茶山鵝
一群大白鵝
像剛剛從山頂摘下來的棉團(tuán)
在茶園散開
幫著工人除草,修枝,捉蟲
鵝,鵝,鵝
它們無憂,快樂
正如這世界
并不是越甜越好
只有滿山茶樹始終保持著
自正的樣子
整個(gè)花楸山都在聆聽
它們抽芽的聲音
我獨(dú)愛這份寧靜
如茶水甜著
整個(gè)花楸山
像一幅墨跡未干的水彩
白鵝只是其中輕飄飄一筆
我俯下身子
摸到了默默向我走來的人
竹海長廊
上花楸山
必過十里竹海長廊
竹子們
與我們目標(biāo)一致
爭先恐后追著車輪跑
小溪像一根草繩
被風(fēng)拉得細(xì)長
竹子把它留給了
懶著不動(dòng)的石頭和青苔
它們盯著原地單純地迎來送往
花楸做了它們的導(dǎo)師
把思想和熱愛變成一些簡單的動(dòng)作
為我們指路
把我們身上的喧囂之氣
壓在石頭下
我喜歡這種
十萬棵樹加十億棵草吐出的氣泡
我真想停下來
抱緊它們
古邑背夫
在臨邛茶馬古道
時(shí)間只是一把折扇
里面曾經(jīng)住滿
向高山密林討生活的人
他們數(shù)著山間石頭變老
背夫背上的茶
與那些石頭一樣沉重
壓著時(shí)代的舊物件
那時(shí)
十萬茶樹長在
十萬背夫背上
與歷史云煙一樣顫顫巍巍
時(shí)間也無法盡數(shù)刪除
時(shí)至今日
石板路的拐子窩仍然清晰可見
它們與白沫江共戚
不屈,抗?fàn)?,艱辛跋涉
千年時(shí)光一晃而過
古茶道清楚記得這一切
那些遠(yuǎn)逝的年代
茶與人彼此加冕
用血汗照亮南絲綢之路第一城半片天空
卻總是悟不透
山高月小與勤勞智慧的因果