林格倫
梅子涵說(shuō)的話:這些都是故事的開(kāi)始、緣起部分,你有沒(méi)有聞到好玩的味道呢?
《長(zhǎng)襪子皮皮》之
皮皮的家人和新朋友
在那個(gè)美麗的夏天,皮皮第一次跨過(guò)威勒庫(kù)拉莊的門檻,那天湯米和安妮卡正好不在家。他們到他們奶奶家住了一星期,所以不知道隔壁房子已經(jīng)住進(jìn)了人。回家第一天,他們站在院子門口看外面街道,還是不知道有個(gè)可以一起玩的小朋友就在身邊。他們站在那里正不知道干什么好,也不知道這天能有什么新鮮事,會(huì)不會(huì)依然是個(gè)想不出什么新花樣來(lái)玩的無(wú)聊日子,可就在這時(shí)候,嘿,威勒庫(kù)拉莊的院子門打開(kāi),出現(xiàn)了一個(gè)小姑娘。這是湯米和安妮卡有生以來(lái)看到的最古怪的小姑娘。這一位就是長(zhǎng)襪子皮皮,她早晨正要出去散步。她那副模樣是這樣的:
她的頭發(fā)是紅蘿卜色,兩根辮子向兩邊翹起,鼻子像個(gè)小土豆,上面滿是一點(diǎn)一點(diǎn)的雀斑。鼻子下面是個(gè)不折不扣的大嘴巴,兩排牙齒雪白整齊。她的衣服怪極了,是皮皮自己做的。本來(lái)要做純藍(lán)的,后來(lái)藍(lán)布不夠,皮皮就到處加上紅色的小布條。她兩條又瘦又長(zhǎng)的腿上穿一雙長(zhǎng)襪子,一只棕色,一只黑色。她蹬著一雙黑皮鞋,比她的腳長(zhǎng)一倍。這雙皮鞋是她爸爸在南美洲買的,等她大起來(lái)穿,可皮皮有了這雙鞋,再不想要?jiǎng)e的鞋了。
叫湯米和安妮卡把眼睛瞪得老圓老圓的卻是那只猴子。它蹲在那個(gè)古怪小姑娘的肩膀上,身體小,尾巴長(zhǎng),穿著藍(lán)布長(zhǎng)褲、黃色上衣,還戴一頂白草帽。
皮皮順著街道走,一只腳走在人行道上,一只腳走在人行道下。湯米和安妮卡盯住她看,直到她走得看不見(jiàn)為止。一轉(zhuǎn)眼她又回來(lái)了,這回是倒著走。這樣她就省得轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)走回家了。她走到湯米和安妮卡的院子門口停下來(lái)。兩個(gè)孩子一聲不響地對(duì)看一下。最后湯米問(wèn)那小姑娘說(shuō):
“你干嗎倒著走?”
“我干嗎倒著走?”皮皮反問(wèn)他們,“這不是個(gè)自由國(guó)家嗎?我不能愛(ài)怎么走就怎么走嗎?告訴你們吧,在埃及人人都這么走,也沒(méi)人覺(jué)得有一丁點(diǎn)兒奇怪。”
“在埃及人人都倒著走?這你怎么知道的?”湯米問(wèn)道,“你又沒(méi)到過(guò)埃及?!?/p>
“我沒(méi)到過(guò)埃及?我當(dāng)然到過(guò),那還用說(shuō)。我到過(guò)全世界,比倒著走更奇怪的事情都見(jiàn)過(guò)。要是我學(xué)印度支那人那樣倒豎著用手走路,真不知你們會(huì)怎么說(shuō)呢!”
“那不可能?!睖渍f(shuō)。
皮皮想了一下。
“不錯(cuò),你說(shuō)得對(duì)。我說(shuō)了謊。”她難過(guò)地說(shuō)。
“說(shuō)謊可不好?!卑材菘偹阌性捳f(shuō)了。
“對(duì),說(shuō)謊非常非常不好,”皮皮說(shuō)著更難過(guò),“我有時(shí)候忘了。一個(gè)孩子,媽媽是個(gè)天使,爸爸是個(gè)黑人國(guó)王,他又一生航海,你怎么能希望這孩子總是說(shuō)真話呢?而且,”她說(shuō)著整張雀斑臉浮現(xiàn)出微笑,“我可以告訴你們,剛果沒(méi)有一個(gè)人講真話。他們?nèi)找勾蹬?,從早晨七點(diǎn)吹到太陽(yáng)落山。因此,萬(wàn)一我有時(shí)吹上幾句,請(qǐng)你們一定要原諒我,記住這只是因?yàn)槲以趧偣〉锰昧艘稽c(diǎn)。我們還是可以交朋友的。對(duì)嗎?”
“當(dāng)然?!睖渍f(shuō)著,一下子知道這一天不會(huì)無(wú)聊了。
“那干嗎不上我家吃早飯呢?”皮皮問(wèn)。
“嗯,可以,”湯米說(shuō),“為什么不可以呢?咱們走吧!”
“好。”安妮卡說(shuō),“這就去!”
“不過(guò)先讓我介紹一下納爾遜先生?!逼てふf(shuō)。猴子馬上彬彬有禮地舉了舉帽子。
于是他們一起走進(jìn)威勒庫(kù)拉莊搖搖欲墜的果園大門,通過(guò)兩排長(zhǎng)著青苔的果樹(shù)之間的小路(他們一看這些果樹(shù)就知道它們爬起來(lái)多有勁),來(lái)到房子前面,上了前廊。一匹馬正在那里大聲嚼著大湯碗里的燕麥。
“你干嗎把一匹馬放在前廊?”湯米問(wèn)。他知道馬都是關(guān)在馬廄里的。
“這個(gè),”皮皮想了一下回答說(shuō),“它在廚房里礙手礙腳,在客廳里又過(guò)不慣?!?/p>
湯米和安妮卡把馬拍了拍,接著走進(jìn)房子。里面有一個(gè)廚房、一個(gè)客廳和一個(gè)臥室。看來(lái)皮皮一星期沒(méi)打掃了。湯米和安妮卡小心地東張西望,生怕黑人國(guó)王就在哪個(gè)角落里。他們生下來(lái)還沒(méi)見(jiàn)過(guò)黑人國(guó)王??墒撬麄兗葲](méi)看見(jiàn)有爸爸,也沒(méi)看見(jiàn)有媽媽,安妮卡于是急著問(wèn):
“你就孤零零一個(gè)人住在這里嗎?”
“當(dāng)然不是,”皮皮說(shuō),“納爾遜先生也住在這里。”
“對(duì),不過(guò)你的媽媽和爸爸不住在這里嗎?”
“一個(gè)也不住?!逼てじ吲d地說(shuō)。
“那么晚上誰(shuí)叫你上床什么的?”安妮卡問(wèn)。
“我自己叫,”皮皮說(shuō),“我第一回叫的時(shí)候很客氣,如果我不聽(tīng),我再叫一次,不過(guò)兇多了,如果我還是不聽(tīng),那就打屁股,沒(méi)錯(cuò)!”
她的話湯米和安妮卡不怎么聽(tīng)得懂,不過(guò)他們想這也許是個(gè)好辦法。
《米歐,我的米歐》之
失蹤了的奧爾松
有誰(shuí)去年十月十五日聽(tīng)收音機(jī)了?有誰(shuí)聽(tīng)說(shuō)過(guò),他們?cè)趯ふ乙晃皇й櫟哪泻??他們是這樣說(shuō)的:斯德哥爾摩警察局尋找九歲男孩布·維爾赫爾姆·奧爾松,他前天晚上六點(diǎn)鐘從烏普蘭大街13號(hào)的家中出走未歸。布·維爾赫爾姆·奧爾松淺色的頭發(fā),藍(lán)眼睛,離家時(shí)穿棕色短褲,藍(lán)色毛衣,戴一頂紅色小帽,知其下落者請(qǐng)報(bào)告警察局情訊處。
啊,他們是這樣說(shuō)的,但是沒(méi)有任何人報(bào)告布·維爾赫爾姆·奧爾松的下落。他失蹤了,沒(méi)有人知道他到哪兒去了。誰(shuí)也不知道,除我之外。因?yàn)槲揖褪遣肌ぞS爾赫爾姆·奧爾松。
《獅心兄弟》之
約拿旦去了南極亞拉
正當(dāng)我臉朝枕頭哭的時(shí)候,我聽(tīng)到在離我很近的地方有一種咕咕的聲音,我一抬頭,看見(jiàn)一只鴿子站在窗臺(tái)上,它用友善的眼睛看著我。一只雪白的鴿子,很奇特,不是院子里那種灰色的鴿子!一只雪白的鴿子,當(dāng)我看見(jiàn)它時(shí),誰(shuí)也無(wú)法體會(huì)出我的感覺(jué)。因?yàn)楦鞘赘枥锏镍澴右荒R粯印翱赡苁且粋€(gè)晚上一只雪白的鴿子飛到你的家?!蔽曳路鹩致?tīng)到約拿旦這樣唱——“此時(shí)此刻,小斯科爾班,我知道這是你的靈魂”,但如今是它飛回到我的身邊。
我想說(shuō)點(diǎn)兒什么,但是身不由己。我只好躺在那里,聽(tīng)它咕咕地叫,在叫聲的背后,或者在叫聲中間,反正在什么地方,我聽(tīng)到了約拿旦的聲音。不過(guò)與往常不一樣。好像是整個(gè)廚房里的一種耳語(yǔ),聽(tīng)起來(lái)像講一個(gè)幽靈的故事,我本來(lái)會(huì)害怕的,但是我沒(méi)有。相反我高興得恨不得跳到頂棚上去。因?yàn)槲衣?tīng)到的一切都是那樣美妙。
好啦,當(dāng)然正確,說(shuō)的就是南極亞拉!約拿旦希望我盡快到那里去,他說(shuō)那里的一切都非常好。只要一想就明白了,當(dāng)他去的時(shí)候,早已為他準(zhǔn)備了一棟房子,這是他在南極亞拉得到的完全屬于自己的一棟房子。他說(shuō)那是一座古老的莊園,名叫騎士公館,大門上有一塊綠色的小匾,上面刻寫(xiě)著:獅心兄弟。
“多帶勁兒,我倆都住在那里?!奔s拿旦說(shuō)。
想想看吧,我到了南極亞拉也可以姓獅心。我為此感到高興,因?yàn)槲曳浅T敢馀c約拿旦的姓完全一樣,盡管我沒(méi)有他那樣勇敢。
“你盡快來(lái)吧,”他說(shuō),“如果你在騎士公館找不到我,就是我到河邊釣魚(yú)去了?!?/p>
后來(lái)鴿子飛走了,直接飛過(guò)樓頂,回南極亞拉去了。一切又恢復(fù)了平靜。
我躺在沙發(fā)上,只等著隨后飛去。我希望找到那里不會(huì)很困難。約拿旦說(shuō)很容易。不過(guò)我還是寫(xiě)下了那個(gè)地址,以防萬(wàn)一:
南極亞拉櫻桃谷騎士公館
獅心兄弟