黑龍江工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版)
教學(xué)理論與實(shí)踐
國(guó)家理論與行政管理
外語(yǔ)教學(xué)與研究
- 獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)“研究型”人才培養(yǎng)問(wèn)題分析
- 廣東省獨(dú)立學(xué)院外語(yǔ)專業(yè)特色研究
- 評(píng)價(jià)系統(tǒng)下英語(yǔ)政治演講的人際意義分析
——以?shī)W巴馬發(fā)表拉登之死演講為例 - 小組合作自主探究
——英語(yǔ)作文糾錯(cuò)合作學(xué)習(xí)案例分析 - 張家界導(dǎo)游口譯研究
- 從目的論看翻譯中的語(yǔ)用顯化
——以《浮生六記》的兩個(gè)譯本為例 - 從《紅樓夢(mèng)》楊、霍譯本中稱呼語(yǔ)比較看文化翻譯
- 淺談漢英翻譯中的減詞譯法
- 翻譯美學(xué)及其模糊性的研究在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
- 英語(yǔ)童話故事中隱喻表達(dá)之翻譯略談
- 大學(xué)生聽(tīng)力影響因素研究及其對(duì)策
- 當(dāng)前高職非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)狀況調(diào)查
——以江蘇某省級(jí)示范性高職院校為例 - “模因論”和“四空間模型理論”指導(dǎo)下的大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)
- 通過(guò)《走遍美國(guó)》培養(yǎng)獨(dú)立學(xué)院非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的口語(yǔ)能力
- 淺析隱現(xiàn)句句法結(jié)構(gòu)及謂語(yǔ)動(dòng)詞
- 論翻譯教學(xué)中學(xué)生翻譯意識(shí)的培養(yǎng)
- 非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)力焦慮調(diào)查報(bào)告及啟示