ)素的語(yǔ)義關(guān)系又可以分為:同義并列、反義并列和相關(guān)并列三種,而“敗北”便是屬于并列雙音詞中的同義并列。筆者認(rèn)為現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯“敗北”最初是源于并列短語(yǔ)“敗北”,經(jīng)過(guò)詞匯化后,成為了凝固性較高的現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯。而其詞匯化的過(guò)程可以分為兩個(gè)階段:一是“敗”和“北”都表示“失敗”義的成詞詞素,并且這一階段出現(xiàn)了同素逆序的現(xiàn)象,作為并列短語(yǔ)出現(xiàn),詞匯化程度低。二是“敗北”中的“敗”仍表示動(dòng)詞,失敗義的成詞語(yǔ)素,但是“北”在現(xiàn)代漢語(yǔ)中已經(jīng)不再表示“失敗”義的成詞語(yǔ)素,并且這一階段沒(méi)有了同素逆序的用法,其語(yǔ)序固定下來(lái),作為現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯使用,詞匯化程度高。
一、并列雙音詞“敗北”的詞匯化
并列雙音詞,尤其是同義并列雙音詞他們?cè)跇?gòu)詞的過(guò)程中,兩個(gè)詞素是作為表示相同意義的成詞語(yǔ)素來(lái)使用的,當(dāng)一方不再作為表示相同意義的成詞詞素,表示著這個(gè)詞匯完成了詞匯化成為了詞。而且,在古代漢語(yǔ)詞匯中,雙音結(jié)構(gòu)的詞匯往往語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不夠穩(wěn)定,出現(xiàn)同素逆序的現(xiàn)象,例如“AB”和“BA”互用。如果有這種同素逆序的使用現(xiàn)象,說(shuō)明詞匯在這個(gè)階段還沒(méi)有完成詞匯化成為凝固型較高的詞,可以算作是短語(yǔ)。通過(guò)以上兩個(gè)顯著特征,我們分析并列雙音詞“敗北”時(shí)發(fā)現(xiàn)其詞匯化分為兩個(gè)階段,這兩個(gè)階段的轉(zhuǎn)折點(diǎn)就是以這兩個(gè)顯著特轉(zhuǎn)作為標(biāo)志的。
(一)并列雙音詞“敗北”詞匯化的第一階段
第一階段的詞匯化的顯著特征是:一是“敗北”的“敗”和“北”各自可以單獨(dú)作為動(dòng)詞,表示“敗北”義的成詞詞素來(lái)使用。二是在某個(gè)階段具有同素逆序“北敗”的用法,“敗北”和“北敗”都表示相同意義。
1.“敗北”的成詞詞素特征
在古代漢語(yǔ)詞匯的使用中,“敗北”屬于同義連用的并列結(jié)構(gòu),即“V+V”。其中,“敗”和“北”都是成詞詞素,二者均為動(dòng)詞,表示“失敗”義。
“敗”在《說(shuō)文解字》中“毀也。從攴貝。敗賊皆從貝,會(huì)意”。意思是“敗,是毀壞的意思。字形采用“攴、貝”會(huì)義。“敗”“賊”都采用“貝”作邊旁會(huì)義。”因此,“敗”的本義是毀壞,后來(lái)又經(jīng)過(guò)詞義衍伸為“失敗”義,這也是使用頻率最高的義項(xiàng)。《現(xiàn)代漢語(yǔ)大詞典(第七版)》中有動(dòng)詞、名詞、形容詞的用法。作為動(dòng)詞有個(gè)五個(gè)義項(xiàng),分別是:失敗(使失敗、事情失?。粴?、搞壞;解除、消除;凋零,枯萎;敗落。作為名詞有兩個(gè)義項(xiàng);荒年;弊端。作為形容詞表示破舊、腐爛。本文就CCL語(yǔ)料庫(kù)作為研究依據(jù)發(fā)現(xiàn),“敗”作為動(dòng)詞,表示失敗義的用法頻率最高。其最早出現(xiàn)于周代的《今文尚書》“秦穆公伐鄭,晉襄公帥師敗諸崤,還歸,作《秦誓》?!边@里作為“動(dòng)詞,失敗”。這種用法在春秋、戰(zhàn)國(guó)、兩漢時(shí)期使用得很常見(jiàn)。例如:
(1)至欲為難,使苦成叔緩齊、魯之師,己勸君戰(zhàn),戰(zhàn)敗,將納孫周,事不成,故免楚王。(《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)六》)
(2)故善戰(zhàn)者,立于不敗之地,而不失敵之?dāng)∫?。是故勝兵先勝而后求?zhàn)。(《孫子》)
(3)鮑叔相公子小白先入得國(guó),管仲、召忽奉公子糾后入,與魯以戰(zhàn),能使魯敗,功足以。(《管子》)
(4)周幽、厲,所以敗,不聽(tīng)規(guī)諫忠是害。嗟我何人,獨(dú)不遇時(shí)當(dāng)亂世?。ā盾髯印罚?/p>
(5)武信君必?cái) 9煨屑疵?。疾行必及禍矣。(《前漢紀(jì)·荀悅》)
以上的例子,在“敗”前要么加助動(dòng)詞,要么加副詞,后面要么接賓語(yǔ)要么不帶賓語(yǔ),“敗”都是作為動(dòng)詞,表示“失敗”的義項(xiàng)。
(6)連戰(zhàn)皆北。(《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》)
(7)魯人從君戰(zhàn),三戰(zhàn)三北。(《韓非子·五蠹》)
(8)胡虜久摧,戰(zhàn)輒北。(李邕《隴關(guān)游奕使任令則碑》)
例(6)作為動(dòng)詞,表示失敗,意思是“連續(xù)作戰(zhàn)都失敗了”。例(7)作為動(dòng)詞,表示失敗,意思是“多次作戰(zhàn)多次失敗”。例(8)作為動(dòng)詞,表示失敗,意思是“胡人長(zhǎng)久的被攻打,作戰(zhàn)總是失敗?!?/p>
綜上根據(jù)對(duì)“敗”和“北”的分析得知,它們都可以單獨(dú)的作為動(dòng)詞來(lái)使用,表意相同,都表示“失敗”義,它們都是“敗北”的成詞詞素?!皵 焙汀氨薄钡囊饬x相加,構(gòu)成了同樣表示“失敗”義的并列結(jié)構(gòu)短語(yǔ)“敗北”。
“敗北”在《現(xiàn)代漢語(yǔ)大詞典(第七版)》中作為動(dòng)詞,有兩個(gè)義項(xiàng):戰(zhàn)敗而逃;失敗。它們大體上都具有“失敗”的表意傾向?!皵”薄弊鳛椴⒘薪Y(jié)構(gòu),最早出現(xiàn)在六朝時(shí)期,之后被廣泛的運(yùn)用。例如。
(9)昔項(xiàng)籍七十余戰(zhàn),未嘗敗北,一朝失勢(shì)而身死國(guó)亡者,恃勇無(wú)謀故也。(《三國(guó)志》)
(10)自結(jié)發(fā)從軍。未嘗敗北,深為鄰敵所憚。(《資治通鑒》)
(11)戰(zhàn)役上雖未嘗無(wú)一二敗北事,然其終局,常得自然之勝利。(《外交小史》)
(12)彼若敗北,吾遂以恩旨撫之,則彼無(wú)不乘機(jī)感激矣。(《海公大紅袍傳》)
(13)萬(wàn)均萬(wàn)徹,乘勢(shì)殺出重圍,與何力并軍奮擊,天柱王乃敗北奔逃。(《唐史演義》)
例(9)(10)(11)“敗”“北”前面有共同的狀語(yǔ)“未嘗”。例(12)“敗”“北”前面有共同的狀語(yǔ)“若”。例(13)“敗”“北”后面有共同的賓語(yǔ)“奔逃”。因此,這時(shí)的“敗北”可以看做是一個(gè)并列結(jié)構(gòu)的短語(yǔ),整體的意義也就是各部分的意義,可以相互替代,因此詞匯化程度較低。此后,隨著“北”表示“失敗”義項(xiàng)的使用頻率降低,“敗北”表示“失敗”義的使用頻率增加,詞匯化程度日趨增高,語(yǔ)用功能也逐漸完備。
2.“敗北”的同素逆序特征
一個(gè)并列雙音結(jié)構(gòu)詞語(yǔ)在詞匯化的過(guò)程中,它的語(yǔ)法化程度是不穩(wěn)定的,尤其是同義雙音詞,常常會(huì)有同素逆序的現(xiàn)象“AB和BA”。這種同素逆序現(xiàn)象代表著當(dāng)時(shí)這一詞語(yǔ)還沒(méi)有完成語(yǔ)法化過(guò)程,凝固型較低。
董秀芳(2017):從短語(yǔ)到復(fù)合詞的詞匯化過(guò)程的中間,有一個(gè)模糊界限,它是一個(gè)漸變的過(guò)程。復(fù)合詞中,有的已經(jīng)完全成為詞語(yǔ)不再具有短語(yǔ)的特征,說(shuō)明已經(jīng)徹底詞匯化了;有的雖然是復(fù)合詞的形式,但仍保留短語(yǔ)的一些特征,說(shuō)明沒(méi)有徹底詞匯化。我們稱第一種為“最典型”成員,第二種為“比較典型”成員。
因此,通過(guò)我們對(duì)CCL語(yǔ)料庫(kù)的探究發(fā)現(xiàn),在有一段時(shí)間里,古代漢語(yǔ)詞匯“北敗”也作為“失敗”義而使用,這正是一種同素逆序的現(xiàn)象,也說(shuō)明了“敗北”在這一階段沒(méi)有完成詞匯化,屬于“比較典型”成員。
“北敗”作為并列結(jié)構(gòu)最早出現(xiàn)在東漢時(shí)期,漢代使用較為頻繁,但在民國(guó)時(shí)期就已經(jīng)使用不多了。例如。
(14)泰始三年,沈攸之、吳喜北敗于睢口。(《南齊書》)
(15)怎奈河北敗多勝少,日久無(wú)功。(《唐史演義》)
(16)華氏北,復(fù)即之。北敗走。(《春秋左傳正義》)
(17)耿至梧州,攻取陽(yáng)朔;而西失藤縣,北敗于桂林,不敢進(jìn)前。(《行在陽(yáng)秋》)
以上例子通過(guò)譯文都可見(jiàn)“北敗”作為動(dòng)詞使用,意思為“失敗”。值得注意的是,在《唐史演義》這一部著作中,就出現(xiàn)了“敗北”和“北敗”同在一部著作中的現(xiàn)象。說(shuō)明這兩個(gè)詞語(yǔ),自“北敗”產(chǎn)生之后就同時(shí)使用,甚至可以互相替代。
(二)并列雙音詞“敗北”詞匯化的第二階段
第二階段詞匯化的顯著特征是:一是“敗”和“北”不再同為成詞語(yǔ)素。“敗”仍可以作為動(dòng)詞,表示“失敗”的成詞語(yǔ)素,但“北”不再看做是表示“失敗”的成詞語(yǔ)素,“敗北”的詞義由并列的兩個(gè)詞素共擔(dān),變成由敗表示的詞義。它不再是并列結(jié)構(gòu)而是詞匯化為了復(fù)音詞,屬于并列雙音詞。二是同素逆序的現(xiàn)象消失。自民國(guó)的一些筆記中出現(xiàn)后,再也有沒(méi)有“北敗”的使用現(xiàn)象。
1.“敗北”的成詞詞素特征
并列結(jié)構(gòu)的“敗北”最初是由“敗”“北”兩個(gè)表示相同意義的成詞語(yǔ)素組合而成的,但到了現(xiàn)代,經(jīng)歷了詞匯化后的“敗北”不再是兩個(gè)成詞語(yǔ)素的簡(jiǎn)單并列。
“敗”,毋庸置疑,是我們通常所理解的“失敗”的意思,這是它的核心義項(xiàng),因此比較穩(wěn)定不會(huì)猛然的消失。在漢語(yǔ)詞匯史長(zhǎng)久的使用過(guò)程中,“敗”的“失敗”義被完整的保存下來(lái)。通過(guò)“敗”這個(gè)詞素,還可以構(gòu)成很多詞,例如“慘敗”“挫敗”“打敗”“擊敗”“告敗”等等。
不同的是,“北”在我們現(xiàn)代社會(huì)的理解中,大多把它歸為名詞,屬于方位詞的一種,表示地理位置的北方,這是它的核心義項(xiàng)。經(jīng)過(guò)詞匯的發(fā)展和演變,“北”的動(dòng)詞“失敗”義逐漸消退,通過(guò)構(gòu)詞就可以看出來(lái),例如“華北”“江北”“塞北”“西北”等等,它們?nèi)〉亩际敲~的義項(xiàng)而不是動(dòng)詞,《現(xiàn)代漢語(yǔ)大詞典(第七版)》中保留動(dòng)詞義項(xiàng)的僅有“敗北”一詞。說(shuō)明在現(xiàn)代,“北”雖然也是成詞詞素,但是并不是表示“失敗”義的成詞語(yǔ)素。因此,“敗北”也就不能看成是并列結(jié)構(gòu)的詞語(yǔ)了,而是詞匯化后的并列雙音詞,即復(fù)合詞的一種,它已經(jīng)完成了詞匯化。
2.“敗北”的同素逆序特征
同素逆序可以看做是詞匯化程度高低的標(biāo)志。存在同素逆序現(xiàn)象時(shí),說(shuō)明該時(shí)期詞語(yǔ)的詞匯化和語(yǔ)法化程度低,凝固型較弱,沒(méi)有徹底的詞匯化;而當(dāng)該詞語(yǔ)基本定型,沒(méi)有了同素逆序現(xiàn)象,說(shuō)明該時(shí)期詞語(yǔ)的詞匯化和語(yǔ)法化程度高,凝固型較強(qiáng),已經(jīng)徹底的詞匯化了。通過(guò)CCL語(yǔ)料庫(kù)的檢索發(fā)現(xiàn),在現(xiàn)代漢語(yǔ)使用時(shí)期,“北敗”的用法為0,僅存的是“敗北”的用法。例如:
(18)形式上都得到了勝利,事實(shí)上也可說(shuō)都完全敗北 。(沈從文《水云》)
(19)康齊我還免不掉那種怕人恥笑的隱秘的情感,當(dāng)人們看見(jiàn)我柔弱地向你的國(guó)王致敬,承認(rèn)我敗北 的時(shí)候。(冰心《冰心全集第五套》)
(20)每到敗北階段,吳經(jīng)理就眨著他那爛掉了睫毛的眼睛,向尹雪艷發(fā)出討救的哀號(hào)。
(21)再后來(lái)李高成在市委書記一職的競(jìng)爭(zhēng)中之所以失利敗北,人們說(shuō)了,主要還是由于嚴(yán)陣的緣故。(張平《抉擇》)
二、并列雙音詞“敗北”的詞匯化動(dòng)因
(1)從認(rèn)知的角度來(lái)說(shuō),在現(xiàn)代漢語(yǔ)的使用過(guò)程中,隨著“北”的“失敗”義項(xiàng)的減弱,直至完全消退,“敗北”由并列結(jié)構(gòu)短語(yǔ)詞匯化成了并列雙音詞。這是符合人們的認(rèn)知規(guī)律的,因?yàn)樵谕x并列詞中,比較符合人們語(yǔ)義理解的即語(yǔ)義接受度高的語(yǔ)素常常置于前面,后置語(yǔ)素雖然和前面語(yǔ)素的表意相同,但是人們的語(yǔ)義接受度低,存在一些理解的障礙,因此,越熟悉的語(yǔ)素越往前。隨著“敗北”的使用頻率增加,“敗”的意義被保留下來(lái),“北”的意義消退。這是符合人們客觀認(rèn)識(shí)規(guī)律的。
(2)從語(yǔ)義明晰與準(zhǔn)確的發(fā)展要求來(lái)說(shuō),語(yǔ)言中詞義需具備豐富性、多樣性的特點(diǎn),而表達(dá)需具備單一性、明確性對(duì)的特點(diǎn)。并列結(jié)構(gòu)“敗北”中“敗”和“北”都可以代替“敗北”的用法,但是為了使語(yǔ)義表達(dá)的更加豐富,更能滿足人們對(duì)于雙音詞的需要,所以形成了并列形式。而這種雙音詞的發(fā)展,一直延續(xù)到現(xiàn)代,便成為了并列雙音詞“敗北”。
三、結(jié)語(yǔ)
“敗北”在古代漢語(yǔ)中,作為并列結(jié)構(gòu)使用,指“失敗”,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,作為并列復(fù)音詞使用,指“失敗”。它們的詞義相同,但是詞匯單位不同,究其原因,是由于“敗北”經(jīng)歷了詞匯化的過(guò)程。本文在對(duì)詞匯化的分析過(guò)程中,分為了兩個(gè)階段,并以成詞詞素的特征和同素逆序特征作為顯著標(biāo)志來(lái)區(qū)分。第一階段為:“敗北”的“敗”和“北”各自可以單獨(dú)作為動(dòng)詞,表示“敗北”義的成詞詞素來(lái)使用;在某個(gè)階段具有同素逆序“北敗”的用法,“敗北”和“北敗”都表示相同意義。第二階段為:“敗”仍可以作為動(dòng)詞,表示“失敗”的成詞語(yǔ)素;同素逆序的現(xiàn)象消失。自民國(guó)的一些筆記中出現(xiàn)后,再也有沒(méi)有“北敗”的使用現(xiàn)象,凝固型程度高。通過(guò)對(duì)詞匯化過(guò)程的探究,最終找出了其詞匯化的原因,借此來(lái)加深對(duì)并列雙音詞“敗北”的理解。
參考文獻(xiàn):
[1]許慎.說(shuō)文解字[M].北京:中華書局,1963.
[2]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第7版)[M].北京:商務(wù)印刷館,2016.
[3]董秀芳.詞匯化:漢語(yǔ)雙音詞的衍生和發(fā)展(修訂本)[M].北京:商務(wù)印刷館,2017.
[4]丁喜霞.中古常用并列雙音詞的成詞和演變研究[M].北京:語(yǔ)文出版社,2006.