三艾夫
眼見著電視天氣預(yù)報(bào)的貼片廣告越來越少,氣象局局長(zhǎng)老秦不得不作出一個(gè)決定:允許本地商家以物品或票券抵充廣告費(fèi),職工們拉到這類廣告,也算完成自己的定額任務(wù)。
政策剛出臺(tái)的幾天,單位幾乎成為空樓———大家都到外面拉廣告去了。效果也真的不錯(cuò)。先是一家名牌西服專賣店上了天氣預(yù)報(bào)畫面,我和同事們每人都穿上了筆挺筆挺的名牌貨;與此同時(shí),一家蛋糕店也來了個(gè)“以食品換廣告”,冷清的氣象局就開始熱鬧了,職工們每人都拎了好幾盒蛋糕,情緒比往常高漲了許多,語(yǔ)言也變得活潑幽默起來,就連一貫不善言辭的老金,說出來的話也讓人笑彎了腰:“這幾天,大家可以天天過生日了?!?/p>
“以物抵費(fèi)”也帶來了辦公室設(shè)施的更新:沙發(fā)、電腦……又因一家裝潢公司愿意“以裝修換畫面”,局里的十幾間辦公室、值班室便顯出豪華的態(tài)勢(shì)。一些養(yǎng)殖廠、食品店也上了畫面,職工們除了領(lǐng)到一千多元的食品購(gòu)物券外,還吃到許多高檔東西:鱖魚、王八、螃蟹……
幾個(gè)月后,開始出現(xiàn)一些不好的苗頭。先是一家美容店上了天氣預(yù)報(bào)廣告,數(shù)百元的“美容券”令女職工和女家屬樂不可支,但男人們不樂意了:女人們?cè)诿廊菰豪镆慌菥褪菐讉€(gè)小時(shí),飯也不做了,小孩也不接送了。同事阿梅的丈夫率先向老秦發(fā)難:“什么東西不能發(fā),偏偏發(fā)什么美容券,弄得我們夫妻關(guān)系急轉(zhuǎn)直下!”幾天后,女人們也開始有意見了,因?yàn)橐患疑D梅恳采狭恕爱嬅妗?,而男人們?duì)“桑拿券”不是喜歡就是好奇。倒霉的是,司機(jī)小馬洗桑拿時(shí)“不慎”染上了性病,而他的太太偏偏又是個(gè)潑辣女人,她的罵聲令我們男職工膽戰(zhàn)心驚。我只好當(dāng)著太太的面,將“桑拿券”撕了。
前幾天,我正在復(fù)印材料,看到一位怪模怪樣的人走進(jìn)局長(zhǎng)室。我先沒太在意,可幾分鐘后,陌生人的聲音越來越大:“你們太不公平了吧,桑拿房都上了,為什么‘性病診所不能上?我們也發(fā)票券嘛,我就不信你們男人洗桑拿染不上性病……”