孫道榮
每年,總有幾次拍集體照的機會,每一次,都是遭罪。
一張照片上,密密麻麻擠著幾十張面孔,要讓每個人都留下光輝的形象,對攝影師來說,的確是不小的考驗。照相的人滋味兒也不好受,你得和眾人保持高度一致,努力睜大眼睛,不能眨,偏偏越不能眨,眼睛越不聽使喚。于是,總有人在攝影師按下快門的瞬間,不爭氣地眨了眼睛。不過,最難的,還是咧開嘴,做出微笑狀。笑,容易,露出標(biāo)準(zhǔn)的六顆牙齒;生動地笑,可就難了。
攝影師努力尋找一些辦法。最初,他們喜歡喊一二三。故意拖著長腔,其實喊到二時,他就已經(jīng)摁下了快門。眨眼的問題解決了,可是,照片上的臉都繃得緊緊的,個個苦大仇深的樣子。
得讓大家笑起來,笑容是一個人最生動的形象,可有人就是笑不出來。不知道最早是哪個攝影師,想出了一個聰明的辦法,讓大家齊聲喊“茄子”。一聲“茄子”,使眾人臉上的肌肉都松弛了下來,而且,越是大聲,臉上的笑容就越燦爛。
你常常能看到這樣的場景,一排又一排的人,層層疊疊地站在一起,在攝影師的組織下,齊聲發(fā)出洪亮的“茄子”聲。聲音在空氣中回蕩,燦爛的笑容定格在膠卷上。
兒子拍幼兒園畢業(yè)照那天,回來問我,為什么照相時要喊“茄子”啊?我告訴他,喊“茄子”時,人的臉上就會露出自然的笑容。兒子又問我,是因為茄子好吃,長得可愛,大家才笑的嗎?孩子的思維就是這樣。我向他解釋,說“茄子”這個詞時,嘴角就會向后咧,看起來,就像是在笑著。
大家都喊“茄子”,是不是太幼稚了?很快,有人發(fā)現(xiàn)了另一個詞,“田七”。我懷疑這是牙膏廠家的廣告創(chuàng)意。不過,說“田”這個字,確實比說“茄”字,嘴巴咧得更開些,因而“笑”果更明顯?!疤锲摺焙芸烊〈恕扒炎印薄?/p>
民間攝影師們更富有創(chuàng)造性。一次,在一個農(nóng)家樂開會,會后合影,背景就是農(nóng)莊。幫我們拍照的小伙子是當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)民,他說,你們這些城里的領(lǐng)導(dǎo)和專家光臨我們農(nóng)莊,是我們的榮幸。今天,我們不喊“茄子”,也不喊“田七”,我們喊點兒新鮮的,好不好?有人問,喊什么?“豬圈兒——”小伙子大聲回答。集體喊“豬圈兒”?我們?nèi)剂灵_了嗓門:“豬圈兒——”“咔嚓”一聲,我們被定格了。照片洗出來后,所有的人都很滿意,大家第一次笑得如此整齊,如此開懷。
最有意思的是年前我們單位的一次合影。那天,剛發(fā)了年終獎。攝影師問大家,你們的口袋里鼓鼓囊囊裝的是什么?“錢!”好,那我們今天就齊聲喊“錢”。在攝影師的指揮下,幾十張嘴巴同時發(fā)出了響亮的吼聲:“錢——”。簡潔,干脆,直接將兩個嘴角咧到了臉頰上。
據(jù)說,“錢”這個字很快在各個拍集體照的場合流行開來,徹底取代了“茄子”和“田七”們。有人分析原因,“錢”這個字,說起來心花怒放,聽起來渾身通泰。人們總算在集體面對鏡頭時,找到了共同的語言。那不是一個字的魅力,而是金錢的魔力啊。
(摘自《羊城晚報》)