范 銘
“騎馬,騎馬,騎馬,夜以繼日,日以繼夜。騎馬,騎馬,騎馬?!?/p>
《騎兵號(hào)手克里斯多夫·里爾克愛(ài)與死之歌》的這幾行詩(shī)句,幾十年來(lái)都是德國(guó)資產(chǎn)階級(jí)固定不變的教材。孩子們?cè)趯W(xué)校里背誦它,第一次世界大戰(zhàn)期間,志愿軍士兵把它裝在衣袋里。他的作者就是一八七五年出生在布拉格的雷納·馬麗阿·里爾克(RainerMariaRilke),歌德之后最受歡迎的德國(guó)抒情詩(shī)人。
二次世界大戰(zhàn)后,很少有人談到他。曾經(jīng)受到千百萬(wàn)人喜愛(ài)的《豹》和《教科書》的作者幾乎被人遺忘了。一九七五年他誕生一百周年,才重新被發(fā)現(xiàn),他的全集重新出版。包括他的一萬(wàn)八千封書信在內(nèi)的通信集出版了。
文藝批評(píng)家經(jīng)常談到現(xiàn)在缺乏一部里爾克的傳記?,F(xiàn)在,它由托馬斯·曼傳的作者弗朗茨·列普曼的兒子沃爾夫?qū)ち衅章?Wolf-gangLeppmann)寫出來(lái)了。
列普曼介紹里爾克的生平說(shuō),他最初七年受母親教育,而后在一所軍官學(xué)校受訓(xùn),一無(wú)成就。他沒(méi)有同父親聯(lián)系,而是只受到母親的教育。他迷惘,逃避現(xiàn)實(shí),躲起來(lái)寫詩(shī),在詩(shī)歌里尋得同情。為了出名,他在街頭角落旁把詩(shī)散發(fā)給過(guò)路人。
二十一歲上,他認(rèn)識(shí)一位三十六歲的女作家路·安德來(lái)斯·薩羅美(LouAndrea-Salomè)。在她的影響下,他成為一位偉大的詩(shī)人。由于她,他找到一種適合自己的生活方式。一九○○年兩人分開(kāi)(她與他保持聯(lián)系,直至他死為止)。
后起的作家對(duì)里爾克毀譽(yù)不一。作家克勞斯·曼(KlausMann)欣賞他“用字大膽、甜美”;而托馬斯·曼卻寫道:“一只小雞生了幾個(gè)金蛋?!崩餇柨艘痪哦暝谌鹗克篮?,布萊希特,本(Benn)和其他人鄙視地拒絕參加他的追悼會(huì),認(rèn)為他對(duì)貴族阿諛?lè)暧W地利作家羅伯特·默希爾(RobertMusil)在追悼會(huì)上說(shuō):“這個(gè)偉大的詩(shī)人,除了第一次完美地寫了德文詩(shī)以外,別的事一點(diǎn)也沒(méi)干。”
但是傳記作者列普曼認(rèn)為,里爾克的詩(shī)對(duì)當(dāng)時(shí)來(lái)說(shuō),主題是革命的。
(WolfgangLeppmann:Rilke.1981.484S.)