有些字,里面藏著“月”字,卻和月亮一點兒關系都沒有。
比如“有”字,如果你看到古體字的“有”,會發(fā)現(xiàn)上面是一只手,下面的“月”是什么?是一塊肉。據專家考證,這是古人對“有”的理解,肉在當時是很寶貴的,如果手里能夠拎著一塊肥美的肉,說明自己擁有了它。有,是個抽象的概念,古人用一塊肉就將它巧妙地解釋清楚了,絕了!
再比如“朋”字,它有兩個“月”字,難道指有兩塊肉?不,最初的“朋”字其實是兩串連在一起的貝殼的模樣。古時候,人們把貝殼當作錢幣,這個“朋”最初就是貨幣單位,指的是兩串貝殼。后來,人們用“朋”來稱呼和自己關系緊密的人,表示彼此就像連在一起的貝殼錢幣一樣。
由此可見,你看到的某些漢字里的“月”,和月亮沒有關系喲!