李 茜
提起老外,你不要以為我說的是那些藍眼睛、黃頭發(fā)或者黑皮膚、白牙齒的外國朋友,也不要以為是走在我們慈溪大街上嘰里哇啦砍價做生意的外國商人。我今天要向你介紹的是一位駐守在我家那來自山東的“老外”,此人就是我那不愛講普通話的外公。
說我外公是老外,我是有根據(jù)的。一天中午,我在家做作業(yè),我外公對我講了一句“外文”——“挪要車水秋放(我要喝水吃飯)?!蔽乙詾橥夤嫯?,便拿來紙和筆,并拖著京腔唱道:“筆墨侍候您!來啦——請用——”外公哭笑不得。
像這樣的事常常發(fā)生。昨天,我和外公在玩“走棋子”游戲,他走一步我走一步,我走一步他走一步,各不相讓。交戰(zhàn)正酣時,我外公又突然興奮地來了一句——“七醋地醋呀(汽車電車呀)!”這是哪國語言?很難聽懂??!哦,這當(dāng)然是山東產(chǎn)的廣昌話啰。看來,人在關(guān)鍵時刻講自己本土語言順溜——真假老外都不例外。
聽了我這番簡單的介紹,你認為我外公算得上是“老外”嗎?如果他老人家夠格的話,那么你們學(xué)校暑假搞外語培訓(xùn)的話就得請我外公做外教呀!
指導(dǎo)老師 張必中
[簡評]
本文小作者從外公講話中的方言著手,攝取了日常家庭生活中的兩個小小片斷,并用非常輕松、活潑的文字加以描繪,從而塑造了一個“老外”——外公的形象。從小作者的描寫中,我們感到外公說的話確實有點像外文,不太好懂,這題材本身就有點特殊性,非常有趣。再加上小作者有意的調(diào)侃,習(xí)作因而自始至終充滿著一種詼諧愉快的氣氛,這是本文的特色所在。
作文要寫出一點特色來,才有可能是好作文。