国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

學(xué)習(xí)共同體在醫(yī)學(xué)研究生學(xué)術(shù)英語寫作能力培養(yǎng)中的應(yīng)用

2024-09-22 00:00:00巫艷純
廣西教育·C版 2024年7期

摘 要:構(gòu)建學(xué)習(xí)共同體,對(duì)醫(yī)學(xué)研究生的學(xué)術(shù)英語寫作能力提升具有重要意義。廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教師團(tuán)隊(duì)從學(xué)習(xí)共同體出發(fā),探討構(gòu)建開放、共享、融合的學(xué)習(xí)共同體的積極作用,并通過問卷調(diào)查,評(píng)估學(xué)習(xí)共同體對(duì)醫(yī)學(xué)研究生的學(xué)術(shù)英語寫作能力的提升效果,之后結(jié)合教學(xué)實(shí)踐,建議通過優(yōu)化課程選課和分班制度、組建跨學(xué)科教師團(tuán)隊(duì)和開展校際合作,從而打造更廣義、更優(yōu)質(zhì)的學(xué)習(xí)共同體,提升醫(yī)學(xué)研究生的學(xué)術(shù)英語寫作能力。

關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)共同體;醫(yī)學(xué)研究生;學(xué)術(shù)英語寫作能力

中圖分類號(hào):G64 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):0450-9889(2024)21-0015-05

2019年,教育部等12個(gè)國家部委啟動(dòng)“新醫(yī)科”建設(shè),強(qiáng)調(diào)促進(jìn)“醫(yī)學(xué)+多學(xué)科”的交叉融合,培養(yǎng)“醫(yī)學(xué)+”創(chuàng)新性、復(fù)合型、高層次醫(yī)學(xué)人才。醫(yī)科與人文學(xué)科的融合可打破學(xué)科壁壘和邊界,組建跨學(xué)科交叉團(tuán)隊(duì)并促進(jìn)學(xué)科交叉研究,探索醫(yī)文交叉融合發(fā)展模式,科研賦能培養(yǎng)具有國際競(jìng)爭力的新時(shí)代醫(yī)科人才,增強(qiáng)我國在國際學(xué)術(shù)領(lǐng)域的話語權(quán)、引領(lǐng)力、影響力和競(jìng)爭力。醫(yī)學(xué)研究生作為高??萍紕?chuàng)新的主力軍,其科研素養(yǎng)、國際視野的培養(yǎng)和學(xué)術(shù)英語論文寫作語言水平的提高,將能夠更好地傳遞中國聲音,展現(xiàn)中國自信。

廣西醫(yī)科大學(xué)作為省部共建的地方重點(diǎn)醫(yī)科院校,十分注重指導(dǎo)研究生發(fā)表SCI高分、高被引論文,鼓勵(lì)學(xué)生參加國際學(xué)術(shù)交流,以開闊研究生的國際視野。廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教師團(tuán)隊(duì)為滿足醫(yī)學(xué)研究生在學(xué)術(shù)英語寫作方面的需求,積極探索構(gòu)建學(xué)習(xí)共同體,幫助學(xué)生熟悉學(xué)術(shù)英語寫作特點(diǎn),掌握相應(yīng)寫作技巧,提高醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)英語論文寫作能力。經(jīng)過一學(xué)期的具體實(shí)踐后,在學(xué)期末,課程組以參與教學(xué)實(shí)踐的學(xué)生為對(duì)象,通過問卷調(diào)查的方式,針對(duì)學(xué)生在醫(yī)學(xué)英語寫作方面存在的困難、課程學(xué)習(xí)后的收獲、對(duì)教學(xué)模式的意見建議等問題進(jìn)行追蹤調(diào)查,共發(fā)出問卷535份,收回有效問卷425份,在此基礎(chǔ)上對(duì)最終數(shù)據(jù)進(jìn)行整理分析,評(píng)估學(xué)習(xí)共同體對(duì)提升研究生學(xué)術(shù)英語寫作能力的效果,思考該模式的可行性和有效性。

一、醫(yī)學(xué)研究生學(xué)術(shù)英語論文寫作方面存在的主要問題

從相關(guān)研究文獻(xiàn)來看,我國理工科研究生學(xué)術(shù)英語論文寫作問題主要集中在語篇組織、語言風(fēng)格、遣詞造句方面,包括英語寫作習(xí)慣、語言使用等,從研究方法呈現(xiàn)到觀點(diǎn)論證,從言辭表達(dá)到段落組織,從基本語法、語言風(fēng)格到評(píng)價(jià)意識(shí),在論文中交錯(cuò)出現(xiàn)語篇語言層面的多種問題,如用詞不準(zhǔn)、不符合英語習(xí)慣、語法錯(cuò)誤多、詞不達(dá)意、句式單一、語句銜接連貫性差等[1,2]。

從調(diào)查問卷結(jié)果來看,目前,廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生學(xué)術(shù)英語論文寫作問題主要包括英語寫作習(xí)慣、語言使用、語篇邏輯等。40.47%的受訪學(xué)生一般書面表達(dá)能力欠佳。不了解如何用英語去描述具體科研過程和缺乏相關(guān)醫(yī)學(xué)英語術(shù)語儲(chǔ)備的學(xué)生人數(shù)十分接近,均接近24.00%。表示不了解醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)語體特點(diǎn)的學(xué)生有11.06%。關(guān)于書面表達(dá)存在的困難,60.58%的受訪學(xué)生表示存在多種困難。其中,詞匯量不足、不知如何準(zhǔn)確用詞的問題最為突出,占比高達(dá)77.25%。緊隨其后的是缺少科技英語寫作常用功能性句式的儲(chǔ)備(76.19%)、存在中式英語現(xiàn)象(75.40%)、對(duì)英語句法知識(shí)掌握不好(74.34%)。超過三分之二的受訪學(xué)生(67.99%)認(rèn)為自己在英語語法知識(shí)上存在不足。此外,表達(dá)不夠簡明(60.58%)和句子邏輯性不強(qiáng)(61.38%)也是較為普遍的問題。

針對(duì)學(xué)術(shù)英語語體特點(diǎn)方面,受訪學(xué)生普遍反映存在三個(gè)主要難點(diǎn)。其中,“不清楚使用什么樣的正式語言表達(dá)觀點(diǎn)”占比最高,達(dá)到41.41%,說明許多受訪學(xué)生認(rèn)為自身對(duì)正式語言風(fēng)格的具體措辭和句式表達(dá)方面掌握不夠。其次,“不了解醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)的常見語篇結(jié)構(gòu)和邏輯”占比39.53%,表明許多受訪學(xué)生在理解醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)的篇章結(jié)構(gòu)和寫作邏輯上存在困難?!安皇煜めt(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)的寫作規(guī)范”占比19.06%,反映部分受訪學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)的寫作標(biāo)準(zhǔn)缺乏了解。

以上調(diào)查數(shù)據(jù)表明,受訪學(xué)生主要因?yàn)閷?duì)學(xué)術(shù)英語論文的語篇體裁和語言特點(diǎn)缺乏了解,遣詞造句方面不夠?qū)I(yè)地道,導(dǎo)致在文獻(xiàn)閱讀和寫作中存在困難。而醫(yī)學(xué)SCI學(xué)術(shù)論文專業(yè)性強(qiáng),結(jié)構(gòu)規(guī)范,在語篇結(jié)構(gòu)、語言表達(dá)等方面都有鮮明特點(diǎn),有相應(yīng)寫作模式和程式語。因此,熟悉醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)英語篇章結(jié)構(gòu)和語體特點(diǎn)、提升專業(yè)相關(guān)詞匯量、積累醫(yī)學(xué)領(lǐng)域?qū)W術(shù)英語寫作句式、提高表達(dá)簡明性和邏輯性,以及避免中式英語表達(dá)等,是提升研究生醫(yī)學(xué)英語書面表達(dá)能力的關(guān)鍵。

二、學(xué)習(xí)共同體有助于提升醫(yī)學(xué)研究生的學(xué)術(shù)英語寫作能力

學(xué)習(xí)共同體(learning community)或譯為“學(xué)習(xí)社區(qū)”,是支撐以知識(shí)建構(gòu)與以意義協(xié)商為內(nèi)涵的學(xué)習(xí)平臺(tái)[3]。全媒體時(shí)代背景下的學(xué)習(xí)共同體能突破學(xué)習(xí)時(shí)間和空間的限制,支持學(xué)習(xí)者、教師、專家等共同構(gòu)建、分析知識(shí),實(shí)現(xiàn)教育資源的共享化、學(xué)習(xí)過程的協(xié)作化、交互行為的信息化,構(gòu)建開放、共建、共享的學(xué)習(xí)生態(tài)系統(tǒng)。學(xué)習(xí)共同體囊括實(shí)踐活動(dòng)、共同話語、共同任務(wù)和共同資源。學(xué)習(xí)者之間和學(xué)習(xí)者與輔導(dǎo)者之間的交互活動(dòng)會(huì)對(duì)其認(rèn)知活動(dòng)產(chǎn)生促進(jìn)作用,促進(jìn)學(xué)習(xí)者主動(dòng)學(xué)習(xí)、內(nèi)化吸收、分享、反思,發(fā)揮學(xué)習(xí)主體性和群體動(dòng)力作用,營造積極有效的學(xué)習(xí)生態(tài)環(huán)境。學(xué)習(xí)共同體強(qiáng)調(diào)知識(shí)建構(gòu)的社會(huì)性、文化場(chǎng)域的依存性、多元文化的互動(dòng)性[4],通過構(gòu)建學(xué)習(xí)共同體,學(xué)習(xí)者可以在和他人進(jìn)行探究、交流和協(xié)作中進(jìn)行學(xué)習(xí),同時(shí)培養(yǎng)自主鉆研能力和團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)[5]。

圍繞醫(yī)學(xué)研究生學(xué)術(shù)英語寫作相關(guān)問題,探索構(gòu)建學(xué)習(xí)共同體,是提升醫(yī)學(xué)研究生學(xué)術(shù)交流能力的途徑之一。教師通過課上邊講邊練和課后小組協(xié)作的方式,引導(dǎo)學(xué)生對(duì)真實(shí)醫(yī)學(xué)SCI語料庫的不同優(yōu)秀期刊的樣本進(jìn)行學(xué)習(xí),能幫助學(xué)生厘清專業(yè)領(lǐng)域相關(guān)的SCI文章語篇語言特征,快速有效地掌握語篇體裁結(jié)構(gòu)和語句表達(dá)特點(diǎn)。同時(shí),通過構(gòu)建交互性強(qiáng)、開放共享、動(dòng)態(tài)的甚至是按具體學(xué)科進(jìn)行分類的“學(xué)習(xí)者—語言教師—學(xué)科教師”的醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)英語寫作學(xué)習(xí)共同體,能讓學(xué)生在生生互評(píng)、師生互評(píng)中發(fā)現(xiàn)自己撰寫的論文和同伴的論文或已發(fā)表的同一學(xué)科國際論文之間的不同和差距,并通過對(duì)照分析和基于有效反饋進(jìn)行不斷改進(jìn),提升自身的學(xué)術(shù)英語寫作能力。

三、構(gòu)建學(xué)術(shù)共同體提升學(xué)生學(xué)術(shù)英語寫作能力的教學(xué)設(shè)計(jì)

基于學(xué)校醫(yī)學(xué)博士研究生的學(xué)習(xí)需求和痛點(diǎn)難點(diǎn),結(jié)合學(xué)習(xí)共同體的概念和內(nèi)涵,廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教師團(tuán)隊(duì)設(shè)計(jì)了課程教學(xué)方案。教學(xué)采用項(xiàng)目式學(xué)習(xí)策略,通過課上邊講邊練、課后小組合作寫作論文各部分、學(xué)生組間互評(píng)修改、教師點(diǎn)評(píng)反饋和優(yōu)秀作品展示等環(huán)節(jié),構(gòu)建“學(xué)習(xí)者—同伴—語言教師”的學(xué)習(xí)共同體,幫助學(xué)生熟悉學(xué)術(shù)英語論文的語篇結(jié)構(gòu)和語言特點(diǎn),學(xué)會(huì)用清楚簡潔和更契合學(xué)術(shù)要求的語言來描述研究過程和論證研究結(jié)果,達(dá)到學(xué)術(shù)交流目的。

課程教師引導(dǎo)學(xué)生熟悉醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)論文的語篇體裁和語言特征,掌握各部分寫作語步邏輯和程式語。語言學(xué)家斯韋爾斯提出語步(move)是實(shí)現(xiàn)語篇結(jié)構(gòu)和交際功能的基本單元[6]。比如,斯韋爾斯針對(duì)學(xué)術(shù)論文引言部分提出了“創(chuàng)建學(xué)術(shù)研究空間”(Create a Research Space,簡稱CARS模式),該模式由三個(gè)語步構(gòu)成:確定研究領(lǐng)域,創(chuàng)建研究空間和填補(bǔ)研究空白,每個(gè)語步具有明確的寫作步驟和交際功能,可以通過特定的句法和短語(如程式語)來體現(xiàn)。語步結(jié)構(gòu)反映了某個(gè)學(xué)術(shù)領(lǐng)域內(nèi)成員對(duì)語篇體裁和寫作邏輯的共識(shí),具有明確的交際目的和語言特點(diǎn),可以幫助學(xué)生厘清相應(yīng)學(xué)科的學(xué)術(shù)英語論文體裁特點(diǎn)和表達(dá)范式,提升其閱讀文獻(xiàn)和寫作的能力。

(一)課上邊講邊練,構(gòu)建“學(xué)習(xí)者—語言教師”學(xué)習(xí)共同體

筆者所在廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教師團(tuán)隊(duì)結(jié)合語步策略,分析講解常見醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的語篇結(jié)構(gòu)和寫作邏輯,按照常規(guī)論文寫作步驟即“標(biāo)題—引言—研究方法—研究結(jié)果—討論—摘要”,概括各部分的語步劃分、語篇邏輯和寫作方法,研究慣用程式語如信號(hào)詞和常用句式表達(dá)等語言特點(diǎn),挑選國際醫(yī)學(xué)頂尖期刊如《柳葉刀》《新英格蘭醫(yī)學(xué)雜志》的臨床醫(yī)學(xué)研究英語論文做樣本,分部分帶領(lǐng)學(xué)生在課上進(jìn)行細(xì)致分析,補(bǔ)充充足范例,引導(dǎo)學(xué)生熟悉各部分常見寫作語步、句式表達(dá)特點(diǎn)、時(shí)態(tài)語態(tài)和功能性表達(dá),并通過形式多樣的隨堂練習(xí)加深學(xué)生的理解,及時(shí)反饋學(xué)生在練習(xí)中存在的問題,邊講邊練。課后要求學(xué)生挑選1—2篇跟自己專業(yè)或研究方向相近的國際頂級(jí)期刊上發(fā)表的文章,按照課上講授的方法進(jìn)行分析,鞏固所學(xué)。

(二)課后小組協(xié)作、組間互評(píng),構(gòu)建“學(xué)習(xí)者—同伴”學(xué)習(xí)共同體

在學(xué)期初,醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程各班級(jí)按學(xué)生人數(shù)分成30組,學(xué)生根據(jù)專業(yè)和研究領(lǐng)域自由組隊(duì),每組3—4人。確定分組后,教師根據(jù)各小組專業(yè)和研究的大致方向進(jìn)行兩兩配對(duì),分成15對(duì)結(jié)對(duì)子的小組,各結(jié)對(duì)子小組針對(duì)各部分寫作初稿進(jìn)行互評(píng)、討論和修改,最終每個(gè)小組上交一篇完整的論文。

學(xué)生開展小組合作,按照課程教學(xué)進(jìn)度安排,在教師講授學(xué)生論文某部分之后,于課后進(jìn)行組內(nèi)討論,結(jié)合課上所學(xué)該部分的語篇結(jié)構(gòu)、語言特征、語篇銜接技巧等,以小組成員之前或當(dāng)下所作的實(shí)驗(yàn)研究作為素材,參考范例“依葫蘆畫瓢”,依次撰寫論文題目、引言、研究方法、研究結(jié)果、討論和摘要,于下一次課上就該部分與結(jié)對(duì)子小組進(jìn)行組間互評(píng),針對(duì)語篇語步寫作和語言表述提出意見。各小組收集整理反饋意見,課后進(jìn)行討論,將該部分文稿修改完善后上傳班級(jí)群文件,全班學(xué)生均可閱讀和給予反饋。教師隨后查閱各小組形成的文稿,挑選有代表性的1—2篇文稿進(jìn)行當(dāng)堂點(diǎn)評(píng),之后進(jìn)行下一章節(jié)的講授,以此類推。最終每小組于學(xué)期末上交一份保留有互評(píng)和修改痕跡的醫(yī)學(xué)英語論文文稿,作為過程性考核中的重要一項(xiàng)。課程教學(xué)注重“教師講授—小組協(xié)作—組間互評(píng)—師生互評(píng)”,邊講邊練、以練代講,鼓勵(lì)學(xué)生在小組和小組之間進(jìn)行分享、探討和協(xié)作,構(gòu)建了“學(xué)習(xí)者—同伴—語言教師”的學(xué)習(xí)共同體,加深學(xué)生對(duì)學(xué)術(shù)英語論文的語篇語言特征的認(rèn)識(shí),提高學(xué)生的學(xué)術(shù)英語論文閱讀能力。

四、醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教學(xué)模式的效果及推廣建議

(一)教學(xué)效果

調(diào)查問卷結(jié)果表明,在具體教學(xué)中構(gòu)建學(xué)習(xí)共同體在一定程度上能提升醫(yī)學(xué)研究生的學(xué)術(shù)英語寫作能力。廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生在經(jīng)過課程學(xué)習(xí)后,在多個(gè)方面獲得不同程度的收獲。選項(xiàng)排序結(jié)果顯示,受訪學(xué)生認(rèn)為自己在醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)閱讀技巧和語篇構(gòu)架方面的收獲最大,綜合得分為5.08,占比63.03%;其次是醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)各部分寫作能力,綜合得分為4.6,占比51.51%;在醫(yī)學(xué)英語文獻(xiàn)的常用句式或詞語表達(dá)方面也有一定收獲,綜合得分為3.87,占比52.89%;而在醫(yī)學(xué)相關(guān)英語術(shù)語和小組成員間的學(xué)術(shù)交流方面收獲相對(duì)較低,分別為2.25和2.03,可能是因?yàn)樾〗M合作模式不同導(dǎo)致。大部分小組內(nèi)具體分工明確、團(tuán)結(jié)協(xié)作,只有小部分小組分工較為隨機(jī),存在應(yīng)付了事的現(xiàn)象(見圖1)。

針對(duì)醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程采取的小組合作和“結(jié)對(duì)子”同伴互評(píng),大部分受訪學(xué)生(71.06%)認(rèn)為通過小組討論和寫作,并基于專業(yè)相近的互評(píng)小組的反饋意見進(jìn)行修改,對(duì)他們進(jìn)行學(xué)術(shù)英語論文寫作很有幫助。但也有一部分受訪學(xué)生(16.00%)認(rèn)為互評(píng)小組給的反饋意見不夠?qū)I(yè),因此幫助不大。還有少數(shù)受訪學(xué)生(11.29%)表示小組成員合作效果一般,最終還是要靠個(gè)人完成。極少數(shù)受訪學(xué)生(1.65%)認(rèn)為這種方式對(duì)他們的寫作沒有幫助。而針對(duì)小組合作和互評(píng)的效果欠佳的原因,約一半的受訪學(xué)生(50.06%)認(rèn)為是小組成員參與度不高導(dǎo)致組內(nèi)合作效果一般,其次是互評(píng)小組成員的專業(yè)領(lǐng)域或英語水平不一致(46.53%),未能提供太多有效的反饋意見。

針對(duì)每次邀請(qǐng)小組代表分享寫作和互評(píng)修改過程這一做法的效果,大多數(shù)受訪學(xué)生(75.53%)認(rèn)為這種形式很好,可以從其他小組的寫作和修改過程中獲得參考。部分學(xué)生(36.24%)覺得時(shí)間有限,沒有較多機(jī)會(huì)閱讀其他小組作業(yè),而且有些修改效果不夠好。

針對(duì)課程教學(xué)模式,大部分受訪學(xué)生(80.47%)認(rèn)為醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教學(xué)安排合理,可以提高自主學(xué)習(xí)和同伴協(xié)作能力。少數(shù)受訪學(xué)生(15.06%)認(rèn)為教學(xué)安排一般,學(xué)生在具體寫作過程中存在困難。僅有極少部分人(4.47%)認(rèn)為教學(xué)安排不合理,任務(wù)過多且用處不大。

調(diào)查數(shù)據(jù)表明,大多數(shù)受訪學(xué)生認(rèn)為醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程通過小組合作和“結(jié)對(duì)子”同伴互評(píng)構(gòu)建學(xué)習(xí)共同體的模式能提升學(xué)術(shù)英語論文寫作能力,但在互評(píng)質(zhì)量和小組合作效果方面仍有待改進(jìn),并且希望教師能給予更多反饋和指導(dǎo)。

(二)經(jīng)驗(yàn)總結(jié)

醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程教師團(tuán)隊(duì)基于前期的理論研究,聚焦廣西醫(yī)科大學(xué)醫(yī)學(xué)博士研究生在學(xué)術(shù)英語寫作方面的困難和需求,通過構(gòu)建“學(xué)習(xí)者—同伴—語言教師”學(xué)習(xí)共同體的方式,引導(dǎo)學(xué)生在課堂講練和課后的組內(nèi)組間合作中,熟悉學(xué)術(shù)英語論文的語篇體裁和語言表述特點(diǎn),通過“從做中學(xué)”掌握相關(guān)寫作方法。調(diào)查研究結(jié)果表明,該模式在提升醫(yī)學(xué)研究生學(xué)術(shù)英語寫作能力方面有一定幫助,但也存在一定難點(diǎn)和要求。

1.對(duì)學(xué)習(xí)者的要求

構(gòu)建學(xué)習(xí)者交互的學(xué)習(xí)共同體,要求小組和互評(píng)小組成員的專業(yè)和研究方向盡量接近,英語水平也不宜差距過大,組內(nèi)和組間合作成員合理分工,全員積極參與,才能夠在醫(yī)學(xué)學(xué)術(shù)英語論文各部分的寫作過程中實(shí)現(xiàn)深入的交流協(xié)作,得到有效反饋和進(jìn)行改進(jìn)。

學(xué)術(shù)英語論文具有特定的語篇結(jié)構(gòu)和語言特點(diǎn),掌握各部分寫作語步邏輯和慣用程式語并正確地加以運(yùn)用,可以幫助學(xué)生提高文獻(xiàn)閱讀和寫作能力。但筆者在教學(xué)實(shí)踐中了解到,大部分學(xué)生因閱讀文獻(xiàn)少或缺乏意識(shí),對(duì)專業(yè)相關(guān)領(lǐng)域?qū)W術(shù)英語論文的語體特點(diǎn)和慣用程式語了解不多,缺乏相關(guān)語句表達(dá)積累,動(dòng)筆寫作時(shí)存在困難,寫出的文稿存在語法句法錯(cuò)誤、冗繁啰唆以及存在中式英語表達(dá)等現(xiàn)象。此外,目前學(xué)術(shù)英語論文寫作程式語和句型多是網(wǎng)頁或語料庫單方面提供的,學(xué)習(xí)者自主參與構(gòu)建的平臺(tái)較少,且體現(xiàn)出“老套”“陳舊”“學(xué)科特點(diǎn)不明顯”“過于套路化”的特點(diǎn)。因此,如果能充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者的自主性和學(xué)習(xí)共同體的創(chuàng)造性,構(gòu)建交互性強(qiáng)、開放共享、動(dòng)態(tài)的甚至是按學(xué)科進(jìn)行分類的程式語語料庫,供學(xué)生進(jìn)行仿寫,可能對(duì)醫(yī)學(xué)研究生科研素養(yǎng)和國際交流能力的培養(yǎng)提供一定幫助。

2.對(duì)教師的要求

筆者認(rèn)為,該教學(xué)模式對(duì)課程教師的要求較高。廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生的醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程任課教師均為英語專業(yè)教師,缺乏醫(yī)學(xué)尤其是臨床醫(yī)學(xué)、實(shí)驗(yàn)研究方法、統(tǒng)計(jì)學(xué)等方面的知識(shí)儲(chǔ)備,在“學(xué)習(xí)者—同伴—語言教師”的學(xué)習(xí)共同體中主要提供學(xué)術(shù)英語論文常見語篇語言特點(diǎn)層面的指導(dǎo),在指導(dǎo)具體研究內(nèi)容和方法論述方面頗為吃力。如果將醫(yī)學(xué)專業(yè)教師納入課程教師團(tuán)隊(duì),能為學(xué)生提高學(xué)術(shù)英語論文寫作能力提供更切實(shí)的幫助。

(三)推廣建議

針對(duì)以上問題,筆者結(jié)合教學(xué)實(shí)踐提出以下建議。

一是學(xué)校多部門協(xié)作,優(yōu)化完善課程選課制度。在學(xué)期初選課前,課程組應(yīng)明確和細(xì)化選課標(biāo)準(zhǔn)和流程,與學(xué)校相關(guān)教研管理部門配合,爭取實(shí)現(xiàn)按專業(yè)領(lǐng)域和英語水平來建立課程班級(jí),為后續(xù)教學(xué)的順利開展奠定基礎(chǔ)。

二是開展跨學(xué)科合作,將醫(yī)學(xué)專業(yè)教師納入課程團(tuán)隊(duì)。首先,組建“英語+醫(yī)學(xué)”“英語+統(tǒng)計(jì)學(xué)”等學(xué)科交叉的教師團(tuán)隊(duì),以項(xiàng)目式教學(xué)為主,合作授課,各有分工,語言教師聚焦語篇語言層面,專業(yè)教師負(fù)責(zé)對(duì)學(xué)生在研究方法、研究結(jié)果等部分的寫作產(chǎn)出進(jìn)行指導(dǎo)和反饋。其次,構(gòu)建“學(xué)習(xí)者—語言教師—專業(yè)教師”的學(xué)習(xí)共同體,促進(jìn)醫(yī)科與人文學(xué)科的融合,打破學(xué)科壁壘和邊界,探索醫(yī)文交叉融合發(fā)展模式,協(xié)同培養(yǎng)。

三是開展校際合作,構(gòu)建更廣義的學(xué)習(xí)共同體。據(jù)了解,區(qū)內(nèi)外不少高等院校如上海交通大學(xué)、首都醫(yī)科大學(xué)、廣西大學(xué)已開設(shè)類似的研究生科技英語文獻(xiàn)閱讀和寫作課程,各高校加強(qiáng)溝通交流,利用大數(shù)據(jù)分析、云平臺(tái)、AIGC等數(shù)字化技術(shù),深入開展校際教學(xué)科研合作,搭建云教研、虛擬學(xué)習(xí)室、學(xué)科語料庫等共享、開放、動(dòng)態(tài)、融合的學(xué)習(xí)平臺(tái),充分發(fā)揮學(xué)生、教師、專家等各角色的主體性和群體作用,營造積極有效的學(xué)習(xí)生態(tài)環(huán)境,提升醫(yī)學(xué)研究生的學(xué)術(shù)英語寫作水平和國際學(xué)術(shù)交流水平。

綜上所述,與傳統(tǒng)教學(xué)組織形式相比,學(xué)習(xí)共同體更強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者與助學(xué)者的人際溝通與心理相容,共同體成員之間互相影響,在學(xué)習(xí)過程中發(fā)揮群體動(dòng)力作用。廣西醫(yī)科大學(xué)博士研究生醫(yī)學(xué)英語寫作與編輯課程采用學(xué)習(xí)共同體的模式進(jìn)行教學(xué),取得了較好的學(xué)習(xí)效果,有效提升了學(xué)生的學(xué)業(yè)水平及綜合素質(zhì),同時(shí)也對(duì)教師提出了更高的要求。

參考文獻(xiàn)

[1]徐昉.非英語國家學(xué)者國際發(fā)表問題研究述評(píng)[J].外語界,2014(1):27-33.

[2]于萬鎖.工科博士生英語科技論文寫作的主要問題及解決建議[J].外語界,2014(3):55-62.

[3]李雪莉.學(xué)習(xí)共同體的概念起源及內(nèi)涵[J].中文科技期刊數(shù)據(jù)庫(全文版)教育科學(xué),2023(6):172-175.

[4]盧強(qiáng).學(xué)習(xí)共同體如何邁向共生:他者性視域[J].現(xiàn)代教育技術(shù),2021(9):20-27.

[5]吳婷.教育生態(tài)學(xué)視域下研究生學(xué)術(shù)英語學(xué)習(xí)環(huán)境構(gòu)建[J].學(xué)位與研究生教育,2019(1):50-55.

[6]Swales J M. Genre Analysis:English in Academic and Research Settings[M]. Cambridge:Cambridge University Press,1990.

注:本文系2023年廣西醫(yī)科大學(xué)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)研究課題“人類衛(wèi)生健康共同體視域下醫(yī)學(xué)研究生學(xué)術(shù)英語寫作學(xué)習(xí)共同體的構(gòu)建路徑探究”(2023B30)的階段性研究成果。

(責(zé)編 藍(lán)能波)

郑州市| 白朗县| 五台县| 铁岭县| 红河县| 新龙县| 梅河口市| 平陆县| 东丽区| 什邡市| 屯留县| 兴安县| 疏附县| 朝阳市| 建始县| 潼南县| 牟定县| 赤城县| 邯郸县| 桓仁| 青铜峡市| 汉阴县| 蒲城县| 镇平县| 扎赉特旗| 阿图什市| 济源市| 赞皇县| 昭平县| 徐汇区| 三台县| 平山县| 兰溪市| 鲁甸县| 黑山县| 德阳市| 连南| 读书| 定西市| 手游| 大姚县|