鄧 彤
我嘗讀魯迅,對先生如下文字印象極為深刻:
“外國的平易地講述學(xué)術(shù)文藝的書,往往夾雜些閑話或美談,使文章增添活氣,讀者感到格外的興趣,不易于疲倦。但中國的有些譯本,卻將這些刪去,單留下艱難的講學(xué)語,使他復(fù)近于教科書。這正如折花者,除盡枝葉,單留花朵,折花固然是折花,然而花枝的活氣卻滅盡了。人們到了失去余裕心,或不自覺地滿抱了不留余地心時,這民族的將來恐怕就可慮?!?《華蓋集·忽然想到》)“刪夷枝葉的人,決定得不到花果?!?《且介亭雜文束編·“這也是生活”》)
語文教學(xué)是否也是如此呢?
課堂上看似零碎的枝枝葉葉,是否也具備不可替代的價值?學(xué)生真的歡迎刪除枝葉唯余主干的課堂嗎?一個高度理性高度凝練的課堂,是否一定是高效、豐富而有活力的?幾乎每個教師都有這樣的經(jīng)歷:多年之后,許多學(xué)生依然對教師當(dāng)年在課堂上所做的即興發(fā)揮記憶猶新!這不能不使我們意識到:枝葉婆婆搖曳生姿才會產(chǎn)生真正的自然美。
也許,師生在日復(fù)一日的課堂交往中所產(chǎn)生的那些當(dāng)時看似瑣屑、毫不起眼的細枝末節(jié),正深刻地傳遞出一個時代真實的足音,或許將套深入而持久地影響著學(xué)生整個的人生。于是,我們嘗試編選了這組以“旁選”為話題的課例。既云“旁選”,其前提自然是具有某一“主干”即“中心”;沒有“主干”或“中心”,就無所謂“旁逸”。因此,“旁逸”實際上可以理解為通過“偏離”中心的方式“服務(wù)”于中心,它是一種迂回式前進,是以“繞彎子”的形式延長或豐富學(xué)習(xí)過程,使學(xué)生更多更好地接受知識。發(fā)展能力,豐富情趣。
浙江省杭州外國語學(xué)校程東文老師應(yīng)邀組稿并作點評,特此致謝!