趙 娜
摘要:當(dāng)前的文學(xué)理論是一種泛化的理論,或被稱為做文化研究。后現(xiàn)代主義文學(xué)理論的兩種觀點(diǎn):文學(xué)與非文學(xué)的界限已經(jīng)消失以及希利斯?米勒的文學(xué)“終結(jié)論”,都導(dǎo)致了對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)文本研究的放棄。文化研究只能揭示文學(xué)的一個(gè)方面,要真正讀解文學(xué)作品與作家是不能忽視對(duì)文學(xué)文本的研究的。隨著社會(huì)的發(fā)展,文學(xué)會(huì)呈現(xiàn)不同的文本特征和美學(xué)精神,對(duì)文學(xué)文本本身的研究更是必不可少的。
關(guān)鍵詞:文本研究 文化研究 文學(xué)
中圖分類號(hào):I02 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1005-5312(2009)14-
米蘭?昆德拉曾批評(píng)過卡夫卡學(xué)“盡管他們的作品浩瀚無垠,卡夫卡學(xué)仍然以多如牛毛的異文沒完沒了地發(fā)揮同一篇講話,同一個(gè)思辯,這種思辯已越來越獨(dú)立于卡夫卡的作品,僅僅靠自己來哺育自己。……以至于到后來公眾所認(rèn)識(shí)的名叫卡夫卡的作者已不再是原來的卡夫卡,而是已經(jīng)卡夫卡學(xué)化了的卡夫卡。”米蘭?昆德拉認(rèn)為它的一個(gè)不可容忍之處就是將卡夫卡一步步逐出美學(xué)領(lǐng)域,幾乎所有的對(duì)卡夫卡的解釋都不是美學(xué)的解釋,而只是社會(huì)學(xué)、文化學(xué)、政治學(xué)的解釋。他指出,這“不是一種文學(xué)批評(píng)(它不分析作品的價(jià)值:作品揭示出的直至那時(shí)候仍然陌生的生存的種種面貌、給藝術(shù)的進(jìn)展帶來影響的作品的美學(xué)創(chuàng)新,等等);卡夫卡學(xué)是一種詮釋。作為那樣的一種研究方法,它在卡夫卡的小說中恐怕只能找到一些寓意。”不僅是對(duì)卡夫卡的研究,這種研究方式,在當(dāng)下的文學(xué)理論界是占主流的。當(dāng)前的文學(xué)理論是一種泛化的理論,或被稱為做文化研究。
文化研究的興起是有其背景的。20世紀(jì)下半葉以來,由于西方社會(huì)大眾文化的興起,文化的商品化、日常生活的片斷化、視覺革命造成的巨大沖擊力等都使固有的傳統(tǒng)價(jià)值面臨著合法性危機(jī)。文學(xué)話語(yǔ)在商品化、“類象化”、“機(jī)械復(fù)制”的特殊歷史條件下逐步告別了過去,實(shí)現(xiàn)了新的話語(yǔ)轉(zhuǎn)型。1964年成立的英國(guó)伯明翰當(dāng)代文化研究中心被認(rèn)為是最早的文化研究機(jī)構(gòu)。九十年代,文化研究傳入中國(guó)并興起。而從中國(guó)本土的文學(xué)理論的實(shí)際發(fā)展?fàn)顩r看,文學(xué)理論的泛化現(xiàn)象也并非是在九十年代才出現(xiàn)的,五、六十年代就出現(xiàn)過文學(xué)理論的“泛政治化”、“泛意識(shí)形態(tài)化”,八十年代還出現(xiàn)過文學(xué)理論的“泛美學(xué)化”、“泛審美化”,九十年代則出現(xiàn)了“文化研究”。每一種泛化都曾經(jīng)引起過理論界的討論,但是九十年代的理論泛化讓理論界有前所未有的危機(jī)感。究其原因是因?yàn)檫@次的泛化超過了“界限”,顛覆了傳統(tǒng)的文學(xué)和文學(xué)理論范圍。這使許多理論家認(rèn)為這種理論本身是站不住腳的,或者說,這根本就不是文學(xué)理論,因?yàn)樗撾x了對(duì)文學(xué)文本的研究。
文化研究很大程度上帶了后現(xiàn)代主義的特征,后現(xiàn)代主義所信奉的反基礎(chǔ)主義、反本質(zhì)主義、反本體論等對(duì)傳統(tǒng)的文學(xué)理論形成了哲學(xué)根基上的沖擊。文化研究的興起是對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)理論的一種顛覆?!耙黄髌啡绻f毫無文學(xué)價(jià)值的話,它卻完全可能會(huì)具有文化價(jià)值。從某種意義上說,只要是存在著文本(甚至包括非文本的物質(zhì)性的東西)都可以進(jìn)行文化闡釋。”文化研究要么完全背離了對(duì)文學(xué)文本的關(guān)注,要么雖然關(guān)注文學(xué)文本,卻對(duì)其中的“文化”因素情有獨(dú)鐘,使批評(píng)與文學(xué)失去聯(lián)系。后種情況雖說是“關(guān)注”文本,實(shí)際上,更是對(duì)它的一種背離,因?yàn)樗l(fā)掘的完全是文本之外的“文化意義”,這與傳統(tǒng)的文本研究是大相徑異的。
在后現(xiàn)代主義關(guān)于文學(xué)的理論中,有兩種觀點(diǎn)值得我們注意,一種是文學(xué)與非文學(xué)的界限已經(jīng)消失的觀點(diǎn),這使得文學(xué)與非文學(xué)難以區(qū)分,造成文學(xué)的泛化以至理論的泛化。美國(guó)學(xué)者喬納森?卡勒的《文學(xué)理論》 雖然名為“文學(xué)理論”,卻以后結(jié)構(gòu)主義和后現(xiàn)代主義的思想在消解文學(xué)理論。在書中第二章,喬納森?卡勒說:文學(xué)是什么并沒有太大的關(guān)系,主要原因有兩點(diǎn),首先,既然理論本身把哲學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、歷史學(xué)、政治理論、心理分析等各方面的思想融合在一起,那理論家為什么還要費(fèi)神的看看他們解讀的文本究竟是不是文學(xué)的呢?第二,二者之間的區(qū)別并不顯得十分重要的原因是理論著作已經(jīng)在非文學(xué)現(xiàn)象中找到了“文學(xué)性”。這里不僅文學(xué)理論成了一種純粹的“理論”,它無所不包,而且文學(xué)作品和非文學(xué)作品的區(qū)別已不再重要。這既抹殺了文學(xué)作品和非文學(xué)作品的區(qū)別,也抹殺了文學(xué)研究和非文學(xué)研究的界線,其目的在于以文化研究代替?zhèn)鹘y(tǒng)的文學(xué)研究,以包羅萬(wàn)象的理論代替文學(xué)理論;“文化研究是我們稱為‘理論的實(shí)踐,簡(jiǎn)稱就是理論”。
第二種是文學(xué)終結(jié)論。美國(guó)解構(gòu)主義文學(xué)批評(píng)家希利斯?米勒在他的一系列學(xué)術(shù)報(bào)告及其所發(fā)表的論文中闡發(fā)了“文學(xué)終結(jié)論”的理論。他在長(zhǎng)篇論文《全球化時(shí)代文學(xué)研究還會(huì)繼續(xù)存在嗎?》中,詳細(xì)闡述了“文學(xué)終結(jié)論”的觀點(diǎn)。這一論斷其實(shí)來自解構(gòu)主義理論大師雅克?德里達(dá)。米勒在論文開篇,引述了德里達(dá)《明信片》中的話:“……在特定的電信技術(shù)王國(guó)中(從這個(gè)意義上說,政治的影響倒在其次),整個(gè)的所謂文學(xué)的時(shí)代(即使不是全部)將不復(fù)存在。哲學(xué)、精神分析學(xué)都在劫難逃,甚至情書也不能幸免……”。米勒本人顯然是認(rèn)同和支持這一論斷的,并按照他的理解對(duì)這一命題作了充分的闡述。他認(rèn)為因?yàn)槲膶W(xué)的終結(jié),所以也就完全沒有必要研究文學(xué)了。
這兩種觀點(diǎn)其實(shí)是殊途同歸的。喬納森?卡勒從文學(xué)泛化的角度出發(fā),否定了文學(xué)的可能性,也否定了文學(xué)理論,而米勒直接終結(jié)了文學(xué)與文學(xué)研究。兩者都主張放棄對(duì)傳統(tǒng)文學(xué)文本的研究,使文學(xué)理論處于泛化或終結(jié)的狀態(tài)。
不可否認(rèn),文學(xué)在當(dāng)前的確遇到了一些前所未有的危機(jī),當(dāng)今的文學(xué)與圖像、網(wǎng)絡(luò)等結(jié)合所生成的新媒體文學(xué)形態(tài),如電視文學(xué)、網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、“圖說”形態(tài)的文學(xué)等等,無論從傳播途徑與寫作方式的變化來看,還是從它們的內(nèi)在特性與精神趨向來看,都與傳統(tǒng)文學(xué)有著明顯的不同。它們顯然在向圖象化轉(zhuǎn)變,更加突出描述性、紀(jì)實(shí)性和感官愉悅性,具有更明顯的功利性與目的性,充分適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)條件下的文化消費(fèi)主義原則。即便是傳統(tǒng)文本形態(tài)的文學(xué),雖然在語(yǔ)言思維與寫作方式上仍保留傳統(tǒng)文學(xué)的特性,但相當(dāng)一部分文學(xué)創(chuàng)作,也呈現(xiàn)出與上述文學(xué)“泛化”現(xiàn)象趨同的走向,比如突出了描述性而淡化了表述性,貼近了日常而遠(yuǎn)離了想象超越性,強(qiáng)化了感官快感而弱化了精神美感,等等。傳統(tǒng)的文學(xué)精神和文學(xué)性往往在娛樂化與戲謔化中被消解。
所有上述這些都給我們帶來困惑與感慨,許多人覺得文學(xué)正離我們?cè)絹碓竭h(yuǎn),同時(shí)也有很多人覺得文學(xué)從來沒有離平常人這么近過。從根本上說,這是對(duì)文學(xué)的定義問題。在這里我們無意對(duì)文學(xué)的定義問題進(jìn)行探討。但是,一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的文學(xué),一個(gè)時(shí)代也有一個(gè)時(shí)代的文學(xué)理論。文學(xué)的外延應(yīng)該是有變化的,文學(xué)的形態(tài)也不是一成不邊的。所謂“文學(xué)的終結(jié)”,只能說是一個(gè)時(shí)代的文學(xué)的終結(jié),或者說傳統(tǒng)文學(xué)風(fēng)格向另一種風(fēng)格的轉(zhuǎn)變,而不能絕對(duì)化為文學(xué)的死亡,對(duì)文學(xué)的這種轉(zhuǎn)變更需要有新的理論解釋。
文化研究在獲得了文化意義的同時(shí),對(duì)文學(xué)的解讀是一種放棄。它將文本作為一種可以體現(xiàn)文化的材料來看,將文學(xué)與文學(xué)性棄置不顧,只是作為宣揚(yáng)某種理論的工具。
文化研究真能取代對(duì)文學(xué)文本的研究嗎?文學(xué)作為一種文化現(xiàn)象,是可以從文化視角進(jìn)行研究的,但絕無必要去否定其他方法和視角的文學(xué)研究。文學(xué)的本質(zhì)并非單規(guī)定、單維度、單層次的,而是多種規(guī)定的綜合、多樣性的統(tǒng)一。即使像文學(xué)的意識(shí)形態(tài)性、審美性、文化性等十分重要,也不能把它們絕對(duì)化。只突出其中的一方面所造成的后果我們也是有目共睹的,比如五、六十年代對(duì)意識(shí)形態(tài)的強(qiáng)調(diào)就曾使理論界陷于困頓。對(duì)把文學(xué)特征的某一規(guī)定、某一維度、某一層次的絕對(duì)化,是無法揭示文學(xué)本質(zhì)的全貌的。文化研究不關(guān)注文本本身,不對(duì)作品進(jìn)行具體分析,只關(guān)心作品的背景及社會(huì)文化意義,這會(huì)造成最大的壞處——對(duì)文學(xué)判斷力的癱瘓。文化研究只能揭示文學(xué)的一個(gè)方面,要真正讀解文學(xué)作品是不能忽視對(duì)文學(xué)文本的研究的。米蘭?昆德拉從作家的角度提出對(duì)文本的關(guān)注是必要的,不能離開作品來談?wù)撟骷?來進(jìn)行所謂的理論研究,那樣只能是對(duì)文學(xué)與作家的背叛,是一種疏離。這是其一。
其二,也是很重要的一點(diǎn)是,文學(xué)并不象某些后現(xiàn)代主義者所說的那樣已經(jīng)死亡或者泛化到無邊無際的地步。像以往的時(shí)代一樣,現(xiàn)代的文學(xué)文本無論在形式和內(nèi)容上都發(fā)生了很大變化。隨著社會(huì)的發(fā)展,文學(xué)也會(huì)呈現(xiàn)不同的文本特征和美學(xué)精神,我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),以開放的眼光來看待文學(xué),承認(rèn)不同形態(tài)文學(xué)文本的存在是有依據(jù)的,比如如今的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)。無論如何,文學(xué)是發(fā)展的,理論也是發(fā)展的。在中國(guó)的明代時(shí)期,由于資本主義萌芽的出現(xiàn)與市民社會(huì)的出現(xiàn),文學(xué)也出現(xiàn)了較大的轉(zhuǎn)變,通俗小說的繁榮以及插圖等的出現(xiàn)也曾給人們的視閾帶來了沖擊。我們不應(yīng)該因?yàn)樽兓シ穸ㄎ膶W(xué)的存在。不可否認(rèn)的是當(dāng)今文學(xué)的外延有所擴(kuò)大與變化,文學(xué)出現(xiàn)了與以往不同的面貌,但正因如此,我們就更應(yīng)該從文學(xué)文本本身來研究其發(fā)展理論。
事實(shí)上,豐富多彩的文學(xué)實(shí)踐,正呼喚著與它相適應(yīng)、相結(jié)合的文學(xué)理論的產(chǎn)生。這其中尚有不少?gòu)?fù)雜和困難的問題,有待我們繼續(xù)探討和研究。每一個(gè)時(shí)代的文學(xué)理論都要對(duì)自己時(shí)代的文學(xué)實(shí)踐作出概括和總結(jié),文化研究在為我們的理論提供了一個(gè)新視角的同時(shí),它所企圖解構(gòu)的東西也是我們應(yīng)該正視的。在背離文本的同時(shí),我們是否還能真正的達(dá)到對(duì)理論的把握,這一點(diǎn)也是值得我們思考的。
注釋:
①②【捷】米蘭?昆德拉,余中先譯.被背叛的遺囑.上海:上海人民出版社.1995年版.第42頁(yè),第44-45頁(yè).
③曹文軒.小說門.北京:作家出版社.2002年版.第5頁(yè).
④【美】喬納森?卡勒,李平譯.文學(xué)理論.沈陽(yáng):遼寧教育出版社.1998年版.第19頁(yè),第45頁(yè).
⑤【美】希利斯?米勒.全球化時(shí)代文學(xué)研究還會(huì)繼續(xù)存在嗎?文學(xué)評(píng)論.2001(1).