啃 軒
前不久,一位民族學(xué)工作者在湖南瑤山進(jìn)行調(diào)查,在江華、江永等縣一些平地瑤聚居的地區(qū)發(fā)現(xiàn)一種特殊的文字。這種文字絕大多數(shù)參照漢字創(chuàng)制,有一些字表面上與漢字相同,但是只借漢字來表土語的音,并且斜向書寫。此外,還有少量自造的象形字。
有趣的是,這種特殊的文字只在當(dāng)?shù)貗D女中流行,男人都不認(rèn)識,所以當(dāng)?shù)赜行┤朔Q這種文字為婦女文字,或簡稱女書。先前當(dāng)?shù)卦S多婦女都能運(yùn)用這種文字進(jìn)行記錄和翻譯。記錄的內(nèi)容,一般是訴說她們自己的痛苦身世,也有的記錄一些歷史事件,如有一首詩記載了太平天國農(nóng)民軍在江永縣的活動(dòng),是珍貴的歷史資料。這些女書全部是長詩式的文體,一般為七字一句,音韻和諧,語言通俗。
這種特殊文字產(chǎn)生于何時(shí),現(xiàn)在已無從查考。根據(jù)當(dāng)?shù)匾恍├夏陭D女的傳說,女書是江永縣古代一個(gè)被選進(jìn)皇宮做妃子的美女創(chuàng)造的?;蕦m中與世隔絕的生活,使她十分苦悶,她想把自己的痛苦寫信告訴給家里的親人,又怕被太監(jiān)發(fā)現(xiàn),于是她創(chuàng)造了一種文字,把自己的不幸遭遇用這種文字寫出來,托人帶到家鄉(xiāng),并將認(rèn)識這種文字的秘訣告訴了親人:第一必須斜著看它們,第二要依照土語的讀音去理解它們的意義。親人們按照這兩個(gè)秘訣,果然看懂了這封信的內(nèi)容。從此以后,這種文字就在這一帶的婦女中間流傳開來。
(摘自《成都晚報(bào)》)