緣于一首詩中眾所周知的
說法,有一種可能
未來的某日
我搬去了那個(gè)湖邊的村子
我不想說那個(gè)湖有多大
湖邊的風(fēng)有多輕
可以確定的是
你不會愿意在冬天離開你的屋子
如果是那樣,你應(yīng)該會在
天氣晴暖時(shí)看見我
跟某人坐在屋檐下曬太陽
并對你報(bào)以好奇的眼神
如果是那樣,你應(yīng)該也會
看到我空蕩蕩的屋子
跟我的思維一樣漆黑起皺的空氣
或者,那只是我日后的鄰人
你會繞著我的屋子走上幾圈
(包括屋前的菜圃和屋后的竹園)
想象著那首詩里的場景
而整個(gè)春天,你都將沉迷于此
訪客
鏡中老頭恰到好處地望著我
左眼對著右眼,鼻尖對著鼻尖
他說,除了沉迷于兩種虛妄
并沒有別的問題
你可以望著懸梯的兩端
說一說你的故事
你并不知道,那些看似平淡無奇的愛恨
都有著史詩般的結(jié)局