鄭學(xué)富
古琴,又稱(chēng)瑤琴、玉琴、七弦琴,又有焦尾、綠綺等別稱(chēng),是中國(guó)傳統(tǒng)撥弦樂(lè)器,為中華傳統(tǒng)文化之瑰寶,有著3000多年的悠久歷史,被尊為“國(guó)樂(lè)之父”“圣人之器”。古代文人對(duì)琴情有獨(dú)鐘,將琴寫(xiě)進(jìn)詩(shī)文中,托物言志,以琴寓情,抒發(fā)情懷。
我國(guó)第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》的第一首詩(shī)《國(guó)風(fēng)·周南·關(guān)雎》就有“窈窕淑女,琴瑟友之”的詩(shī)句。琴瑟之好,流水知音,伯牙、鐘子期的故事流傳至今,琴臺(tái)被視為友誼的象征。馮夢(mèng)龍的《警世通言》說(shuō),伯牙在子期死后吟唱道:“摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在對(duì)誰(shuí)彈!春風(fēng)滿面皆朋友,欲覓知音難上難。”李白感慨“鐘期久已沒(méi),世上無(wú)知音”,表達(dá)了詩(shī)人知音難覓的孤寂落寞之情。董庭蘭是盛唐時(shí)的著名琴師,擅長(zhǎng)演奏七弦琴,技藝十分高妙,但是曲高和寡。高適贈(zèng)詩(shī)與他:“莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君?!焙髞?lái),董庭蘭因琴藝出眾受到當(dāng)朝宰相房琯的賞識(shí),做了他的門(mén)客,常年跟隨左右。崔鈺有詩(shī)云:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。唯有河南房次律,始終憐得董庭蘭?!?/p>
古有“士無(wú)故不撤琴瑟”和“左琴右書(shū)”之說(shuō),琴位列“琴棋書(shū)畫(huà)”四藝之首,被文人視為高潔雅致的象征,他們以琴修身養(yǎng)性,以琴靜心悟道。薛能《送馮溫往河外》詩(shī)云:“琴劍事行裝,河關(guān)出北方。”琴與劍是古代文士的必備行裝。士大夫的居家擺設(shè),常常是墻上一把龍泉寶劍,幾案上置放一把名貴古琴,既透露出主人的修養(yǎng)志向,也是一種身份地位的象征,劍膽琴心是也。白居易月夜泛舟,援琴吟唱:“七弦為益友,兩耳是知音。心靜聲即淡,其間無(wú)古今?!北磉_(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的平靜與淡泊,彰顯出對(duì)人生、對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的深刻思考。王維仕途坎坷,晚年隱居藍(lán)田輞川,寫(xiě)下了《竹里館》:“獨(dú)坐幽篁里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯。深林人不知,明月來(lái)相照?!眰鬟_(dá)出詩(shī)人清幽寧?kù)o、高雅絕俗的境界。李白“君有數(shù)斗酒,我有三尺琴,琴鳴酒樂(lè)兩相得,一杯不啻千鈞金?!痹?jīng)豪情萬(wàn)丈的李白把最鐘愛(ài)的酒與琴相融,唱出了晚年心中的那份孤獨(dú)與寂寞,更顯其一身仙風(fēng)道骨,瀟灑不羈。劉禹錫的《陋室銘》:“可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形?!?可見(jiàn)其淡泊的人生境界、高雅的生活情趣。
竹林七賢嵇康對(duì)古琴文化的超越,體現(xiàn)在他對(duì)古琴的偏愛(ài)與精神契合上。他在《琴賦》中云:“眾器之中,琴德最優(yōu)?!薄白R(shí)音者稀,孰能珍兮,能盡雅琴,唯至人兮?!北磉_(dá)了他對(duì)知音難覓的慨嘆,將古琴視作了他的知音。嵇康在臨刑前,坦然自若,從容不迫。他看了看太陽(yáng)的影子,知道離行刑尚有一段時(shí)間,便向兄長(zhǎng)嵇喜要來(lái)平時(shí)愛(ài)演奏的琴,在刑場(chǎng)上用生命的最后時(shí)刻彈奏一曲《廣陵散》,以慷慨激昂的旋律表達(dá)心志,讓后世的許多文人雅士留詩(shī)感懷。李白詩(shī)云:“誰(shuí)傳廣陵散,但哭邙山骨?!标懹卧?shī)曰:“世間才杰固不乏,秋毫未合天地隔。放翁老死何足論,廣陵散絕還堪惜?!蔽奶煜楦锌溃骸叭f(wàn)里風(fēng)沙知己盡,誰(shuí)人會(huì)得廣陵音?!?/p>
南宋紹興八年(1138),正當(dāng)岳飛率領(lǐng)大軍準(zhǔn)備大舉收復(fù)中原,北上伐金之時(shí),宋金“議和”,趙構(gòu)命令岳飛不準(zhǔn)與金兵作戰(zhàn)。岳飛的抗金大業(yè)不但受到趙構(gòu)、秦檜君臣的忌恨迫害,張浚、楊沂中、劉光世等人也被阻撓,岳飛有曲高和寡、知音難遇之嘆。他在被強(qiáng)行召回的途中,憂傷地輕彈瑤琴,寫(xiě)下了曲折哀婉、令人千古感嘆的詩(shī)詞《小重山》:“欲將心事付瑤琴,知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)!”壯志難酬的岳飛孤掌難鳴,滿腔的報(bào)國(guó)熱誠(chéng)無(wú)處申說(shuō),將自己的心事寄托于琴弦,來(lái)表達(dá)憤懣、苦悶的心情,展現(xiàn)其沉郁悲愴之情懷。
蘇東坡詩(shī)云:“若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?若言聲在指頭上,何不于君指上聽(tīng)?”古琴聲聲,境由心造,古人通過(guò)彈奏古琴,表達(dá)恬逸、閑適、虛靜和幽遠(yuǎn)的心境。無(wú)論是《高山流水》《梅花三弄》,還是《廣陵散》《滿江紅》,琴聲已經(jīng)融入古代仁人志士的情感之中,賦予了詩(shī)詞幾多豪情。
(編輯 兔咪/圖 槿喑)