關(guān)鍵詞:《史記索隱》;司馬貞;毛晉;汲古閣本
DOI: 10.16758/j.cnki.1004-9371.2024.04.009
《史記索隱》的單行本很久就不流傳,大致自明初開(kāi)始,單行本《史記索隱》不再見(jiàn)于諸家書(shū)目。1《史記索隱》的本文僅保存在《史記》的二家注本、三家注本中。但是到了明末,毛晉刊行了一個(gè)本子,共30卷,即汲古閣刊《史記索隱》單行本(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“汲古閣《索隱》本”)。其體例頗合乎舊本書(shū)志中對(duì)《史記索隱》單行本的著錄。此后毛氏的汲古閣《索隱》本為學(xué)界廣泛使用。同時(shí),它的價(jià)值與存在的問(wèn)題也成為學(xué)界長(zhǎng)期以來(lái)所關(guān)注的一個(gè)問(wèn)題。筆者將此本與《史記》二家注本、三家注本進(jìn)行了全面比勘后認(rèn)為,汲古閣《索隱》本從來(lái)源到體例、引錄史文、索隱條目的內(nèi)容,都有很多疑點(diǎn)。
近年來(lái)學(xué)界對(duì)這個(gè)問(wèn)題有一些傾向性的研究,如南京師范大學(xué)王勇2009年博士學(xué)位論文《明毛晉刻<史記索隱>研究》,以及趙望秦、王璐《論<史記索隱>的成書(shū)及版本流傳與遞嬗關(guān)系》,都提出了一些有關(guān)的看法。2有鑒于此,筆者將所見(jiàn)疑點(diǎn)加以理析,并做一些大膽的推測(cè),希望引起學(xué)界對(duì)此問(wèn)題的進(jìn)一步關(guān)注,從而有助于《史記索隱》研究的深入。
一、汲古閣《索隱》本的版本特征與學(xué)界的評(píng)價(jià)
汲古閣《索隱》本30卷,題唐河內(nèi)司馬貞撰,一般書(shū)目中都說(shuō)它是明崇禎十四年(1641)毛氏汲古閣覆北宋大字本。半頁(yè)14行,行27字;注雙行小字,行36、37不等,多者至40字。白口,左右雙邊。單魚(yú)尾,各卷首頁(yè)版心魚(yú)尾下鐫有“汲古閣”及“毛氏正本”。3《四庫(kù)全書(shū)總目》說(shuō):“首注《骃序》一篇,載其全文。其注司馬遷書(shū),則如陸德明《經(jīng)典釋文》之例,惟標(biāo)所注之字,蓋經(jīng)傳別行之古法。凡二十八卷。末二卷為述贊百三十篇,及《補(bǔ)史記條例》?!?
首卷首頁(yè)板框縱橫21.6厘米×15.8厘米。內(nèi)頁(yè)有題名,大字“史記索隱”,其右上有“宋本校正”;其左下有“汲古閣藏板”。此本卷一有《五帝本紀(jì)》《夏本紀(jì)》《殷本紀(jì)》《周本紀(jì)》四篇,卷首頁(yè)首行上為“史記索隱卷第一”,中為“小司馬氏撰”,下為刻有“琴川毛風(fēng)苞氏審定宋本”的長(zhǎng)方形印記。次行“五帝本紀(jì)第一”。
此本在卷二十八的卷末有司馬貞的跋文,查其內(nèi)容,即人們常說(shuō)的《史記索隱后序》。卷二十九、卷三十主要是司馬貞所作130篇“史記述贊”,其后為小司馬作《補(bǔ)史記序》《三皇本紀(jì)》。《三皇本紀(jì)》分為第一和第二。第一實(shí)際為小司馬對(duì)司馬遷篇次編纂的意見(jiàn),第二才是司馬貞作的《三皇本紀(jì)》。其首行上題“三皇本紀(jì)第二”,下題“小司馬撰并注”。全書(shū)卷尾有毛晉的楷書(shū)跋文,是了解汲古閣《索隱》本的關(guān)鍵,且不見(jiàn)于《史記》各本,全文引錄如下:
讀《史》家多尚《索隱》,宋諸儒尤推小司馬?!妒酚洝放c小顏氏《漢書(shū)》,如日月并照,故淳熙、咸淳間,官本頗多。廣漢張介仲消去褚少孫續(xù)補(bǔ)諸篇,以《索隱》為附庸,尊正史也。趙山甫病非全書(shū),取所削者,別刊一帙。澄江耿直之又病其未便流覽,以少孫所續(xù),循其卷第而附入之。雖桐川郡有三刻,惟耿本最精。余家幸藏桐川本有二,擬從張本,恐流俗染人之深,難免山甫之嫌;擬從耿本,恐列《三皇本紀(jì)》為冠,大非太史公象閏余而成歲之?dāng)?shù)。遂訂裴骃《集解》而重新焉。每讀至舛逸同異處,如宰我未嘗從田橫之類(lèi),輒不能忘懷于小司馬。幸又遇一《索隱》單行本子,凡三十卷,自序綴于二十八卷之尾,后二卷為《述贊》、為《三皇本紀(jì)》,乃北宋秘省大字刊本。晉亟正其訛謬重脫,附于裴骃《集解》之后,真讀《史》第一快事也。倘有問(wèn)張守節(jié)《正義》者,有王震澤先生行本在。古虞毛晉識(shí)。
案:汴本釋文、演注與桐川郡諸刻微有不同,如“鄭德”作“鄭玄”,“劉氏”作“劉兆”,姓氏易曉其訛,如“詩(shī)含神霧”,援引書(shū)目,豈得作“時(shí)含神霧”?但“樂(lè)彥”,通本作“樂(lè)產(chǎn)”,未知何據(jù)。《高祖本紀(jì)》中“人乃以嫗為不誠(chéng),欲笞之”,諸本皆然?!稘h書(shū)》作“欲苦之”,茲本獨(dú)作“欲告之”,此類(lèi)頗多,不敢妄改。至如“世家”皆作“系家”,本避李唐諱也。后人輒為改易,小司馬能無(wú)遺憾邪?晉又識(shí)。2
以上文字中,毛晉比較清楚地說(shuō)明了他所得到的單行本《史記索隱》的基本特征,以及他為何要刊行單行本《史記索隱》和《史記集解》的原因,特別是說(shuō)明了單行本《史記索隱》與南宋二種《史記》二家注的張杅本、耿秉本的差別。此外他還介紹了其自藏的《史記》張杅本、耿秉本,說(shuō)明了張杅本與耿秉本之間的關(guān)系。
毛晉的這個(gè)介紹有很多不清晰的地方值得我們注意。例如,毛晉稱(chēng)此本為“汴本”,是因?yàn)樗J(rèn)為其所得本子是所謂“北宋秘省大字刊本”。但據(jù)現(xiàn)存世的公私書(shū)目,皆不見(jiàn)此北宋秘省大字刊本的著錄。同時(shí)他也沒(méi)有說(shuō)明他得到的本子為北宋何時(shí)的本子。他在說(shuō)明自己為何沒(méi)有依據(jù)自藏南宋二家注本進(jìn)行翻刻,而是單獨(dú)翻刻了《史記》單集解本的原因的時(shí)候,實(shí)際上也是沒(méi)有說(shuō)實(shí)話(huà)的。按照他的說(shuō)法:他沒(méi)有刊行張杅本,是因?yàn)閺垨f本有刪節(jié);沒(méi)有刊行耿本,是因?yàn)椤皵M從耿本,恐列《三皇本紀(jì)》為冠”。其實(shí)這兩個(gè)本子皆為《史記》二家注本中無(wú)《史記索隱述贊》的本子。毛晉不以二本刊行的原因,其實(shí)在于二本無(wú)《述贊》,如果刊行,則《史記》二家注本(或稱(chēng)之為《史記索隱》本)還是以不全本流行于世,這或是毛氏所不樂(lè)見(jiàn)的。
毛氏汲古閣《索隱》本問(wèn)世以來(lái),學(xué)界就很關(guān)注此書(shū)。在整個(gè)清代,學(xué)界基本都相信毛晉在汲古閣《索隱》本跋中的說(shuō)法,即毛氏汲古閣《索隱》本是翻刻自宋本。《四庫(kù)全書(shū)總目》指出:“此單行之本,為北宋秘省刊板,毛晉得而重刻者。錄而存之,猶可以見(jiàn)司馬氏之舊,而正明人之疏舛焉。”1以此本或存小司馬之舊,是此后學(xué)者較普遍的觀點(diǎn)。王鳴盛在《十七史商榷》中也說(shuō):“惟常熟毛晉既專(zhuān)刻《集解》外,又別得北宋刻《索隱》單行本而重翻刻之,是小司馬本來(lái)面目?!?錢(qián)大昕在論及《正義》《索隱》與史文合刻時(shí)也說(shuō):“今《索隱》尚有汲古閣所刊單行之本?!?
因此,清乾隆年間著名的《史記》版本——清武英殿本《史記》刊行時(shí),毛氏汲古閣《索隱》本是其主要的??庇帽?。在版式上,清武英殿本將《三皇本紀(jì)》放在全卷之末,可能就是效法汲古閣《索隱》本的版式。張文虎在??鹆陼?shū)局本時(shí),“索隱”部分基本上全部使用了汲古閣《索隱》本中的內(nèi)容。
清末學(xué)者林茂春也認(rèn)為:明監(jiān)本將《史記》三家注“猥雜混并,且其文十刪四五,非善本也”。同時(shí),他對(duì)汲古閣《索隱》本頗有贊揚(yáng),他說(shuō):“至《索隱》亦舊單行,小司馬以已意更定者,原附全書(shū)之后,不以入注。毛氏照宋板重翻,條理井然,勝明監(jiān)所刻本遠(yuǎn)甚?!?林氏的看法未必正確,但從中也可以看出,有清200余年來(lái),學(xué)界對(duì)毛氏單行本《史記索隱》頗為推崇。
今人張玉春認(rèn)為“單行本《史記索隱》復(fù)出,人或以其為小司馬之舊,或以其是后人改竄之本,至今尚無(wú)定說(shuō)。今以單行本《索隱》與《集解》、《正義》相比照,證之以唐以前典籍,知《索隱》不愧是《史記》最優(yōu)秀的注本,其在諸多方面保存了司馬遷《史記》的原貌”。他還認(rèn)為,惟《索隱》本“反映了《史記》唐寫(xiě)本的特點(diǎn)”。5
不過(guò),學(xué)界在使用此本的過(guò)程中,也發(fā)現(xiàn)了此本的許多問(wèn)題。張文虎在??鹆陼?shū)局本,論說(shuō)三家注流傳中的訛誤時(shí)說(shuō):“惟《索隱》有汲古閣單刻,所出《史》文,每勝通行之本,然其注改宋大字本為小字,頗多混淆;又或依俗本改竄,反失小司馬之真?!?葉德輝說(shuō):(毛晉)“刻書(shū)不據(jù)所藏宋元舊本,校勘亦不甚精?!?言語(yǔ)之間,對(duì)毛氏刻書(shū)多少有些懷疑。賀次君先生在批評(píng)清金陵書(shū)局本時(shí)也引用了此段話(huà),并指出:金陵書(shū)局本“《索隱》全用單行《索隱》本文,而毛晉汲古閣刊單行本《索隱》錯(cuò)誤特多”。8
汲古閣《索隱》本問(wèn)世三百多年以來(lái),雖然學(xué)界對(duì)之懷有各種疑問(wèn),但總的來(lái)說(shuō),還是相信其來(lái)源是單行本的《史記索隱》,對(duì)此本中存在的問(wèn)題只是加以例舉,沒(méi)有深入考辨。
二、汲古閣《索隱》本志疑
筆者使用汲古閣《索隱》本多年,認(rèn)為此本的確包含大量文本方面的錯(cuò)誤,如果我們要將汲古閣《索隱》本作為其底本來(lái)自唐本或宋本的版本加以翻刻的話(huà),必須首先對(duì)迄今已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的一系列問(wèn)題做出合理的解釋。
1.汲古閣《索隱》本的來(lái)源志疑
毛晉自稱(chēng)其得宋秘省刊大字本,歷來(lái)學(xué)者多不信從。程金造先生說(shuō):應(yīng)是得一抄本,而稱(chēng)刊本也。1程金造先生的理由之一是毛晉之子毛扆2 所撰《汲古閣珍藏秘本書(shū)目》中,無(wú)《史記索隱》的本子。3查《汲古閣珍藏秘本書(shū)目》中所記《史記》本子,僅有“蜀本大字《史記》”而無(wú)其他《史記》本子。毛晉自己則說(shuō):“余家幸藏桐川本有二?!?即毛晉家藏宋刻張杅本、耿秉本?!都彻砰w珍藏秘本書(shū)目》中并沒(méi)有對(duì)此二本的記載??赡茉诿珣龝r(shí)期,此二本已經(jīng)不在汲古閣。5因此,程先生對(duì)于汲本懷疑的證據(jù)稍顯不足,但并不是全無(wú)道理的臆斷。他的疑問(wèn)啟發(fā)我們進(jìn)一步探究這個(gè)問(wèn)題。
目前學(xué)界對(duì)于《史記》二家注本、三家注本中普遍存在著刪節(jié)三家注的情況,有比較一致的看法。也就是說(shuō),學(xué)界認(rèn)為二家注本中的“索隱”條目數(shù)量少于原本。由此,如果汲古閣《索隱》本的底本無(wú)論是來(lái)自唐、宋本,無(wú)論是宋刊本,還是唐、宋抄本,因其底本更接近原本,其《索隱》條目數(shù)量應(yīng)當(dāng)多于宋代才形成的《史記》二家注本、三家注本中的“索隱”條目數(shù)量。但經(jīng)過(guò)比對(duì),汲古閣《索隱》本中的條目反而少于后者。程金造先生曾將汲古閣《索隱》本與黃善夫本(實(shí)際是涵芬樓影印百衲本)做對(duì)校,指出:“黃本具有而毛本完全脫落者……凡此諸條,為數(shù)不下百數(shù)十?!?筆者沿著程金造先生的思路,將汲古閣《索隱》本與黃善夫本、耿秉本、蔡夢(mèng)弼本進(jìn)行了對(duì)校,認(rèn)為程先生的結(jié)論是正確的。7而且,在此過(guò)程中又注意到汲古閣《索隱》本的其他疑點(diǎn)。比如,卷二《夏本紀(jì)》史文“厥田斥鹵”下,今本(中華書(shū)局本)有《索隱》:“鹵,音魯?!墩f(shuō)文》云:‘鹵,咸地。東方謂之斥,西方謂之鹵?!庇志矶肺摹叭R夷為牧”,今本有《索隱》:“按:《左傳》云萊人劫孔子,孔子稱(chēng):‘夷不亂華’,又云‘齊侯伐萊’,服虔以為東萊黃縣是。今按:《地理志》黃縣有萊山,恐即此地之夷”。8查宋本二家注本、三家注本中,此二條不脫。而汲古閣《索隱》本為何脫?程先生也以為不解。同樣的例子見(jiàn)于卷六《秦始皇本紀(jì)》,史文“鉏櫌白梃”下,今本有《索隱》:“徐以櫌為田器,非也。孟康以為櫌為鉏柄,蓋得其近也”。9汲古閣《索隱》本無(wú)此條。查各本有,而獨(dú)耿秉本無(wú)。
2.汲古閣《索隱》本注釋以及引錄體例志疑
首先,汲古閣《索隱》本條目的重復(fù)情況比較嚴(yán)重。第一種情況是“索隱”和“集解”的重復(fù)。我們知道,小司馬的《史記索隱》是在含有裴骃“集解”的《史記》底本上進(jìn)行的注釋?zhuān)趯?duì)《史記》本文進(jìn)行注釋的同時(shí),對(duì)裴骃《史記集解》也加以注釋。由此,就一般情況來(lái)說(shuō),《史記集解》已經(jīng)有明確注釋?zhuān)易⑨尣o(wú)錯(cuò)誤的,《史記索隱》不應(yīng)再有注釋?zhuān)彻砰w《索隱》本不然,內(nèi)中出現(xiàn)了很多與《史記集解》完全相同的條目。雖然我們也在二家注中發(fā)現(xiàn)有“集解”條目下注明“索隱注同”的情況,表明二家注本的底本中的確存在著《史記索隱》與《史記集解》內(nèi)容相同的情況,10但是這種情況并不多見(jiàn),而汲古閣《索隱》本卻比較多。第二種情況是“索隱”自身的重復(fù)。筆者統(tǒng)計(jì):共有53個(gè)詞語(yǔ)有重復(fù)注釋的情況。例如“傅音附”條共出現(xiàn)了7次;“污音烏故反”共出現(xiàn)過(guò)4次。注“滑稽”,全書(shū)出現(xiàn)過(guò)3處,內(nèi)容也是重復(fù)的。注釋內(nèi)容完全一致的如蔡本、耿本卷六十三卷首有《索隱》: “二人教跡全乖,不宜同傳,先賢已有成說(shuō)。今則不可依循。宜令老子、尹喜、莊周同傳。其韓非可居商君末?!?汲古閣本此條,出現(xiàn)過(guò)兩次,分別見(jiàn)汲古閣本卷十七“老子韓飛列傳第三”標(biāo)題下、卷三十“改定篇目”中。2以常理論,這一條目沒(méi)有必要兩次出現(xiàn),因?yàn)榧彻砰w本卷三十的第二次出現(xiàn)是屬于司馬貞要重修《史記》篇目的內(nèi)容,可以理解,但第一次出現(xiàn)的理由,就很難理解,可以認(rèn)為是后人的修改結(jié)果,而不是小司馬的原文。
其次,汲古閣《索隱》本中注釋的引錄原文極為隨意,或者說(shuō)有些混亂。正常的引錄應(yīng)當(dāng)是引錄原文中的字句,都應(yīng)當(dāng)加以注釋。但汲古閣《索隱》本不然,有引錄史文顛倒繁復(fù)的情況,突出的例子如卷九十史文“其兄魏咎,故魏時(shí)封為寧陵君”。汲古閣《索隱》本引錄史文的順序,剛好與此相反,史文“魏咎故魏寧陵君”為第一條,注文云:“案:晉灼云:寧陵,梁國(guó)縣也,即今寧陵是”。3此下另有史文“其兄魏咎”下有第二條“索隱”:“案:<彭越傳>‘魏豹,魏王咎從弟,真魏后也’”。從注文中可以看出,第一條引錄“寧陵君”即可;第二條史文“其兄魏咎”,實(shí)際上注的卻是魏豹。再如卷五十七引錄史文“而使輕騎兵弓高侯等”,其下有《索隱》曰:“韓穨當(dāng)也。”4引史文九字,僅注“弓高侯”,其他如“輕騎兵”“等”皆不注,失當(dāng)。此處僅引“弓高侯”足矣。
3.汲古閣《索隱》本中的編次問(wèn)題
汲古閣《索隱》本的編次問(wèn)題不少。首先是卷三十篇次混亂。該卷排序?yàn)椋?/p>
(1)列傳部分《述贊》70篇;
(2)《補(bǔ)史記序》;
(3)《三皇本紀(jì)》第一(即《三皇本紀(jì)》小引);
(4)小司馬欲改定篇目的說(shuō)明;
(5)說(shuō)明自己“為《述贊》”的理由;
(6)《三皇本紀(jì)》第二(《三皇本紀(jì)》正文);
(7)毛晉識(shí)語(yǔ)兩條。
筆者認(rèn)為,卷三十中7個(gè)部分合理的排序應(yīng)是如下情況:
(1)列傳部分《述贊》70篇;
(2)小司馬欲改定篇目的說(shuō)明;
(3)說(shuō)明自“為《述贊》”的理由;
(4)《補(bǔ)史記序》;
(5)《三皇本紀(jì)》第一(即《三皇本紀(jì)》小引);
(6)《三皇本紀(jì)》第二(《三皇本紀(jì)》正文);
(7)毛晉識(shí)語(yǔ)兩條。
汲古閣《索隱》本中,《三皇本紀(jì)》被一分為二,即小引與正文相割裂,顯然是很不合適的編次。
其次,正文編次的錯(cuò)誤。汲古閣《索隱》本中以《匈奴列傳》為列傳第五十二,而今本及各本則是以《匈奴列傳》為列傳第五十,以《平津侯列傳》為列傳第五十二,《太史公自序》中也說(shuō):“作《匈奴列傳》第五十”。此問(wèn)題看似簡(jiǎn)單,就僅僅是列傳第五十二與列傳第五十對(duì)調(diào)的問(wèn)題。但是在汲古閣《索隱》本中,卻沒(méi)有列傳第五十,倒是多了兩個(gè)列傳第五十一,即《衛(wèi)將軍驃騎列傳》《平津侯列傳》皆為第五十一。
此外,汲古閣《索隱》本中注釋各條的順序應(yīng)當(dāng)是按照其在《史記》本文中的順序,不僅編次清楚,也有利于讀者與《史記》本文對(duì)照。但我們見(jiàn)到的是另一種情況,即前后顛倒,令讀者極感困惑。
4.其他志疑
首先是毛晉在其“跋文”中所說(shuō)的“此本‘世家’皆作‘系 家’”,不是實(shí)際情況。汲古閣《索隱》本中“世”字不作“系”字的情況很多,僅“世家”一詞的出現(xiàn)就有9處之多,“世本”出現(xiàn)4次,至于單獨(dú)的“世”不作“系”者更多。5
再次,《索隱后序》問(wèn)題。今日《史記》流傳各本中大多有兩個(gè)《史記索隱》序,稱(chēng)為“史記索隱序”和“史記索隱后序”。1歷代學(xué)者對(duì)這兩個(gè)《史記索隱序》多不注意。清人錢(qián)泰吉最早注意到了這個(gè)問(wèn)題。清人張文虎也注意到了,他在《校刊史記集解索隱正義札記》中說(shuō):“索隱序錢(qián)氏警石云:‘所見(jiàn)汲古閣、單本《索隱》皆缺此序?!福阂擅弦蛞岩?jiàn)所刊《集解》本而刪之?!?張氏所言極為含糊,而錢(qián)泰吉說(shuō)得很清楚,即毛晉刊汲古閣《集解》本中無(wú)《史記索隱序》。且毛晉刊單《集解》本既然是單《集解》本,自然不會(huì)有《索隱》,也不會(huì)有《史記索隱序》。筆者查此本之存世者,的確如錢(qián)氏所言,而張氏的辯白就顯得沒(méi)有依據(jù),而且也難以理解他為何有這樣的結(jié)論。
無(wú)論是《史記索隱序》,還是《史記索隱后序》中都說(shuō):“凡三十卷,號(hào)曰《史記索隱》”,“凡為三十卷,號(hào)曰《史記索隱》云”。3此書(shū)既號(hào)30卷,則此兩序當(dāng)在30卷《史記索隱》的卷末。而今存汲古閣本《史記索隱》僅有后序,而且在第二十八卷的卷末。這表明毛氏所得所謂“宋秘省刊大字本”并非原本。如為原本,當(dāng)不至于將序文列于全書(shū)中間,而不置于卷末。
三、汲古閣《索隱》本來(lái)源的推測(cè)
既然汲古閣《索隱》本有如此多的難以解釋的問(wèn)題,那么汲古閣《索隱》本的來(lái)源,未必真如毛晉以及后來(lái)學(xué)者所認(rèn)為的,其底本是來(lái)自唐寫(xiě)本或宋刊大字本。我們認(rèn)為,從以上的疑問(wèn)看,汲古閣《索隱》本或不排除其中有錄自唐宋舊本內(nèi)容的可能,但是至少相當(dāng)?shù)牟糠质呛笕似礈惿先サ?,甚至可能是毛晉自己加上去的。下面就以上面的各個(gè)疑問(wèn),做一些大膽的推測(cè)。
在此本來(lái)源方面,毛氏自稱(chēng)其所得為“北宋秘省大字刊本”,考其原因,當(dāng)是有所本。明刻《史記評(píng)林》“凡例”中有這樣的話(huà):“史記述贊,舊本大字,與本文無(wú)別,故每或病而刪削之,茲刻述贊與古史并細(xì)書(shū),所以別本文也?!?《史記評(píng)林》的這個(gè)說(shuō)法是一個(gè)準(zhǔn)確的說(shuō)明。今日我們所見(jiàn)自宋代到清代大凡包含《史記索隱》的《史記》二家注本、三家注本,其中每卷末的“史記述贊”都是與史文一樣的大字,只有《史記評(píng)林》是一個(gè)例外。另有宋本中沒(méi)有“史記述贊”的張杅本、耿秉本也算是個(gè)例外。毛氏或見(jiàn)此處有“史記述贊,舊本大字”的提法,遂以為宋本中有大字單行本《史記索隱》也。實(shí)際上,《史記評(píng)林》“凡例”中所說(shuō)的,應(yīng)當(dāng)是指宋元二家注本中有述贊的本子為“舊本”,如蔡夢(mèng)弼本、中統(tǒng)本等。
上面提到的卷二《夏本紀(jì)》史文“厥田斥鹵”下脫“索隱”的問(wèn)題,筆者認(rèn)為,如以汲古閣《索隱》本此條其實(shí)來(lái)自耿秉本,則此問(wèn)題就很好解釋。二家注本的張杅本、耿秉本、中統(tǒng)本中史文下《集解》《索隱》皆有的情況下,兩者間加小圓號(hào),加以分割;而蔡夢(mèng)弼本則是以空格加以分隔。黃善夫本同耿秉本。查耿秉本此二條之上皆有《集解》,但此二條間,并無(wú)小圓號(hào),以此抄錄者以為此處的注文皆為《集解》,所以沒(méi)有摘錄。因之,汲古閣《索隱》本就沒(méi)有此二條《索隱》。
筆者認(rèn)為,毛氏可能雖得大字單行本但不全,以二家注本所有補(bǔ)之。或者,毛氏為人蒙蔽,所得為抄本,而其中有題“大字本”,遂以大字本自居。以汲古閣本卷二“秦始皇本紀(jì)”中,于此節(jié)末尾,《索隱》條目甚少,而有大段的《史記》本文大字錄入。以汲古閣本的體例而言,如果汲古閣本的底本為刻本,其引《史記》本文,如《經(jīng)典釋文》體例,只是大字摘錄史文詞句,其下做小字的注釋。如果某一部分并沒(méi)有《索隱》注釋?zhuān)匀徊粫?huì)無(wú)端刻入大字的《史記本文》。這與《史記》各合刻本中常有的注釋?zhuān)袝r(shí)會(huì)變大字,而混入正文中的情況,有著絕大的區(qū)別。因此汲古閣本中大量存在《史記》本文情況的出現(xiàn),更大的可能是毛氏所得為抄本,因?yàn)橹挥谐洷?,才?huì)出現(xiàn)大字《史記》本文當(dāng)作《索隱》注釋而抄錄下來(lái)的情況,或者原抄本史文與注釋?zhuān)⒉环执笮∽?,所以抄錄時(shí)造成混淆,而汲古閣本因襲了舊抄本的原樣。
汲古閣《索隱》本在引錄體例方面出現(xiàn)多種舛誤竄亂,原因在于汲古閣《索隱》本抄錄二家注本不當(dāng),特別是從張杅本、耿秉本中摘錄《索隱》時(shí)處理不當(dāng)所致。如張杅本卷十二,史文全卷被張杅刪節(jié),但卻保留了兩條注釋?zhuān)粭l是《集解》,一條是《索隱》。查汲古閣《索隱》本,與張杅本相同。眾所周知,《史記》各家刻本中,《集解》前是無(wú)標(biāo)識(shí)的,《索隱》《正義》前有標(biāo)識(shí),分作“索隱曰”“正義曰”。張杅本在此卷中因?yàn)闆](méi)有《史記》正文,所以?xún)H保留了兩條注釋?zhuān)浾咴谡洝端麟[》的時(shí)候,把《索隱》前的“集解”也順便抄下來(lái)。但此條中“集解”內(nèi)容與下面《索隱》的內(nèi)容有重復(fù),于是汲古閣《索隱》本還刪去了兩者重復(fù)的內(nèi)容。如果不是抄錄,就不能解釋汲古閣《索隱》本在此處為何會(huì)有《集解》條目的情況。
查卷六史文“襄公立享國(guó)”開(kāi)始,至“嬰死生之義備矣”,汲古閣《索隱》本的文字、格式(特別是《索隱》注在史文下的位置)與宋元的二家注本,如蔡夢(mèng)弼本、耿秉本、中統(tǒng)本全同。故疑汲古閣《索隱》本的至少此段文字,來(lái)自二家注本。
汲古閣《索隱》本中兩個(gè)列傳第五十一問(wèn)題,我們認(rèn)為:這是有人作障眼法。如毛氏摘錄自耿秉本,因耿秉本也是以《匈奴列傳》為列傳第五十,毛氏當(dāng)與之相同。問(wèn)題或出在,黃善夫本列傳第五十首頁(yè)有《正義》:“此卷或有本次《平津侯》后,第五十二,今第五十者,先生舊本如此。劉伯莊云《音》亦然。然若先諸傳而次四夷,則司馬、汲鄭不合在后也”。1若毛氏簡(jiǎn)單地將列傳第五十《匈奴列傳》與列傳第五十二《平津侯列傳》對(duì)調(diào),則必然與上文不合,或是為弭合各方的矛盾,毛氏只好編出了兩個(gè)列傳第五十一。毛氏不太可能見(jiàn)過(guò)南宋黃善夫本,但是他的跋文中表明,他知道明刻王延喆本(南宋黃善夫本的翻刻),其是否是有意變?cè)?,尚需深究?/p>
其他方面,上面已經(jīng)說(shuō)過(guò),汲古閣《索隱》本僅有《史記索隱后序》。查對(duì)兩個(gè)序,其中內(nèi)容大致一致,并無(wú)太多的差異,在宋刊二家注本以及后來(lái)的三家注本中大多有這兩個(gè)內(nèi)容相近的序,自然不太合理,所以,汲古閣《索隱》本僅保留一個(gè)序。
我們目前的結(jié)論是,汲古閣《索隱》本因?yàn)樽陨泶嬖诘囊牲c(diǎn)很多,其文本來(lái)源中或有唐宋舊本的成分,所以也有很高的價(jià)值。但是毛氏所言,其得自大字刊本,絕不可信。至于說(shuō)到毛氏所據(jù)底本是抄本還是宋刊本,而其中哪些可能是后人的拼湊,哪些可能是毛氏自己直接變?cè)欤瑒t需要進(jìn)一步全面地研究,進(jìn)而揭示毛氏汲古閣《索隱》本形成的真相。
[作者張興吉(1964年—),海南師范大學(xué)歷史文化學(xué)院教授,海南,??冢?71158;吳戈(1990年—),海南師范大學(xué)歷史文化學(xué)院碩士研究生,海南,??冢?71158]
[收稿日期:2024年4月28日]
(責(zé)任編輯:李媛)