郁 風(fēng) 小 周
貝拉的《9?11生死婚禮》三部曲讓她聲名鵲起,被學(xué)界和媒體譽(yù)為新浪漫主義文化代言人;之后,她潛心創(chuàng)作“猶太人在上海”的系列長篇;第一部《魔咒鋼琴》推出后,引起文學(xué)界廣泛關(guān)注和好評(píng);近日此書的英文版將隆重推出;緊接著第二部《香腸男高音》也即將面世。在如今一片商業(yè)文學(xué)的喧囂中,她依然堅(jiān)守只為靈魂寫作,堅(jiān)守純文學(xué)這塊神圣的領(lǐng)地。
文學(xué)之路
CBF《中國經(jīng)貿(mào)聚焦》(下稱“CBF”):我們知道,您是一位頗具傳奇色彩的海外華人作家,出版過不少具有影響力的作品。您是如何走上文學(xué)這條道路的?
貝拉:因少女時(shí)代隨長輩多次走訪文學(xué)大師巴金的家,聆聽了巴金爺爺?shù)闹T多教誨,讓我對(duì)文學(xué)產(chǎn)生了濃厚的興趣,也對(duì)日后走上文學(xué)道路產(chǎn)生了巨大影響。
20歲的我,留學(xué)到日本后,一邊讀書一邊打工,文學(xué)情結(jié)就只能埋藏起來,但它始終是我心中的一個(gè)夢(mèng)。每每感到孤獨(dú)時(shí),我會(huì)寫一些心情日記;后來也寫一些國外見聞,發(fā)表在國內(nèi)的文學(xué)報(bào)刊上。這些文章此后結(jié)集成了我的第一本書《東京夜色》,由陜西人民出版社出版,賈平凹在給我寫的序中給予了很高的評(píng)價(jià)。那本書在相當(dāng)一段時(shí)間內(nèi)放在我隨身的包里,仿佛讓我看到了那一扇文學(xué)的大門正向我敞開……兩年后我寫了一本《一個(gè)旅日女人手記》,并在上海舉辦簽售會(huì),被《文匯讀書周報(bào)》列入文藝類作品的暢銷書排行榜第一。
舉家移居加拿大后,北美的《世界日?qǐng)?bào)》、《明報(bào)》等陸續(xù)刊登了我的散文和小說連載,我也獲得過一些獎(jiǎng)項(xiàng)。美國《僑報(bào)》用了整整兩年時(shí)間連載了我的長篇小說《貝拉的神秘花園》。
我真正意義上的寫作應(yīng)當(dāng)是在“9?11”事件發(fā)生之后。
在“9?11”時(shí),我非常好的一位異性朋友在那場(chǎng)災(zāi)難中罹難了。鮮活的生命就這樣突如其來地消失了,我傷感不已,且讓我開始更多地思考生與死,愛與信仰,感恩與懺悔等諸多宗教與哲學(xué)的命題。我也開始意識(shí)到,如果人生有夢(mèng),你不及早去實(shí)現(xiàn),很可能就將成為永遠(yuǎn)的遺憾。生命的長度掌握在上帝手中,但我們卻可以開拓生命的寬度,要珍惜生命中的一切——如果你真愛一個(gè)人,就與他在一起,如果你想去一個(gè)地方,今天就應(yīng)當(dāng)啟程,想做的事情再不要等明天去做了。
“9?11”事件發(fā)生后,我花了約兩年的時(shí)間,完成了《9?11生死婚禮》三部曲。
我要再一次地澄清,那三本書的內(nèi)容完全是虛構(gòu)的,是文學(xué)作品,不是自傳;當(dāng)時(shí)我為了達(dá)到悲情的渲染,為了打動(dòng)人心,采用了以第一人稱的娓娓敘述來切入整個(gè)故事,但我是一個(gè)性情中人,寫著寫著,真實(shí)的情感就漸漸地融入進(jìn)去了,與書中的女主人公融為一體。呵呵,我認(rèn)為文學(xué)作品要打動(dòng)讀者,首先得打動(dòng)自己,我被感動(dòng)了,最后是哭著寫完了《9?11生死婚禮》的。以至于出版商都因?yàn)樗鼘懙锰鎸?shí)了,將它當(dāng)作半自傳體小說來宣傳;甚至很多讀者都來信安慰我,讓我哭笑不得;但從文學(xué)的角度,如果你虛構(gòu)的作品寫得像真的一樣,那么無疑你成功了;我將文學(xué)看得非常神圣,向文學(xué)繳付的是自己的真誠和靈魂。
《魔咒鋼琴》是“猶太人在上?!毕盗械牡谝槐緯?,我在這本書上積淀甚多,不僅做了大量的研究,還走訪了很多相關(guān)的地方和人物。
在聽朋友介紹3萬猶太人二戰(zhàn)期間在上海的經(jīng)歷,也聽華爾街的朋友提及這段歷史后,我就有沖動(dòng)想把它寫下來。真正的文學(xué)作品是需要一些年代距離的,需要有更具跨度的時(shí)間讓你去回望,才能表現(xiàn)得更充分和深刻。為此我搜集了大量資料素材,去了上海當(dāng)年猶太人的定居點(diǎn),走訪了猶太人會(huì)館,與許多見證過那段歷史的老人促膝長談,還到奧地利維也納等地采訪當(dāng)年在上海生活過的猶太人及其后代。《魔咒鋼琴》由上海人民出版社出版后,上海召開了學(xué)者研討會(huì),對(duì)作品評(píng)價(jià)很高。
目前,旅居好萊塢的知名音樂人高曉松將它引薦給派拉蒙公司高級(jí)副總裁Teddy Zee,后者非常有興趣投拍電影。而國內(nèi)的英文版率先由上海譯文出版社出版,將在今年10月的德國法蘭克福書展上亮相。
精神信仰
CBF:您的文學(xué)之路經(jīng)歷了兩次轉(zhuǎn)型,從早期寫實(shí)性的見聞到新浪漫主義,再到目前的純文學(xué)。促成這一轉(zhuǎn)型的過程是否主要源于您的經(jīng)歷?
貝拉:除了經(jīng)歷,還與我自己的思考有關(guān)。作家應(yīng)當(dāng)要有使命感,一個(gè)國家如果它的文學(xué)作品都是純商業(yè)化的,是很可怕也很危險(xiǎn)的,文學(xué)始終是一種精神產(chǎn)品,作家應(yīng)當(dāng)用靈魂寫作,而且在一個(gè)極端功利世俗的社會(huì)中,精神上的東西或者說信仰是非常重要的。我的書被文學(xué)界認(rèn)為是新浪漫主義,用超乎現(xiàn)實(shí)的、對(duì)于精神層面的浪漫追逐,喚醒更多人去追尋精神財(cái)富。
CBF:時(shí)下很多人在擁有巨額財(cái)富的同時(shí)卻精神空虛。您對(duì)物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的關(guān)系如何看待?
貝拉:對(duì)于物質(zhì)財(cái)富的追求是無止境的,而財(cái)富最初可能帶給你一些快樂,但畢竟有限。賺很多錢和出一本屬于心靈的好書,我更寧愿選擇后者,一本書帶給我的快樂要遠(yuǎn)遠(yuǎn)多得多,因?yàn)樗怯幸饬x的,如果一個(gè)人什么都沒有,卻需要財(cái)富去證明自己,那將是很可憐的。精神財(cái)富高于物質(zhì)財(cái)富。我也希望用這種信仰去呼喚更多的人做有意義的事,在人生當(dāng)中追求快樂的事情,包括愛情、親情,而不是整個(gè)社會(huì)圍著花花綠綠的鈔票轉(zhuǎn),丟失了很多值得珍惜的東西。
要做精神上的貴族。對(duì)物質(zhì)的追求應(yīng)當(dāng)適可而止,不加節(jié)制的物欲會(huì)讓你過上奢侈糜爛的生活,讓你喪失了自我。我不強(qiáng)求在對(duì)文學(xué)的追尋中我成功到哪一步,只要能夠從中收獲快樂和幸福,就有意義,也就足夠了。
漂泊?愛情
CBF:您留給外界的印象是一個(gè)行走者,是一段漂泊的軌跡。但旅途是辛勞的,常常也是孤獨(dú)的,是什么一直支撐您前行的步履?您對(duì)于安定和歸宿怎么理解?
貝拉:漂泊與我兒時(shí)的經(jīng)歷有關(guān)。我的父親是軍醫(yī),經(jīng)常要到最艱苦的地方去,從我四五歲開始,每年我都跟隨母親一起探望父親,火車的汽笛聲和旅行的蒼涼一直刻在我生命的印記中。一直以來,我的家就在路上,在變遷的世界中。移民到了加拿大后,我每年都會(huì)有半年時(shí)間去全世界各地旅行。
漂泊是一種狀態(tài),而安定和歸宿要看年齡段。在我年少時(shí),世界是我的家,結(jié)婚后,家就是我的世界。由于我先生的事業(yè)在中國,所以嫁夫隨夫,如今我大部分時(shí)間都呆在上海了,也是一個(gè)輪回吧,從上海出發(fā),最終又回家了。在這里得稍微提一下,雖然我在文學(xué)上喜歡悲劇創(chuàng)作,但在現(xiàn)實(shí)生活里,我過得美滿和幸福;我們真實(shí)的愛情故事非常美,他就是我命中注定要相守的人;記得當(dāng)年在巴黎訂婚,他為我精心選擇了卡地亞三輪指環(huán)的鉆戒,他對(duì)我說這是三生三世的婚約……
CBF:您作品的特征之一就是對(duì)愛情的渴求,在您看來,什么是完美的愛情?
貝拉:簡單的異性吸引和青春期荷爾蒙支配下的躁動(dòng),肯定不能稱其為愛情,但人都是在戀愛中成長的,要經(jīng)歷一段時(shí)間后,才有可能找到自己真正的另一半。同時(shí),也有能力和內(nèi)涵用全部的精神,用靈與欲的高度結(jié)合去愛一個(gè)人,真正的愛情應(yīng)當(dāng)是完全超乎其他現(xiàn)實(shí)羈絆的。
CBF:您作品的另一特征是跨越了東西方不同的文化,兩種文化是否有沖突與共通之處?
貝拉:跨文化的東西有些是和諧共通的,愛可以跨越國界;但有些則是永遠(yuǎn)的沖突,民族的情感,甚至婚姻其實(shí)也是社會(huì)性的。
相較而言,我的書在西方獲得認(rèn)同可能要比國內(nèi)容易得多。因?yàn)槲鞣接写壬频奈幕嗉匆环N博愛的情懷。西方人在生活中與其他人算得很清楚,比如吃飯時(shí)的AA制,似乎顯得不如東方人近人情和大方豪氣,但西方的那些教會(huì)每周日都會(huì)收到來自普通人的很多捐款。多年的海外生活,也讓我深受西方文化的影響和熏陶,有著對(duì)人類的博愛情懷和對(duì)苦難的憐憫。但“與哀苦的人同哀是很容易的事情”,而要學(xué)會(huì)分享別人的快樂,卻是很難的。
關(guān)于未來
CBF:接下來您有什么創(chuàng)作計(jì)劃?
貝拉:近幾年我將繼續(xù)創(chuàng)作猶太人在上海的系列題材。第二本書《香腸男高音》已經(jīng)寫完了,過幾個(gè)月即將出版。它說的是1938年,維也納施特勞斯歌劇院一位男高音隨3萬猶太人漂流到上海的故事,他到了上海后在霍山路開了一間餐廳,就叫“香腸男高音”,很幽默的名字,香腸賣得很紅火。歷史和人物背景都是真實(shí)的,當(dāng)然,小說中他與上海富家女的愛情悲劇是虛構(gòu)的。作品著重反映出當(dāng)時(shí)猶太人在食不果腹的情形下,依舊保持對(duì)音樂、對(duì)生命、對(duì)上帝的熱望,充滿了悲劇的力量。
接下來我還將寫《G弦上的詠嘆調(diào)》,說的是一個(gè)猶太商人帶著一把祖?zhèn)鞯膬r(jià)值連城的小提琴逃亡到上海的故事。猶太人系列小說都以抗戰(zhàn)期間上海的歷史作為背景。我對(duì)于上海的感覺比起外地人妥實(shí)而細(xì)微;對(duì)于猶太人的人文環(huán)境和宗教并不陌生,中西文化的背景也了解;此外,我是學(xué)音樂的,而音樂與愛情一樣,都是沒有國界的。上述元素的結(jié)合應(yīng)是比較有吸引力的。