楊錫平
王德春同志去年出版的新著《現(xiàn)代語言學(xué)研究》,深入淺出地闡述了現(xiàn)代語言學(xué)的各種主要問題,反映了現(xiàn)代語言學(xué)研究的最新成果和當(dāng)代語言學(xué)的發(fā)展趨勢。全書十個有機組成部分,論述了結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)、轉(zhuǎn)換生成語言學(xué)、工程語言學(xué)、社會語言學(xué)、心理語言學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、輔助語言學(xué)等主要理論問題,對信息處理、機器翻譯、語文教學(xué)、外語教學(xué)等應(yīng)用領(lǐng)域也作了有意義的探討。
六十年代中期以來,語言學(xué)理論研究日益深入,語言學(xué)應(yīng)用領(lǐng)域愈加廣泛,社會對語言學(xué)研究的要求越來越高。但在這個時期里,一度由于眾所周知的原因,我國語言學(xué)研究進展甚微,國內(nèi)還沒有見到一本全面系統(tǒng)地論述現(xiàn)代語言學(xué)的專著。本書的出版,填補了這方面的空白。
縱觀全書,有下面幾個主要特色:
一、作者論述了語言學(xué)在現(xiàn)代科學(xué)體系和現(xiàn)代社會中的地位和作用,使讀者進一步認識語言學(xué)作為當(dāng)代科學(xué)體系中的關(guān)鍵科學(xué)的重要意義。
語言學(xué)就語言的本質(zhì)屬性來說屬于社會科學(xué),但它在應(yīng)用范圍和研究方法上已不同于一般的社會科學(xué)。它的研究成果對其他社會科學(xué)和自然科學(xué)有很大影響。歷史比較語言學(xué)從歷史的角度看,它對古語的構(gòu)擬為歷史學(xué)、考古學(xué)、人類學(xué)、民族學(xué)提供了有用的素材;從比較的角度說,它為爾后建立的比較法學(xué)、比較文學(xué)等提供了研究方法。結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)的方法影響了眾多的學(xué)科,哲學(xué)、邏輯學(xué)、文學(xué)中的結(jié)構(gòu)主義至今仍有著廣泛的影響。結(jié)構(gòu)語言學(xué)和轉(zhuǎn)換生成語言學(xué)的分析方法及其建立的語言模式,以及當(dāng)代工程語言學(xué)的各項研究成果,對信息論、控制論、系統(tǒng)學(xué)、管理學(xué)、科學(xué)學(xué)等現(xiàn)代科學(xué)各有其影響。
當(dāng)代科學(xué)發(fā)展的一個重要特點是自然科學(xué)和社會科學(xué)互相滲透,不斷出現(xiàn)新的邊緣科學(xué)。語言學(xué)也是這樣,它同一系列科學(xué)相互影響,形成了語言學(xué)的邊緣科學(xué)。例如,六十年代以來,隨著科學(xué)的飛速發(fā)展和生產(chǎn)的高度自動化,要求語言學(xué)協(xié)助解決機器翻譯、信息傳遞、人工智能、自動控制等問題,語言學(xué)為了完成這些任務(wù),必須加強不同語言的對比研究,語言形式化和語言模式化的研究,用精密的方法分析語言,于是同數(shù)理科學(xué)和電子計算機科學(xué)相結(jié)合而形成工程語言學(xué)。又如,語言學(xué)為了研究兒童言語的發(fā)展、失語癥的治療、聾啞人的語言教學(xué)、本族語和外語教學(xué)等問題,迫切需要探索人的言語機制,于是同心理學(xué)、神經(jīng)生理學(xué)相結(jié)合形成了心理語言學(xué)。再如,現(xiàn)代社會交際日益廣泛,為了提高言語的交際效果,語言學(xué)要加深研究語言和社會的關(guān)系,研究各種語言變體與言語規(guī)律,以便幫助制訂語言政策,預(yù)測語言發(fā)展方向,充分發(fā)揮語言的社會功能,于是同社會學(xué)相結(jié)合形成了社會語言學(xué)。
本書作者經(jīng)過深入研究,對當(dāng)代語言學(xué)發(fā)展的總趨勢進行了預(yù)測,認為語言學(xué)在同時研究語言體系、言語活動和言語機制的基礎(chǔ)上將向社會語言學(xué)、工程語言學(xué)和心理語言學(xué)三個方面的縱深發(fā)展,引起語言學(xué)理論研究的深化和語言學(xué)理論應(yīng)用的廣泛化,從而使語言學(xué)在現(xiàn)代科學(xué)體系中的地位日益重要和突出。
二、對言語規(guī)律進行探索,開辟語言學(xué)研究的新領(lǐng)域。
早在本世紀初,現(xiàn)代語言學(xué)的奠基者瑞士著名語言學(xué)家索緒爾就正確地區(qū)分了語言(langue)和言語(paro-le)這兩個重要概念。但他在區(qū)別之后只把語言體系作為語言學(xué)的唯一對象,把言語排斥于語言學(xué)之外。這樣做就忽視了語言作為交際工具的本質(zhì),忽視了語言和社會的關(guān)系,使語言學(xué)顯得異常貧乏。索緒爾語言理論上的缺陷給結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)打下了烙印。他們只研究語言結(jié)構(gòu),不研究言語規(guī)律;在語言教學(xué)上結(jié)構(gòu)法常用的句型教學(xué),只教語言結(jié)構(gòu),脫離言語環(huán)境,影響了培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。舉例來說,當(dāng)接待外賓時,一只茶杯不慎落地,如果學(xué)生脫口背出:Thetea-cup is being broken by me.(這只茶杯正在被我打破著呢!)這樣一句話,就會引人發(fā)笑,因為這個句子雖然語法正確,語義清楚,但同言語環(huán)境不相適應(yīng)。當(dāng)茶杯落地時,一般只說:I am sorry!(對不起!)等話。再如,有的教科書讓學(xué)生大背:I ama man,my wife is a woman.(我是一個男人,我的妻子是一個女人)這類不提供任何信息的句子,也是由于沒有考慮實際的言語環(huán)境,違背了言語規(guī)律。
我國語言學(xué)界從六十年代初就展開了語言和言語問題的學(xué)術(shù)討論,但當(dāng)時停留在要不要區(qū)分、如何區(qū)分的水平,缺少深入研究。本書作者在六十年代初發(fā)表的《使用語言的環(huán)境》(《學(xué)術(shù)研究》一九六四年第五期)、《語言學(xué)的新對象和新學(xué)科》(《文匯報》一九六二年三月一日)等有關(guān)文章中就明確提出言語環(huán)境、言語規(guī)律的論點。六十年代中葉以后,社會語言學(xué)、功能結(jié)構(gòu)語言學(xué)、語用學(xué)和話語語言學(xué)陸續(xù)在我國開始研究,談?wù)撋鲜鰡栴}的人就多了。
作者明確指出,語言學(xué)的任務(wù)不僅要研究語言體系的規(guī)律,也要研究言語規(guī)律(使用語言的規(guī)律)。使用語言要正確選擇和組織語言體系的成分,必須遵守詞匯、語法,語音和語義的現(xiàn)行規(guī)范,即遵守語言規(guī)律;但為了最恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言,還得遵守言語規(guī)律。
人們總是在特定的言語環(huán)境中使用語言,即使大家同樣嚴格遵守語言規(guī)范,說的話和寫的文章也有不同特點。怎樣選詞造句,用什么方式交流思想,怎樣提高表達效果,個人使用語言有什么特點等等,都有規(guī)律可循。這些規(guī)律就是言語規(guī)律,大致可分為三大類:1.與言語環(huán)境相適應(yīng)的規(guī)律,2.選擇語言成分組成話語的規(guī)律,3.與言語目的和交際任務(wù)相適應(yīng)的規(guī)律。例如,言語環(huán)境對使用語言所起的約束作用,就是應(yīng)該遵守的言語規(guī)律,舉例來說,在飯店吃飯想要點水喝,如果對服務(wù)員說什么“茲因口渴,亟需沸水若干,尚祈照發(fā)”這樣的公文程式,就顯得不倫不類;學(xué)校里更改作息時間表,如果說什么“節(jié)令的車輪又馳向金黃色的深秋”之類文藝口吻,也顯得格格不入,盡管這些說法并不違背語言規(guī)律。再如,選擇語言成分組織話語也需遵守言語規(guī)律。俄語第二人稱代詞“Tы”(你)和“Bы”(您)在語法和語義上都可指單數(shù)第二人稱,但究竟用那一個詞則要受言語規(guī)律的制約。在正式場合,公文來往時,一般用“Bы,對教師一般稱“Bы”。但在家庭成員或關(guān)系親密的人之間,一般不用“Bы”,而用“Tы”。由“Bы”轉(zhuǎn)到“Tы”往往是關(guān)系親近,感情增進的標(biāo)志。反之,如果有一對戀人,忽然一反常態(tài),互稱起“Bы”來,這就意味著他們之間的感情已大大疏遠,甚至有破裂的危險。這些例子說明使用語言不可能離開特定的言語環(huán)境,不可能不選擇語言成分組成話語,更不可能離開交際任務(wù)。所以,與之有關(guān)的言語規(guī)律是任何使用語言的人所必須遵守的。
三、語言學(xué)專著一般都比較深奧,讀起來大有“費腦瘦膚”之感。但本書作者善于把復(fù)雜難懂的問題講得深入淺出。例如工程語言學(xué)是一個相當(dāng)深奧的課題,它用工程的方法重點研究語言的結(jié)構(gòu)體系,同數(shù)學(xué)、物理學(xué)、數(shù)理邏輯、電子計算機科學(xué)、信息論、控制論等科學(xué)緊密結(jié)合,解決機器翻譯、情報自動檢索、人機對話等問題。從工程語言學(xué)的觀點來看,語言是用自然的方式形式化了的社會現(xiàn)象,是一種由有限要素和規(guī)則產(chǎn)生無限話語的裝置。為了讓機器識別語言,必須用精密科學(xué)的方法把語言形式化,包括語法形式化和語義形式化。當(dāng)前最突出的是語義形式化問題。
什么叫語義形式化?怎樣實現(xiàn)語義形式化呢?本書作者舉了俄語中八個表示親屬關(guān)系的名詞:1.отeΠ(父)2.матъ(母)3.cын(子)4.дoчъ(女)5.дядя(叔、伯等)6.тётя(嬸、姨等)7.плeмянник(侄,外甥)8.плeмянница(侄女,外甥女),用義素分析的方法,通過“ABC”三個字母和一個“-”號,生動形象地說明了語義形式化問題。
上述八個名詞的詞義各不相同,但把它們加以對比,發(fā)現(xiàn)1、3、5、7四詞具有共同的涵義——男性,與表示女性的2、4、6、8四詞對比有一個義素“性別”?,F(xiàn)以A表示男性,
這就使語義形式化,代碼化,使機器能夠識別和處理。八個對象只用三個形式標(biāo)志,而標(biāo)志組合互不重復(fù)。一部語言學(xué)專著,能寫得如此深入淺出,是難得的。
四、注意理論聯(lián)系實際。這里著重介紹一下作者關(guān)于“語言與言語的矛盾是外語教學(xué)過程的根本矛盾”這一問題的分析。
外語教學(xué)過程是充滿矛盾的過程,各種矛盾的斗爭和互相作用推動外語教學(xué)過程的發(fā)展。在各種矛盾中語言(語言體系)和言語(使用語言)的矛盾是外語教學(xué)過程中的根本矛盾,它規(guī)定和影響外語教學(xué)的其他矛盾。因此正確理解和科學(xué)地處理語言和言語的辯證關(guān)系,是安排外語教學(xué)過程的關(guān)鍵,這個問題是外語教學(xué)論所要研究的重要課題。
我們學(xué)習(xí)外語的主要目的是用所學(xué)外語進行社會交際,因此在語言和言語這一對矛盾中,言語通常是矛盾的主要方面,它在外語教學(xué)中起主導(dǎo)作用,而語言通常是這一矛盾的次要方面,在多數(shù)情況下掌握語言體系應(yīng)服從于使用語言。但當(dāng)由于對語言體系掌握不夠而妨礙言語交際時,語言體系就轉(zhuǎn)化為矛盾的主要方面,在外語教學(xué)中起主導(dǎo)作用。另外,掌握外語體系不僅為了使用外語,而且也為了能夠正確分析和解釋外語現(xiàn)象,以便更好地從事各項外語工作。因此,語言和言語這兩個方面,在外語教學(xué)中雖有主次之分,但不可偏廢。
怎樣才算科學(xué)地處理語言和言語這一矛盾呢?這就是:學(xué)習(xí)外語中要在言語中自覺地、逐步地掌握語言體系,進而自覺地不斷提高言語能力。概括說來,外語教學(xué)過程,除了學(xué)會簡單的言語外,還要學(xué)習(xí)一些基本的語音、語法規(guī)則和一定數(shù)量的單詞。然后,借助這些已知的語言現(xiàn)象,再學(xué)比較復(fù)雜的言語,與此同時又學(xué)習(xí)新的語言現(xiàn)象,再用之來學(xué)習(xí)更為復(fù)雜的言語。如此循環(huán)往復(fù),相互推進,共同向更高的階段發(fā)展,學(xué)生既能逐步學(xué)會使用外語,又能逐步掌握外語體系,使外語言語成為自覺的、靈活的、創(chuàng)造性的活動。
在外語教學(xué)過程中培養(yǎng)的外語能力分為語言能力和言語能力,二者有區(qū)別,也有聯(lián)系。外語思維和外語語感是外語能力的最高表現(xiàn),它是學(xué)習(xí)語言的最后成果,也是語言和言語高度統(tǒng)一的結(jié)果。
這種論述對于本族語教學(xué)和外語教學(xué)都有普遍的意義,特別是外語教師,更可從中得到很多有益的啟發(fā)。
(《現(xiàn)代語言學(xué)研究》,王德春著,福建人民出版社一九八三年六月第一版,1.16元)