李文浩
(上海師范大學(xué)對外漢語學(xué)院,上海 200234)
作為構(gòu)式的動詞拷貝型“連”字句①
李文浩
(上海師范大學(xué)對外漢語學(xué)院,上海 200234)
“連”字句;動詞拷貝;構(gòu)式;承繼;截搭
基于構(gòu)式的動態(tài)觀,可以將 “連”看作表強調(diào)義構(gòu)式的標記,動詞拷貝型 “連”字句 “連V|都 /也 VP”因此而被重新分析為 “連 |V都 /也 VP”。該構(gòu)式的前項動詞與后項動詞在認知上形成兩個不同的“意象”,分別與總括掃描與次第掃描相關(guān)。該構(gòu)式由典型 “連”字句和一般主謂句借助轉(zhuǎn)喻 “截搭”而成,表強調(diào)義的 “V都 /也 VP”與其具有承繼關(guān)系,是更為典型的構(gòu)式。
《現(xiàn)代漢語八百詞》根據(jù) “連”后成分的性質(zhì)將表示強調(diào)的“連”字句分成四類:1)連+名;2)連 +動;3)連 +小句;4)連 +數(shù)量。(呂叔湘,1980:325~326)本文研究的是第二類中的一個次類,即在“連”后為動詞,同時在 “都 /也”的后面再重復(fù)這個動詞,本文稱之為動詞拷貝型“連”字句。為方便行文,必要時也用 “連 V都 /也 VP”表示。例如:
(1)這么大的工程,過去我連見都沒見過。(《現(xiàn)代漢語八百詞》)
(2)我什么時候說過嫌你,不要你了?我連想都沒想過。(王朔《空中小姐》)
(3)你這人,真是的,自己受罪,連說也不說一聲…… (周而復(fù)《上海的早晨》)
(4)汽車在對岸只站一站,有時連站也不站就走了。(劉紹棠《運河的槳聲》)
“連”字句是現(xiàn)代漢語語法研究的一個熱點課題,近年來相關(guān)文獻數(shù)以百計。但是學(xué)界對動詞拷貝型“連”字句尚未給予特別的關(guān)注,一般只是附帶提及。如《現(xiàn)代漢語八百詞》僅舉例 (1)這一例,指出 “連 +動”這一類表示強調(diào)的 “連”字句 “謂語限于否定式”。崔永華 (1984)進一步指出VP“是一個復(fù)雜的動詞性結(jié)構(gòu)的否定形式,且大都帶有能愿動詞或可能補語”。但該文認為跟一般的“連”字句一樣,“連”后的成分 (即 V)也 “帶有極端的性質(zhì)”,這顯然有違事實。對此崔希亮 (1990;1993)指出,這是另一種類型的關(guān)聯(lián)形式,是“連”后 NP-VP整體上“在它所在的陳述集中處于語義分級系列的最低級”,但沒有具體論述。劉丹青 (2005)將其歸屬于非典型 “連”字句的一類,并命名為 “連”字同一性話題(拷貝式話題),認為它較適合用單純動詞或非離合的不及物動詞,如 “坐、哭、開心”等。本文將在上述研究的基礎(chǔ)上,從構(gòu)式語法(Construction Grammar)的角度專文審視這種動詞拷貝型 “連”字句,對構(gòu)件 “連”的性質(zhì)、構(gòu)件V與VP的句位差異、構(gòu)式的基式與變體的承繼關(guān)系以及構(gòu)式的生成機制與動因等問題提出我們的看法。
構(gòu)式語法學(xué)派的主要代表人 Goldberg(1995:4)對構(gòu)式的經(jīng)典定義是:“當(dāng)且僅當(dāng) C是一個形式 -意義的結(jié)合體
當(dāng)然,上述分析采取的是靜態(tài)的構(gòu)式觀,一定程度上可以說這樣的處理忽視了語言動態(tài)的發(fā)展和變化。因為根據(jù)劉丹青 (2005)的統(tǒng)計,《駱駝祥子》和《過把癮就死》中包括動詞拷貝型在內(nèi)的各種非典型 “連”字句都已超過 30%,《黃金時代》更是達到了 50%,面對現(xiàn)當(dāng)代漢語里隊伍如此龐大的非典型 “連”字句,研究“連”的性質(zhì)時,我們沒有理由對其視而不見。這正如歷史上連帶義 “連”字句盛行之時,將強調(diào)義 “連”字句的 “連”和 “都/也”仍分別處理為連帶和總括 /類同,于是強調(diào)義“連”字句的強調(diào)義無從預(yù)測,成為典型的構(gòu)式。但是,本著構(gòu)式的動態(tài)發(fā)展觀,將“連”分析為話題或焦點標記,標舉可能性等級序列的低端,而 “都 /也”分析為算子一類的成分,這樣一般的強調(diào)義“連”字句的可分解性提高了,就成為非典型的構(gòu)式。同理,當(dāng)我們著眼于構(gòu)式的動態(tài)觀,將 “連 V|都 /也 VP”重新分析為 “連 |V都 /也 VP”,并且將 “連 ”看作強調(diào)義 “連”字句構(gòu)式的標記 (詳見2.1),則動詞拷貝型“連”字句的可解析性也提高了,也不再是個典型的構(gòu)式。而此時脫落“連”的 “V都 /也 VP” (詳見 2.2)相比之下可解析性更低些,是更為典型的 “連”字句構(gòu)式。
動詞拷貝型 “連”字句中的 VP一般為否定形式,可以是單純的動詞否定形式,也可以是動補、動賓、動賓補、動補賓等多種復(fù)雜形式。例如:
(5)連聽都不聽 |連來也沒來
(6)連看都不看一眼 |連看也不看他 |連看都不看他一眼 |連看也不看一眼前面的乘客
動詞拷貝型 “連”字句中 “連”和 “都/也”之間的 V是 VP中的主要動詞,多為光桿形式,如以上例 (1)~(6)。有時也可以是動賓形式,例如:
(7)連走路都走不動了 |連買票都不買
劉丹青 (2005)提出拷貝式話題有個結(jié)構(gòu)限制,能順向刪除,即刪除述題中的賓語,不能逆向刪除,即不能刪除話題中與述題中出現(xiàn)的賓語相同的賓語。所舉的例子是:
(8)a.我看電影都看過了。
b.*我看電影都看過電影了。
c.*我看都看過電影了。
“連”字拷貝式話題屬于劉文所說的拷貝式話題之一類,上面的例 (7)符合該規(guī)則,如:
(9)a.連買票都不買。
b.*連買票都不買票。
c.*連買都不買票。但是有時恰恰可以甚至只能 “逆向刪除”。例如:
(10)a.*連理他也不理。
b.*連理他也不理他。
c.連理也不理他。
“連走路都走不動了”更自然的表述是 “連路都走不動了”,“連買票都不買”更自然的表述是“連票都不買”??梢妱釉~拷貝型 “連”字句的前項動詞傾向于選擇光桿形式。另外,體標記形式也不能附加于前項動詞之后。例如:
(11)連說 (*了)都不說了 |連吃 (*過)也沒吃過
可見,相比于動詞拷貝型“連”字句的后項動詞,前項動詞在句法上已經(jīng)失去了動詞的典型特征;語用上前者已經(jīng)由陳述變?yōu)橹阜Q;從語義上看,兩者的客觀語義雖然相同,但是主觀上前者已經(jīng)被看作一個整體,如同一個“事物”,而后者仍表示動作行為,在認知上形成了兩個不同的“意象”:
圖1突顯的是動作行為的整體,用實線圈起來,該動作行為的各個階段及其關(guān)系不是突顯的對象,用虛線表示。圖 2是動作行為的意象原型,突顯的是動作行為的各個階段及其關(guān)系,用實線表示。 (參見沈家煊,1999a:282)從人類心智掃描的方式來看,圖 1相當(dāng)于總括掃描,它忽略了不同階段的細節(jié)差異,側(cè)重于感知的整體效應(yīng),跟時間無關(guān)。圖 2相當(dāng)于次第掃描,它借助時間來反映掃描的進展,側(cè)重于感知過程中不同階段的細節(jié)差異,這與動詞的原型表現(xiàn)相貼合。 (參見 Langacker,1987:248)顯然,動詞拷貝型“連”字句的前項動詞不附加體標記、較少帶賓語和補語等句法表現(xiàn)與總括掃描相對應(yīng),后項動詞則與次第掃描相對應(yīng)。
構(gòu)式的不可分解性表現(xiàn)為,構(gòu)式具有自身的意義,該意義來源于構(gòu)式整體,不能從它的組成成分及其結(jié)構(gòu)關(guān)系推知。然而,這并不表示面對構(gòu)式我們只需囫圇吞棗,它也有可分解的一面。例如構(gòu)式整體可以對用于其中的成員產(chǎn)生影響,賦予其新的語法性質(zhì)?!斑B”字句構(gòu)式的固化即推動了構(gòu)式內(nèi)成員 “連”與 “都/也”的虛化,對它們虛化過程的研究就是一種解構(gòu)。連帶義 “連”字句中的 “連”表示 “連帶、連同”,屬于連詞,這是學(xué)界的共識。至于在其基礎(chǔ)上產(chǎn)生并逐漸占據(jù)主體地位的強調(diào)義“連”字句中 “連”的詞性,早期曾著力于將其安置在現(xiàn)有的詞類系統(tǒng),因此介詞、助詞、連詞、副詞、語氣詞等莫衷一是。后來研究者多認為“連”的句法表現(xiàn)既然不同于以上詞類,就應(yīng)該跳出既有詞類系統(tǒng)的樊籬,于是爭論多集中于“連”所引導(dǎo)的 XP是話題還是焦點,即“連”在語用功能上是焦點標記、話題標記抑或話題焦點標記。這些爭論共有一個立足點,即對 “連”的性質(zhì)的探討都是基于 “連”后 XP的界定,把 XP看作焦點,“連”就是個焦點標記;把 XP看作話題,“連”就是個話題標記;把 XP看作話題焦點,“連”就是個話題焦點的標記。也就是說,學(xué)界目前默認 “連 XP|都/也VP”這樣的切分方式。這樣的切分對于連帶義“連”字句是必須的;對于將 “連”后 XP分析為實施VP的可能性集合中最不可能成員的典型強調(diào)義 “連”字句,也是可行的。但是,對于動詞拷貝型 “連”字句,這樣的切分行不通,因為“連”后的 V是實施 VP可能性集合中的唯一成員,根本談不上是否處于可能性等級序列的低端。實際上這個低端也存在,但它由包括了 “連”后 V的整個 VP充當(dāng) (劉丹青,2005)。鑒于此,更合理的切分應(yīng)該是 “連 |V都 /也 VP”。邵敬敏 (2008)指出,“連 A也 /都B”框式結(jié)構(gòu)的語法意義是表示 “N2+VP”這一事件意外實現(xiàn)或者未實現(xiàn)的可能性。邵先生認為關(guān)鍵不是判斷 N2(即位于 “連”和 “也/都”之間的詞語——引者)是不是屬于 “頂端”,而是一個集合的典型代表N2與 VP的實現(xiàn)關(guān)系。據(jù)此,不僅是動詞拷貝型 “連”字句,就是一般所說的“連”字句都可以切分為“連XP|都/也 VP。如果承認如此切分的合理性,是不是應(yīng)該舍棄 “焦點標記”和 “話題標記”之類的說法,繼續(xù)探討 “連”的性質(zhì)并尋找更具覆蓋面的命名?從構(gòu)式語法的角度看,我們認為實在要給 “連”一個說法的話,它就是個表強調(diào)義構(gòu)式的標記。
有必要說明的是,切分部位的變化實質(zhì)上反映了對 “連 XP都 /也 VP”表達式的重新分析:連帶義“連”字句和包括動詞拷貝型在內(nèi)的各種非典型“連”字句各持一種分析方法,介于其間的典型 “連”字句則兩種分析均可。只不過如果不曾考慮第二種分析,就意識不到典型“連”字句存在兩種分析的可能。
我們注意到,現(xiàn)代漢語里還存在許多沒有“連”的 “V都 /也 VP”構(gòu)式,其中有一類同樣可以表示強調(diào),它們都可以添上“連”而語義不變。例如:
(12)他又停了半晌,才說:“我的罪過我說都不敢說?!?楊絳《洗澡》)
(13)飯后結(jié)賬時,我想都沒想要作一下付賬的姿態(tài)。(王朔《許爺》)
(14)在幾句話里美滿的解決了一切,想也沒想到呀!(老舍《駱駝祥子》)
(15)宋建平輕淡一笑:“做都做了,還怕說?”(王海鸰《中國式離婚》)
Lakoff認為,如果一個構(gòu)式的結(jié)構(gòu)是從語言中其他構(gòu)式承繼而來,那么該構(gòu)式的存在具有某種程度的理據(jù)性。 (轉(zhuǎn)引自 Goldberg,1995:70)Goldberg進一步提出,理據(jù)性并非等同于可預(yù)測性,它介于預(yù)測性和任意性之間。在連接主義網(wǎng)絡(luò)中,如果新信息被分析為已知信息的變異,那么新信息可以被更容易地吸收。她假定語義上和句法上相關(guān)的構(gòu)式之間存在非對稱的承繼連接,即構(gòu)式A是構(gòu)式B存在的理據(jù),當(dāng)且僅當(dāng) B承繼 A的特征。 (Goldberg,1995:69~72)基于這樣的理論假設(shè),我們認為同樣表示強調(diào)義的 “V都 /也 VP”構(gòu)式可以看作動詞拷貝型 “連”字句即 “連 V都 /也 VP”脫落了“連”的結(jié)果,這符合構(gòu)式語法理論的最大理據(jù)性原則。①匿審專家指出,也可以這樣解釋:漢語是話題占據(jù)優(yōu)勢的語言,“吃也不吃”是動詞作話題的話題句,當(dāng)我們需要凸顯在某個動作序列中 (比如喝、玩、賭……),“吃”是最容易實現(xiàn)的,卻沒有實現(xiàn),這才是添加“連”構(gòu)成“連”字句的原因。這個觀點同樣符合構(gòu)式語法的承繼關(guān)系假設(shè)?;诒疚牡睦碚撊∠?究竟誰承繼于誰,我們不作歷時考察。當(dāng)然,我們也可以說,既然“V也/都VP”在重讀前一個 V時,已經(jīng)可以表示典型事件意外實現(xiàn)或未實現(xiàn) (邵敬敏,2008),就沒必要違反經(jīng)濟原則而添加 “連”。
再者,從經(jīng)濟原則看,根據(jù) Goldberg(2006:204),出于表達的經(jīng)濟性,可預(yù)測的、可復(fù)原的或高頻出現(xiàn)的信息傾向于采用弱化的形式。具體到 “連 V都 /也 VP”構(gòu)式,相對于V和 VP,“連”和 “都 /也”是不變項,兩者都具備了弱化的條件。我們初步認為競爭的關(guān)鍵是看誰在該構(gòu)式中作用更大。一方面,“連”是強調(diào)義構(gòu)式的標記,“都 /也”是表強調(diào)的算子類的成分,也就是說,缺少前者的標記作用,強調(diào)義仍然存在,只不過可能不太顯豁,但是缺少后者則根本無法實施強調(diào)之義。另一方面,根據(jù)聯(lián)系項居中的語序原則 (Dik,1997:406),位于 V和 VP中間的 “都 /也”更應(yīng)該保留下來。這符合語言的象似性。從我們所搜集的 400條動詞拷貝型 “連”字句來看,“連”無一例外都可以省略。例如本文的例 (1)~(4)都可以省略“連”改寫為:
(16)這么大的工程,過去我見都沒見過。
(17)什么時候說過嫌你,不要你了?我想都沒想過。
(18)你這人,真是的,自己受罪,說也不說一聲……
(19)汽車在對岸只站一站,有時站也不站就走了。
當(dāng)然,少數(shù)動詞拷貝型 “連”字句在省略“連”后,其強調(diào)義可能比較隱晦,例如:
(20)要是告訴你了,怕你 (連)睡也不想睡了。(周立波《暴風(fēng)驟雨》)
省略“連”后,容易將 V誤解為典型的話題,如 “睡 (嘛,)也不想睡了”?;蛘呖赡軐與 VP誤解為讓步假設(shè)關(guān)系,如 “ (即使睡,)也不想睡了”。這種情況下的“連”不是不可以省略,但是保留更合適些。畢竟追求語言的表達效果與經(jīng)濟簡省應(yīng)該是相互制約的,二者達到相對平衡的語言形式更容易被接受和使用。
周小兵 (1990)將包括本文所指的動詞拷貝型“連”字句在內(nèi)的特殊類型統(tǒng)稱為 “類推句”,他認為“由于基礎(chǔ)句的類推作用和 ‘連’‘也’的作用,Nn+1(指 ‘連’后 NP——引者)仍是強調(diào)重點,但受強調(diào)的程度比不上基礎(chǔ)句。因為基礎(chǔ)句主要是 N的對比和遞進,而類推句主要是 NV的對比和遞進”。劉丹青(2005)認為周文對 “類推句”的探討 “比較簡略”,他通過共時、歷時材料的分析及統(tǒng)計,一方面證實 “類推句” (劉文稱為 “非典型‘連’字句”)的確是從典型 “連”字句通過類推而來,另一方面說明其形成的原因與漢語話題優(yōu)先、話題結(jié)構(gòu)豐富發(fā)達的類型特點有關(guān),是為了獲得典型 “連”字句的構(gòu)式意義而將沒有話題性的 XP(多為 NP——引者)強行放到話題的位置,從而形成了這種句意難以分解的構(gòu)式。當(dāng)然,由于同時涉及各種類型的非典型“連”字句,劉文對生成機制的探討仍是概括性的。如該文認為非典型“連”字句的生成機制之一是:“用‘連’構(gòu)成同一性話題,即讓謂語動詞用在‘連’后,同時在后面再重復(fù)那個動詞?!钡?我們?nèi)匀豢梢宰穯?“連”字同一性話題即本文所稱的動詞拷貝型“連”字句究竟是怎么形成的呢?也就是說,在針對具體某一類非典型“連”字句上,劉文實際上只是揭示了結(jié)果,并未探討其形成機制。
對于動詞拷貝型 “連”字句的形成機制,我們原則上同意以上兩位學(xué)者的觀點,只是在具體的“類推”方式上,我們傾向于認為,動詞拷貝型 “連”字句是典型 “連”字句和一般主謂句的 “截搭”。根據(jù)沈家煊 (2006a),概念整合分為 “糅合”和 “截搭”兩種類型,糅合好比是將兩根繩子各抽取一股重新擰成一根,而截搭好比是將兩根繩子各截取一段重新接成一根。這兩種整合類型在構(gòu)詞和造句過程中都存在。其中,沈文所舉的截搭構(gòu)詞的例子如:
(21)回歸祖國 (歸國)+旅居國外的中國人 (華僑 )→歸僑
截搭造句的例子如:
(22)他被后面的司機警告了一下 +后面的司機按一下喇叭→他被后面的司機按了一喇叭。
從整合的角度看,本文所討論的動詞拷貝型“連”字句是典型的 “連”字句和一般主謂句截搭的結(jié)果。以 “病人站都/也站不起來”為例:
(23)a.病人連站都 /也做不到 +b.病人站不起來→c.病人連站都 /也站不起來。
典型的 “連”字句要求 “連”后 XP為實現(xiàn)VP的可能性等級尺度的低端,即主觀預(yù)設(shè)一個實現(xiàn)VP的可能性元素的集合,而 “連”后XP是該集合中最不可能實現(xiàn) VP的元素。當(dāng)該XP得以 VP后,現(xiàn)實和預(yù)設(shè)的強烈反差導(dǎo)致強調(diào)義的產(chǎn)生。例如相對于跑和走,站立更容易,即預(yù)設(shè)病人可以站立,當(dāng)現(xiàn)實中病人站不起來時,就產(chǎn)生了病情嚴重或身體虛弱之類的強調(diào)義。但是, “病人連站都/也站不起來”中,“連”后的話題“拷貝謂語部分的核心動詞”(袁毓林,2006),即 “連”后 XP集合中的成員只有 “站”一個。因此,“連”后 XP無所謂是否處于某個可能性等級的低端,即 “病人連站都 /也站不起來”是一種創(chuàng)新說法。從上面的“截搭”圖示可以看出,c項的產(chǎn)生是 a項和 b項截搭的產(chǎn)物,從 a項截取的是它的前半段,表現(xiàn)為強調(diào)義構(gòu)式框架;從 b項截取的是它的后半段,表現(xiàn)為核心詞項。
那么,截搭的動因是什么呢?或者說為什么要產(chǎn)生 c句這樣的創(chuàng)新說法呢?受沈家煊(2006b)對“王冕死了父親”這類句式所作假設(shè)的啟發(fā),我們將動詞拷貝型“連”字句的形成動因和過程按步驟描述如下:
1)說話人想要強調(diào)病人病情嚴重或身體虛弱這類意思,可以使用 “病人不能干活,不能行動,甚至站不起來”這樣的表達式,但是嫌羅嗦;也可以使用 a“病人連站都 /也做不到”,但是用 “不能”、“做不到”這樣高度抽象的否定表述顯得模糊、不精密。語言中暫時缺乏一個相應(yīng)的簡單生動的表達式。
2)語言中有簡單、常見的表達式 b“病人站不起來”,但是不能表達強調(diào)意義。
3)“做不到”和 “站不起來”在意義和形式上都“相關(guān)”:都是否定,這是形式相關(guān);都表示實施某個動作行為的能力,這是意義相關(guān)。兩者能建立起概念上的重要聯(lián)系,即分別是用來否定動作行為的上位概念和下位概念。
4)選定表達式 a和 b作為截搭的源項;分別截取 a的前半段和 b的后半段,整合成 c;c句產(chǎn)生的浮現(xiàn)意義,即對病情嚴重或身體虛弱的狀態(tài)的強調(diào),這是對源項 a句構(gòu)式義的承繼;并且取 b句中的 “站不起來”轉(zhuǎn)喻 a句中的“做不到”后,相對 a句,c句顯得簡單而不失精密。
上述截搭過程得以進行的關(guān)鍵是轉(zhuǎn)喻的發(fā)生。轉(zhuǎn)喻是用一個概念來指稱另一個 “相關(guān)”的概念,其前提是本體和喻體必須在同一個認知框架內(nèi),并且喻體比本體在認知上的顯著度更高。 (沈家煊,1999b)“做不到”和 “站不起來”同屬否定動作行為的認知框架,前者是高度抽象的上位概念,后者是對某一動作行為個別否定的下位概念。顯然,后者比前者的顯著度高,更容易理解和識別,用后者來轉(zhuǎn)指前者可以達到追求語言表達形象化、精密化的效果。
本文運用構(gòu)式語法理論探討了動詞拷貝型“連”字句?;跇?gòu)式的動態(tài)觀,我們將 “連”看作表示強調(diào)義的構(gòu)式標記,于是 “連 V|都/也 VP”被重新分析為 “連 |V都 /也 VP”,這使得原本作為典型構(gòu)式之一 (劉丹青,2005)的動詞拷貝型“連”字句的可解析性得到提高,不再是個典型的構(gòu)式,而脫落“連”的 “V都 /也VP”相比之下可解析性更低些,是更為典型的構(gòu)式。動詞拷貝型 “連”字句的前項動詞與后項動詞具有種種不同的形式表現(xiàn),說明句法上前者失去了其作為動詞的典型功能;語用上前者由陳述變?yōu)橹阜Q;語義上前者被看作一個主觀上的整體,如同一個“事物”,而后者仍表示動作行為,在認知上便形成了兩個不同的“意象”,分別表現(xiàn)為總括掃描與次第掃描。本文基于共時研究提出兩個假設(shè):一是將表強調(diào)義的 “V都 /也 VP”構(gòu)式假設(shè)為 “連 V都 /也VP”構(gòu)式的承繼,我們認為這符合構(gòu)式語法的最大理據(jù)性原則和最大經(jīng)濟性原則①關(guān)于構(gòu)式之間的承繼關(guān)系及其所依據(jù)的心理原則等,詳見 Goldberg(1995)的 3.1、3.2。。二是我們認為動詞拷貝型“連”字句是典型 “連”字句和一般主謂句借助轉(zhuǎn)喻“截搭”的結(jié)果,這是共時研究中對句子 “生成”的一種假設(shè),涉及邏輯先后,不涉及歷史先后②關(guān)于邏輯先后與歷史先后的辯證關(guān)系,詳見沈家煊 (2008)。。
崔希亮 1990 《試論關(guān)聯(lián)形式 “連……也 /都……”的多重語言信息》,《世界漢語教學(xué)》第 3期?!?/p>
1993 《漢語連字句的語用分析》,《中國語文》第 2期。
崔永華 1984 《“連 ……也 /都 ……”句式試析》,《語言教學(xué)與研究》第 4期。
劉丹青 2005 《作為典型構(gòu)式句的非典型“連”字句》,《語言教學(xué)與研究》第 4期。
呂叔湘 (主編) 1980 《現(xiàn)代漢語八百詞》,商務(wù)印書館。
邵敬敏 2008 《“連A也 /都B”框式結(jié)構(gòu)及其框式化特點》,《語言科學(xué)》第 4期。
沈家煊 1999a 《不對稱和標記論》,江西教育出版社?!?/p>
1999b 《轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻》,《當(dāng)代語言學(xué)》第1期?!?/p>
2006a 《“糅合”和 “截搭”》,《世界漢語教學(xué)》第 4期?!?/p>
2006b 《“王冕死了父親”的生成方式》,《中國語文》第 4期?!?/p>
2008 《邏輯先后和歷史先后》,《外國語》第 5期。
袁毓林 2006 《試析 “連”字句的信息結(jié)構(gòu)特點》,《語言科學(xué)》第 2期。
周小兵 1990 《漢語 “連”字句》,《中國語文》第4期。
Dik.S.C. 1997The Theory of Functional Gramm ar:Part1:The Structure of the Clause.Berlin/New York:Mouton de Gruyter.
Goldberg,A.E. 1995Constructions:A Construction GrammarApproach toArgument Structure.Chicago:Chicago University Press.
Goldberg,A.E. 2006Constructions atW ork.Oxford:Oxford University Press.
Lakoff,G. 1987Wom en,Fire and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind.Chicago:Chicago University Press.
Langacker,R.W. 1987Foundations of Cognitive Gram
mar,Vol.1.Stanford:Stanford University Press.
On the Verb CopyingL ian-clause(“連”字句)as a Construction
LI Wen-hao
(International College of Chinese Studies,Shanghai Normal University,Shanghai200234,China)
lian-clause(“連”字句);verb copying;construction;inheritance;haplology
Based on the dynamic view of construction,lian(連)can be seen as a constructionalmarker in a construction with emphatic meaning.The verb copyinglian-clause(“連 ”字句 )‘lian(連 )V |dou/ye(都 /也 )VP’has been reanalyzed as‘lian(連 ) |Vdou/ye(都 /也 )VP’.The two verbs of this construction represent two different cognitive images.The for mer is associated with summary scanning,and the latter sequential scanning.This construction arises from typicallian-clause(“連”字句)and ordinary subject-predicate sentence by the mechanis m of haplology,in virtue ofmetonymy.The‘Vdou/ye(都 /也 )VP’holding emphaticmeaning,originates from the verb copyinglian-clause(“連 ”字句 ),and it ismore typical construction.
H146
A
1674-8174(2010)03-0079-06
李文浩 (1975-),男,江蘇淮安人,上海師范大學(xué)對外漢語學(xué)院博士研究生,研究方向為現(xiàn)代漢語語法和對外漢語教學(xué)。
上海市普通高校人文社會科學(xué)重點研究基地基金 (SJ0705);上海市教育委員會科研 (創(chuàng)新)項目(07ZS71)
① 《華文教學(xué)與研究》初審與二審專家提出了詳細而重要的修改意見,謹致謝忱!文中錯謬概由作者負責(zé)。
【責(zé)任編輯 蔡 麗】