白淑賢
“染發(fā)風(fēng)波”困擾施羅德
57歲的德國總理施羅德不管是參加政治活動,還是八小時以外的休閑活動,都對自己的形象極為注意,頭發(fā)總是梳理得整整齊齊。也就是這些頭發(fā)卻引發(fā)了世人皆知的染發(fā)風(fēng)波,2003年2月,施羅德被德意志電訊社和發(fā)行量很大的《圖片報(bào)》搞得大為光火。起因在于兩家新聞媒體頻頻影射總理“棕褐亮麗的頭發(fā)”可能是染過的結(jié)果,并不是自然發(fā)色。
小泉純一郎剪發(fā)引起各方猜測
日本首相小泉純一郎很講究衣著品位———任何時候都身著筆挺的名牌西服。在電視鏡頭里,他的有些花白的頭發(fā)總是梳理得一絲不亂。不過,同不少政要不同的是,小泉從來不去染發(fā),盡管同他年歲相仿的內(nèi)閣大臣都那樣做。
有人曾問小泉,你怎么不染發(fā)?對于一個政治家而言,花白的頭發(fā)難道不是個缺點(diǎn)嗎?小泉說:“看到我的白發(fā),你感到親切嗎?一定的。所以我不染發(fā)?!蓖瑫r小泉純一郎的發(fā)型也曾引起日本國人的各種猜測。當(dāng)許多日本人于2002年5月初在電視媒體上看到日本的新首相小泉純一郎時,他們驚訝地發(fā)現(xiàn),他先前始終引以為榮并且象征改革的一頭長發(fā)不見了,代之以一頭短發(fā)。
有的評論認(rèn)為,這一變化似乎暗示他有意收起改革日本的決心,或者改革到此為止?因?yàn)榇饲八约盒Q這頭卷發(fā)象征著日本渴望變化。
現(xiàn)在,新首相小泉剪短的發(fā)型不再顯得那樣飄逸瀟灑,而內(nèi)閣成員已經(jīng)有人開始對他的新發(fā)型表示不滿或者沒有什么好印象。一家媒體引述79歲的日本財(cái)政部長鹽川正十郎的話說:“小泉純一郎以前的發(fā)型顯得更好看?!?/p>
布什除斑引來媒體關(guān)注
2002年年底,布什總統(tǒng)由于面部紅斑引起了美國及國外媒體的極大關(guān)注,懷疑斑點(diǎn)致癌可能令布什總統(tǒng)由于健康問題而無法勝任總統(tǒng)一職。
由于布什所處的特殊位置,美國白宮發(fā)言人弗萊舍曾就該皮膚問題發(fā)表了一份聲明,證實(shí)布什總統(tǒng)是為了防止癌變而祛除了面部4處皮膚角化留下的斑點(diǎn)。
這份聲明還說,布什總統(tǒng)左右面頰各有一處斑點(diǎn),額頭與太陽穴附近有兩處斑點(diǎn)。這4處斑點(diǎn)都是因?yàn)槠つw被陽光照射時間過長而引起的。醫(yī)生當(dāng)天通過液氮冷凝技術(shù)去除了這些斑點(diǎn),手術(shù)并沒有花費(fèi)太長時間。
其實(shí),2001年8月,布什總統(tǒng)已經(jīng)做過類似的手術(shù),去掉了臉上的3處斑點(diǎn)。時尚界的人士為此還打趣道:沒想到布什總統(tǒng)也加入了整形美容的行列。
“時尚”贊美給卡爾扎伊帶來重建信心
阿富汗臨時政府總理卡爾扎伊以一身色彩鮮艷的烏茲別克傳統(tǒng)服裝,揮發(fā)出自然的時尚品味,就連創(chuàng)造潮流的古奇(Gucci)創(chuàng)意總裁也贊揚(yáng)他是“全球最時髦的男性”。而時尚對一個阿富汗人而言絕對是一個時髦的話語。
這名出身于貴族的普什圖族領(lǐng)袖出席公眾場合時,經(jīng)常身披紫綠相間的烏茲別克傳統(tǒng)大袍,頭戴灰色羊皮帽。
卡爾扎伊周日出席于東京舉行的阿富汗重建籌款會議時,以慣有的溫和語調(diào)指出:“昨天當(dāng)我聽聞這身阿富汗傳統(tǒng)服裝竟被視為時尚時,真感到很驚訝也很榮幸,我相信古奇的稱贊還帶來了其它意義,這也是阿富汗人的另一項(xiàng)成就,希望我們能夠創(chuàng)造更多的功績,也希望阿富汗人能從中建立自信?!?/p>
少女手摸首相頭夸布萊爾帥呆了
在英國,大選勝敗與本人形象有著密切的聯(lián)系。許多年輕女性對布萊爾的衣著和舉止都非常注意,認(rèn)為他新潮而不奢華,舉止灑脫而不輕浮。布萊爾經(jīng)常穿一件休閑服,即便是與美國前總統(tǒng)克林頓會晤時都只穿一件襯衣,而將西服不經(jīng)意地搭在后背上。那種樣子簡直酷斃了。大選期間,曾出現(xiàn)過少女手摸首相頭,由反對派而轉(zhuǎn)為支持派的小小風(fēng)波。
據(jù)英國媒體報(bào)道,布萊爾在大選期間視察某校時,一名勇敢的少女沖破人群和保鏢的阻攔,來到英國首相布萊爾的身邊,伸手撫摸他的頭發(fā)感嘆道:“真是帥哥?!边@名18歲的金發(fā)少女名叫波琴,身高5英尺8英寸,正好一伸手就能摸到身高6英尺的首相頭上。布萊爾這時也體現(xiàn)了“處變不驚”的大家風(fēng)范,非但毫無惱怒之意,還立即當(dāng)眾給少女來了個大大的擁抱。
相擁過程中,身穿英聯(lián)邦T恤的波琴開心地把手指穿入首相濃密的發(fā)叢。雖然波琴事后否認(rèn)暗戀首相之說,但布萊爾的濃密頭發(fā)和和藹態(tài)度卻讓這位少女及其同學(xué)放棄了對在野黨的支持,改為看好布萊爾,投了他一票。
性感為希拉克的再次當(dāng)選增加籌碼
在法國這樣一個充滿浪漫氣息的國家,性的魅力向來就是政界人物提高聲望的催化劑。在法國,女選民占53%,候選人為取悅她們,無不在自己的形象上下足功夫。2003年法國總統(tǒng)選舉,現(xiàn)任總理諾斯潘和現(xiàn)任總統(tǒng)希拉克料將有一番龍爭虎斗,力爭對外權(quán)力較大的總統(tǒng)寶座,但在講求魅力、女性選民占總數(shù)逾半的法國,總統(tǒng)大選歷來是“得女人者得天下”,因此,無論是諾斯潘還是希拉克都在打女人的主意。法國社會黨的總理若斯潘雖向法國現(xiàn)任總統(tǒng)希拉克挑戰(zhàn),但由于他一頭白發(fā),表情一貫嚴(yán)肅古板,被法國一家時尚雜志的編輯評價為,“現(xiàn)在的問題是若斯潘本人一點(diǎn)兒都不具有誘惑力,他身材瘦長,動作粗魯,而且表情嚴(yán)肅,他無疑是反性感的化身?!倍c若斯潘相比,希拉克的形象無疑更有吸引力。他熱情,有活力,還有點(diǎn)玩世不恭的樣子,而且他還被《時尚》雜志評為法國政界最性感的男人。一位女性作家甚至指出:“人們對諾斯潘沒有什么興趣,而希拉克,女人們至少可以感受到他的吸引力。他確是一個美男子?!?/p>
(謝紅艷摘自《喜劇世界》)