外國(guó)語(yǔ)文
外國(guó)文學(xué)與文本研究
外國(guó)語(yǔ)言研究
- 后殖民主義視角下的語(yǔ)用學(xué)研究——《語(yǔ)用學(xué)學(xué)刊》“后殖民語(yǔ)用學(xué)”專刊評(píng)介
- 公式化語(yǔ)言研究必須遵循的六大原則:John Sinclair給我們的啟示
- 反顧抑或投射:德語(yǔ)互動(dòng)性因果構(gòu)式的語(yǔ)用研究
- “植物是人”概念隱喻在漢英植物名中的投射
- “鹽”類歇后語(yǔ)語(yǔ)用生成機(jī)制的社會(huì)語(yǔ)用學(xué)探究
- 國(guó)內(nèi)外英語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)處理調(diào)查對(duì)比研究
- 針對(duì)韓國(guó)學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)被動(dòng)句式研究——以漢韓被動(dòng)句式對(duì)動(dòng)詞的選擇為中心
- 漢語(yǔ)正反問(wèn)句的生成句法研究
- 研究設(shè)計(jì)中樣本量的確定