從45000年前印尼蘇拉威西島洞窟巖畫(huà)問(wèn)世以來(lái),人類(lèi)運(yùn)用多種展覽展示方式記錄歷史發(fā)展,展覽展示成為地球上最耀眼的人類(lèi)文化結(jié)晶。公元前290年,埃及繆斯神廟被視為現(xiàn)代博物館的起源。至今全球博物館數(shù)量已經(jīng)達(dá)到104000多座,設(shè)計(jì)施工形式也呈現(xiàn)1.0平面展示、2.0實(shí)物展示、3.0聲光電屏展示、4.0智能互動(dòng)展示百花齊放發(fā)展態(tài)勢(shì)。為展示全球異彩紛呈的博物館,本刊獨(dú)家連載中國(guó)攝影出版社出版的《新之航董事長(zhǎng)鞠航陪您打卡全球40座特色博物館》,以饗讀者。
Since the discovery of carve paintings on the Indonesian island of Sulawesi that is almost 45,000 years old, human beings have recorded the development of history in a variety of exhibitions, making them the most dazzling crystallization of human culture on Earth. The Temple of the Muse in ancient Egypt built in 290 BC is regarded as the origin of the modern museum. So far, the number of museums in the world has reached more than 104,000, and the design and construction forms also show the development trend of flat display, physical display, audio-optical screen display, and intelligent interactive display. In order to show the colorful museums around the world, the magazine exclusively serializes the book New Air Chairman Ju Hang Tours 40 Featured Museums in the World published by China Photographic Publishing House.
新加坡科學(xué)博物館位于新加坡裕廊的科學(xué)中心大廈,擁有新加坡最豐富的科學(xué)教育與展覽資源,是享譽(yù)全球的頂尖科技館之一。自1977年建成開(kāi)放后,平均每年訪(fǎng)問(wèn)量達(dá)100萬(wàn)人次。為追求最佳設(shè)計(jì)效果,博物館理事會(huì)曾特地為此舉辦了一場(chǎng)方案大賽,最終雷蒙德·吳帶領(lǐng)的團(tuán)隊(duì)脫穎而出,主持建設(shè)了如今的科學(xué)中心大廈。
博物館主體建筑占地11300平方米,整體建筑群隨時(shí)間推移在不斷擴(kuò)增。正門(mén)矗立著一對(duì)約45米高的柱子,它們也是科學(xué)中心的重要標(biāo)志。在主館建筑和旁邊的萬(wàn)象館之間連接著裝有空調(diào)的廊型通道,參觀者可以自由便捷地來(lái)回穿梭。
主館共包含14個(gè)展覽廳,擁有超過(guò)1000件互動(dòng)展品以及豐富多彩的科學(xué)演示和教育活動(dòng),參觀者能親身互動(dòng)體驗(yàn)。主館旁的生態(tài)花園面積足有10000平方米,園內(nèi)種植著各種各樣的本土植物,還設(shè)有專(zhuān)業(yè)的生態(tài)實(shí)驗(yàn)室。
別館與主館相連,外墻表層以鋁合金建造,質(zhì)感十分特殊。館內(nèi)設(shè)有一座約3000平方米的多功能禮堂,可以區(qū)隔為三個(gè)小禮堂,座位也是可以自由調(diào)整的,中央部分能夠作為觀眾席,具備主辦表演或比賽的靈活性。
在新加坡科學(xué)博物館建立十周年之際,這里增設(shè)了一座萬(wàn)象館,宣告科技知識(shí)普及進(jìn)入新的紀(jì)元。萬(wàn)象館內(nèi)設(shè)有新加坡唯一的IMAX圓頂影院“Omni-Theatre”,高達(dá)23米的弧面屏幕與水平面有30度的傾角,這種收視系統(tǒng)能使觀眾的時(shí)空感達(dá)到極限,沉浸在無(wú)與倫比的視聽(tīng)享受中。兩年后,這里又開(kāi)設(shè)了東南亞最大的天文臺(tái),深受天文愛(ài)好者的青睞。