王 囡
摘 要:方言是社會(huì)的產(chǎn)物,遼寧阜新方言在其獨(dú)特的歷史地理環(huán)境中形成了獨(dú)具特色的語(yǔ)言風(fēng)貌。本文在介紹阜新方言形成因素的同時(shí),描述了阜新方言中的幾個(gè)特色語(yǔ)音、詞匯、句式和詞綴,從而得出了阜新方言的概貌。
關(guān)鍵詞:阜新方言 歷史成因 語(yǔ)音 詞匯 句式 詞綴
一、引言
方言是社會(huì)的產(chǎn)物,地理、社會(huì)、歷史、習(xí)俗等的不同都可能促使方言的產(chǎn)生。我國(guó)方言產(chǎn)生的主要因素是移民,歷史上幾次大規(guī)模由北至南的人口遷移導(dǎo)致了中國(guó)幾大方言區(qū)的形成。阜新處于中國(guó)東北部隸屬遼寧省,緊鄰沈陽(yáng)、錦州,與內(nèi)蒙古的赤峰接壤。阜新的地理位置決定了它的方言處于北京官話與東北方言的過渡處,語(yǔ)音非常接近北京官話,同時(shí)又具有東北方言的特點(diǎn)。
阜新地區(qū)歷史悠久,遼代時(shí)為契丹貴族統(tǒng)治的腹地,統(tǒng)治者將大批漢人、渤海人遷入此地,作為奴隸和戰(zhàn)俘一起分給契丹貴族,并賜予領(lǐng)地,建立了眾多頭下軍州,后由于戰(zhàn)亂頻繁,朝代變遷,這些城堡多毀于戰(zhàn)火。懿州在金、元乃至明初,仍為行政官署駐地和軍事重鎮(zhèn)。1442年(正統(tǒng)七年),明王朝為防御蒙古兀良哈、韃靼和海西女真、建州女真的侵襲,在遼西修筑了一道邊墻,今阜新地區(qū)被隔于邊墻之外,成為蒙古兀良哈部游牧的地區(qū),廢為荒漠之地。明末清初,蒙古蒙古貞部落隨土默特部落東遷至朝陽(yáng)、阜新一帶,蒙古貞部落定居今阜蒙縣。科爾沁部落南延到今彰武縣境,他們與原游牧于此的兀良哈部落既斗爭(zhēng),又融合。1637年(清崇德二年),在今阜蒙縣境建土默特左翼旗。1645年(順治二年)在今彰武縣境置皇家牧場(chǎng),即養(yǎng)息牧牧場(chǎng)。1902年(光緒二十八年)清廷將養(yǎng)息牧牧場(chǎng)改設(shè)彰武縣。1903年(光緒二十九年),在土默特左旗置阜新縣,旗縣并存。阜新人口驟增,村落增多??梢哉f阜新的歷史變遷是與中國(guó)少數(shù)民族的統(tǒng)治史緊密聯(lián)系在一起的,這也使得阜新方言中有很多少數(shù)民族語(yǔ)言,尤其是蒙語(yǔ)的因素。清末明初開始的闖關(guān)東,又使得山東和河北兩地的人口大批地進(jìn)入阜新,從而使阜新方言中又融入了山東方言和河北方言。阜新的獨(dú)特歷史造就了其獨(dú)特的文化,阜新方言作為其文化的載體,在使用過程中也就呈現(xiàn)出獨(dú)特的面貌。
二、語(yǔ)音
根據(jù)李如龍先生《漢語(yǔ)方言學(xué)》中的記載,阜新方言屬于哈阜片,由于阜新方言既受北京官話又受山東話和河北話的影響,所以東北官話最明顯的平翹舌不分的特點(diǎn)并沒有在阜新方言中顯現(xiàn),而是像北京官話一樣“知莊章”和“精”組洪音形成對(duì)立,即平翹舌分明。
在阜新方言中,有i和r不分的現(xiàn)象,很典型的例子就是雪村的《東北人都是活雷鋒》中把“東北人”唱成“東北銀”?!叭輗ong易”讀成“iong易”。在阜新方言中當(dāng)元音o單獨(dú)與輔音組合時(shí),通常把原因o讀成e,如“佛fo、博bo、摸mo、婆po”讀成“fe、be、me、pe”。部分字不分前后鼻音,其原因及規(guī)律還有待進(jìn)一步探討。
三、詞匯
每種方言中,都有屬于自己的詞匯和其獨(dú)特的使用方式,在阜新方言中也有很多這樣的詞語(yǔ)。如在日常生活中,特別是在飲食中會(huì)用到的有“teng1”“nao1”“l(fā)iu4”,“teng”這個(gè)詞多用于做加熱食品的時(shí)候,特別是在為面食和米食第二次加熱的時(shí)候使用,如“teng面包”“teng餅”“teng飯”“teng饅頭”。“nao1”,多用于做菜時(shí)使用,特別是在做湯較多的菜時(shí),如“nao土豆”“nao豆角”“nao白菜”“nao湯”。“l(fā)iu4”,這也是當(dāng)?shù)胤窖栽谥谱黠嬍硶r(shí)常用的一個(gè)詞,同“teng”一樣,它也多用于為食物二次加熱時(shí)使用,如“l(fā)iu餅”“l(fā)iu饅頭”“l(fā)iu飯”。
東北方言中有幾個(gè)程度副詞,它們同時(shí)也存在于阜新方言中,第一個(gè)是“老”,格式為“老+形容詞”,表示一件東西或事物的程度,接近于普通話的“非常”,但比“非?!钡某潭壬詮?qiáng)。比如形容一件東西好,可以說“這件東西老好了”,形容一個(gè)人的個(gè)子高,可以說“他的個(gè)子老高了”。用“賊”也可以這樣說,格式為“賊+形容詞”,如“這個(gè)東西賊好”,“他的個(gè)子賊高”,也是說“這東西非常好”,“他的個(gè)子非常高”。
另外還有兩個(gè)程度副詞“焦”“溜”,它們?cè)诟沸路窖灾械淖饔煤汀袄稀薄百\”近似,但程度上還要更深一點(diǎn),并且有轉(zhuǎn)化成詞綴的傾向,如“焦黃,焦黑,焦脆,焦?fàn)€,焦苦”,“溜黃,溜脆,溜齊,溜圓,溜稀”。
四、阜新方言中的三種特殊句式
第一種是“從+地點(diǎn)”,是取代“在+地點(diǎn)”的一種格式。在阜新方言中,“在某處所或某方位”用“從某處所或某方位”來表示,這種“從”與普通話中的“從”有很大區(qū)別,普通話中的“從”,是指從某一處所到另一處所或從一方位到另一方位的轉(zhuǎn)移,而阜新方言中的“從”幾乎可以取代普通話中的“在”,如“在學(xué)校學(xué)習(xí)”,可以說成“從學(xué)校學(xué)習(xí)”,“在南面的教室上課”可以說成“從南面的教室上課”,“在公司上班”可以說成“從公司上班”。以上所舉的例子都是“從+地點(diǎn)”作介賓短語(yǔ)在動(dòng)詞前作狀語(yǔ)。在阜新方言中“從”字短語(yǔ)還可以用作動(dòng)賓短語(yǔ)直接提問或回答問題,如“你從哪上班?”,回答“我從機(jī)關(guān)上班”,“書從哪呢?”,回答“書從桌子上呢”。
第二種句式是“gao1字句”,這是比較復(fù)雜的句式,在阜新方言中g(shù)ao1是一個(gè)及物動(dòng)詞,表示放置、添加、做等多種含義,它在普通話中沒有對(duì)應(yīng)特別準(zhǔn)確的句式或詞,我們只能籠統(tǒng)的說,“gao1”帶賓語(yǔ),這種句式多是由表處所、方位的名詞、代詞或名詞、代詞性詞組來?yè)?dān)當(dāng)[2],這種情況可以對(duì)應(yīng)的詞是“放”,“gao東西”可以說成“放東西”。另外,還可以帶補(bǔ)語(yǔ),一般由趨向動(dòng)詞或介賓短語(yǔ)充當(dāng),“gao在那里吧”可以說成“放那里吧”,“gao好書”可以說成“放好書”?!癵ao1”還可以受狀語(yǔ)修飾,狀語(yǔ)多是形容詞、否定副詞或介賓短語(yǔ),如“我小心翼翼的gao下書”“有話別往心里gao”。但在另外一些句子中“gao1”卻不能簡(jiǎn)單地看作“放”,如“gao我說這件事應(yīng)該這么做”中的“gao”卻要表達(dá)成“要我說這件事應(yīng)該這么做”,又如,“gao那里來?”中的“gao”要說成普通話中的“從哪里來?”,是這一句式的不固定對(duì)應(yīng)的例子。
第三種句式是“管+人稱代詞+動(dòng)詞”,在這種句式中“管”約等于普通話中的“向”,如“管他要錢”可以說成普通話中的“向他要錢”,“管他討說法”可以說成“向他討說法”。
五、阜新方言中的特色詞綴
第一種是前綴“老”,這個(gè)“老”不是前文提到的程度副詞,而是在方言中習(xí)慣放在親屬稱謂前的一種附加形式,如“老舅”“老姨”“老妹”“老姐”,這里的“老”都是同輩中最小的,而不是最大的。
第二種是中綴“拉巴”,在阜新方言中有很多帶有“拉巴”的詞語(yǔ),如“土拉巴磯,糊拉巴涂,邋拉巴遢,馬拉巴虎”,帶有這種詞綴的詞語(yǔ)多具有貶義的或消極的色彩。
第三種是后綴“巴”,這種詞綴在阜新方言中隨處可見,幾乎所有的及物動(dòng)詞都可以帶“巴”,如“拉巴、扯巴、拽巴、揉巴、撕巴、拎巴、洗巴”。
以上是從語(yǔ)音、常用句式及詞綴的角度對(duì)阜新方言進(jìn)行的概述,其中有很多問題還需繼續(xù)研究和探討,如對(duì)當(dāng)?shù)厍昂蟊且魠^(qū)分狀況的判定和“gao1”字句式的使用,這些都非常值得我們研究。
參考文獻(xiàn):
[1]李如龍.漢語(yǔ)方言學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2000.
[2]周臣,黃文娟.談東北方言中的及物動(dòng)詞gao[J].齊齊哈爾:齊
齊哈爾學(xué)報(bào),2004,(5).
(王囡 南京大學(xué)文學(xué)院 210093)