[美]米哈里·契克森米哈賴
我在那不勒斯衰敗的郊區(qū)認(rèn)識(shí)一位老人,他經(jīng)營(yíng)一間家傳的古董店。生意清淡,只能勉強(qiáng)維生而已。一天早晨,一位看起來(lái)很高貴的美國(guó)婦人走進(jìn)店里,瀏覽了一會(huì)兒,便詢問(wèn)一對(duì)巴洛克式木質(zhì)小天使的價(jià)格。店老板歐西尼隨口報(bào)出一個(gè)高得嚇人的價(jià)錢,那名婦人不假思索地便掏出皮夾,準(zhǔn)備買下這對(duì)藝術(shù)品。我屏住呼吸。心中暗自替我這位朋友的好運(yùn)拍手稱慶。但我對(duì)歐西尼的了解顯然還不夠。他的臉頓時(shí)漲成紫紅,慌亂不安地把客人請(qǐng)出門外:“不行,不行,夫人。真對(duì)不起,我不能把這對(duì)天使賣給你?!彼槐橛忠槐榈貙?duì)那目瞪口呆的婦人說(shuō):“我不能跟你做生意,你明白嗎?”
那個(gè)觀光客走了以后,他心平氣和地解釋自己方才的行為:“如果我在挨餓,我一定會(huì)收下她的錢。但我沒(méi)挨餓,何苦做一筆一點(diǎn)意思也沒(méi)有的生意呢?我喜歡討價(jià)還價(jià)時(shí)的機(jī)智往來(lái),兩個(gè)人都互相想占對(duì)方便宜,各藏心機(jī),唇槍舌劍。而她連考慮也不考慮,什么都不懂,甚至連假設(shè)我會(huì)占她便宜的起碼尊嚴(yán)都不給我。如果我把這對(duì)東西用那么荒唐的價(jià)格賣掉,我就洗不掉騙子的罵名了?!睙o(wú)論在南意大利或世界任何地方,都很少有人會(huì)持這種態(tài)度做買賣,我相信,能像歐西尼那么熱愛(ài)自己工作的人并不多見(jiàn)。
沒(méi)有樂(lè)趣,人生還堪忍受,有時(shí)甚至也還算得上愉快。但這種愉快不會(huì)持久,要靠運(yùn)氣和外在環(huán)境幫忙。如果要控制經(jīng)驗(yàn)品質(zhì)。就必須學(xué)習(xí)從每天的生詹中創(chuàng)造樂(lè)趣。
人何時(shí)最幸福?幸福并非瞬間發(fā)生,也不受外在事件的操縱,而是取決于我們對(duì)外界事物的理解。
(蓮心摘自《幸福的真意》中信出版社)